2. О том, какие такие дела у Стивена Стрэнджа (1/1)
Сквозь сумеречный свет слабеющего осеннего солнца в самой толчее многолюдного города, полного равнодушного населения, спешащего домой после долгого рабочего дня и не известно насколько заслуживающего быть спасённым, шли два одетых в кричаще несовременные одеяния человека, вызывая периодически ленивые оглядки зевак, думающих про себя, что, хоть персонажи и не знакомы (в ?Игре престолов? таких, вроде, не было), но косплейные костюмы у них сработаны на совесть. Где им было угадать, что мимо них только что прошли Верховный Маг земли доктор Странный и менее странный, но не менее уважаемый мастер Вонг, и вели они между собой при этом почти магический разговор.—?У меня были свои дела,?— бросил Стрэндж на ходу, пытаясь перебежать оживлённую Нью-йоркскую улицу в неположенном месте и параллельно с этим поедая гамбургер подозрительной наружности, не без причины обёрнутый в бумагу, лишённую каких-либо товарных знаков. —?Стоило один раз прийти к вам с просьбой о помощи, так у меня теперь и дел своих не может быть? Кристина была права: секта.—?Послушай, Стрэндж,?— пропустив его слова мимо ушей, сказал Вонг. —?Рано или поздно нам придётся поговорить об этом.—?Да, непременно поговорим. За чаем с пирожными, не сегодня. Сегодня в моих планах провести вечер в интересной компании интеллигентного человека.—?И что за человек способен затмить своей персоной обсуждение судеб планеты? А. Конечно,?— ясно понимая, что Стрэндж имеет в виду компанию себя самого, скептически сказал Вонг.—?Зачем спрашивать, если знаешь ответ?—?Стрэндж,?— выдохнул Вонг. —?Ты хранитель Нью-йоркского храма, это не тема для шуток. Ты осознаёшь возложенную на тебя ответственность?—?Да,?— монотонно жуя салат, сказал Стивен, повернувшись к Вонгу, недовольно глядящему на него. —?Что? —?не понял он. —?Что? У меня кетчуп на усах? —?вытирая усы рукой и рассматривая пальцы.—?Буду верить в то, что ты осознаёшь,?— покачал головой Вонг.—?Я поработаю над убедительностью своего ?да?,?— пообещал Стрэндж, комкая в руке бумагу от гамбургера.Он прицелился и швырнул её с навесом в мусорную корзину у фонарного столба; шарик упал на край, качнулся и всё-таки свалился в помойку.—?Да,?— дёрнул Стрэндж локтем в победном жесте.—?Вот что это значит? —?уткнул руки в бока Вонг.—?Мастерское владение магией бумажной сферы.—?Я знаю, ты серьёзный человек, Стрэндж…—?О, не превращай мой образ в голове в воплощение добродетели…Они ещё некоторое время спорили на ходу, в то время как высоко-высоко над их головами, в месте, откуда и Стрэндж, и Вонг выглядели не крупнее жалких букашек, находился некто, следящий за их передвижением вдоль городской улицы. Этим некто был ни кто иной как мастер Кецилий и находился он на карнизе девяносто первого этажа, находящегося примерно в трёхстах двадцати семи метрах от поверхности земли. Уворачиваясь периодически от порывов сурового осеннего ветра, мастер Кецилий равнодушно глядел вниз со своего насеста и преспокойно сосал воздетое на деревянную палочку мороженное цилиндрической формы.—?Каков твой план?.. —?раздалось глухим голосом в голове мастера Кецилия.Маг нахмурился от неприятного ощущения вмешательства в собственный мозг; он выпустил изо рта мороженное и облизал края холодных губ.—?Всё понятно и без моих слов,?— ответил он голосу в голове.Голос с сомнением хмыкнул, разносясь по сознанию мага затухающим эхом.—?Ты смеешь думать, что сможешь приручить его?—?Нет,?— сказал Кецилий. —?Но я буду рядом.—?Этого будет достаточно?—?Да, Дормамму,?— медленно кивнул Кецилий.—?Ты сможешь предать его, когда придёт время.—?Это не будет стоить никаких усилий,?— уверенно произнёс маг.—?Когда придёт время, ты будешь мне должен…—?Да, Дормамму,?— сказал Кецилий. —?Да.Голос в его голове сменился нарастающим шумом, с каждой секундой всё более сдавливающий мозг изнутри, как вдруг всё пропало. Дормамму исчез.Кецилий вернулся к своему мороженному, опираясь локтём на колено.Внезапно в комнате за его спиной зажёгся яркий электрический свет. Кецилий выпрямился на карнизе с мороженным во рту.—?Раз-два-ча-ча-ча, раз-два… —?командовал кто-то громким голосом, внося с собой и источник латиноамериканской музыки. —?Раз-два?— ногу сюда! Раз-два…Кецилий медленно обернулся: посреди комнаты он увидел мужчину с бородкой весьма похожей на художественное бритьё по подбородку от доктора Стрэнджа, вот только ростком этот мужчинка не вышел, что не мешало ему, натянув на пятки туфли на каблуке вытанцовывать в компании своего приятеля с ярко-вишнёвым как будто пластиковым лицом какой-то жаркий и сложный, судя по мельканию ног, танец. Кецилий поднял брови, не прекращая смотреть на них из-за стекла.Пара протанцевала в сторону окна и при очередном повороте, когда мужчина с бородкой повернулся к окну лицом, его глаза встретились с пристальным взглядом досасывающего мороженое Кецилия.—?Сосулькин ж ты сын! —?в ужасе подскакивая не в такт танцу, разразился криком мужчинка,?— Вижн, глянь! —?кивнул он на окно.—?Мистер Старк?.. —?повернулся другой к стеклу, также замечая Кецилия.Понимая, что наблюдательный пост раскрыт, Кецилий вскочил на ноги лицом к окну, оттолкнулся от карниза и, перевернувшись в воздухе, шлёпнулся подошвами сапог на вертикальную поверхность окна башни Старка, бегом взбегая по ней в сторону крыши и пропадая из виду.Через секунду откуда-то сверху упала деревянная палочка.***Доктор Стрэндж сидел за столом, заваленным книгами, освещёнными ярким светом настольной лампы, посреди тёмной комнаты, выделенной им самому себе и еле как обустроенной для нехитрой жизни плюнувшего на домашний уют отшельника.Позади него раздалось тишайшее поскрипывание пространства, похожее на горение подожжённого фитиля петарды.—?Какая буква из слова ?никогда? показалась тебе более всего непонятной? —?спросил Стрэндж, ни к кому не обращаясь и продолжая листать свои умные книжки.Позади него раздались приглушённые шаги, шипение же фитиля прекратилось.Продолжая игнорировать происходящее, доктор поднялся на ноги, нашёл транспортир, фломастер и чистый лист бумаги, открыл фломастер зубами и принялся что-то чертить, то выпрямляясь, но наклоняясь к какой-нибудь из книг.Кецилий обхватил его со спины.—?Можешь не искать,?— прошепелявил Стрэндж с колпачком во рту. —?Сегодня я безоружен.—?Зато я, напротив, прихватил ствол,?— сообщил Кецилий.—?Можешь пострелять по банкам… —?побормотал Стивен, вынимая колпачок изо рта,?— …пока я занят…—?Я великодушно подожду, пока не освободится касса,?— проводя рукой по затылку Стрэнджа, сказал Кецилий, выпуская его из объятий и усаживаясь на край стола рядом. —?Дормамму строит весьма коварные планы на твой счёт,?— закидывая щиколотку одной ноги на колено другой и начиная от скуки раскачиваться на краю стола, мимоходом сообщил Кецилий.—?Поподробнее… —?закрашивая какую-то трапецию в своём чертеже, попросил Стрэндж.—?Он думает, я должен тебя соблазнить,?— почёсывая бровь, сказал тёмный маг. —?Словом, ты понимаешь.—?Действительно, апогей коварства… убери-ка жопку,?— постучав по боку рукой с фломастером, попросил Стивен, ведя вдоль листа какую-то линию.Кецилий пересел подальше, за край бумаги.—?К примеру ты бы меня соблазнил, что от этого выиграет Дормамму? —?спросил Стрэндж.—?Он считает, что ты?— простой смертный?— способен привязаться к кому-то из любви или из жалости…—?Хм!—?…а позже это можно использовать против тебя,?— завершил мысль Кецилий.—?Хм!—?Вот именно. Это не секрет ни для кого, что находился с тобой в одной комнате дольше минуты. Но я его не разубеждаю, однако же,?— покривил губы Кецилий. —?Пусть считает, что в решающий момент мы расправимся с тобой на два счёта. Кстати, сегодня я встретил занятное существо: парня с бородкой, как твоя, только вот такого вот,?— Кецилий показал размер существа ладонью от уровня пола существенно обидев при этом размеры мистера Старка. —?Кто такой?..—?Понятия не имею, честно говоря,?— соврал Стрэндж, потому что вообще-то догадывался. —?И я находился.—?Что?—?Я находился с Дормамму дольше минуты. Мы провели в компании друг друга пару незабываемых месяцев…—?Тогда тем более не понятно, чего он ждёт.—?Возможно, темы для бесед у нас были слегка однообразны,?— предположил Стрэндж. —?Он не успел узнать меня как следует.Кецилий поднял бровь, косясь на Стивена, но ничего не сказал.—?И он обещал оставить Землю в покое,?— добавил доктор.—?Так ты и не вся Земля,?— сказал Кецилий.—?Спасибо, да,?— покивал Стрэндж. —?Постоянно забываю об этом. Так что, выходит у Дормамму в планах заточить тебя в высокой башне и ждать, пока я последую зову сердца?—?У тебя нет сердца,?— рассматривая ногти, сказал Кецилий. —?Дормамму предполагает, что в решающий момент ты получишь от меня под зад.—?Под хвост.—?Под зад! —?настоял Кецилий. —?Ногой. Что я буду рядом, а, когда ему будет выгодно, тебя предам. Вот как всё обстоит на данный момент.—?Я не сомневался, что ты меня предашь… —?перелистывая страницу книги, сказал доктор.—?Я не сомневался, что ты не сомневался, что… Зачем мы обсуждаем очевидные вещи?—?А Дормамму в курсе, что ты мне тут душу изливаешь с привлечением его секретных материалов?—?Он находится внутри моего сознания и знает всё, о чём я думаю,?— согласно моргнул Кецилий.—?Вот как,?— оценил поворот событий Стрэндж. —?И как изменится тайный замысел после выпуска этого ток-шоу?—?Никак не изменится,?— сообщил Кецилий.—?Разве это не противоречит плану Дормамму? —?соображая, поинтересовался Стивен.—?И да, и нет,?— ответил Кецилий.Доктор помолчал немного, делая вид, что вовсе не озадачен.—?Ты ещё не знаешь! Вот оно,?— догадался Стрэндж, на секунду отвлекаясь от книг и возможно даже немного удивляясь. —?Так или иначе, ты можешь послужить шансом избавиться от меня, но сам не знаешь, как поступишь, что делает прочтение твоих мыслей бесполезным......блестяще! —?воскликнул Стивен, проговорив собственные мысли вслух, как вдруг резко сменил тон. —?Теперь займи себя чем-нибудь и дай мне немного поработать.Кецилий погрыз нижнюю губу, помелькав острыми кончиками искривлённых клыков своей не самой обыкновенной челюсти, выпустил покусанную губу на волю и слез с края стола, убредая куда-то вглубь комнаты.Найдя под хламом заваленный чем попало диван, на котором ныне спал Стрэндж, Кецилий очистил его от посторонних предметов и, скрипя пружинами и досками, с трудом разложил в полутороспальный вид.Не отыскав в закромах Стрэнджа внятного постельного белья, Кецилий понял, что пришла пора для привлечения ?магии высокой культуры быта?, чем он и воспользовался, превращая горбатый диван в условно-приемлемое для сна место, обретшее подушки вместо стопки книжек, обёрнутых в свитер, и одеяло вместо старого пуховика.Наладив опции постельного качества, Кецилий ушёл искать ванную, из которой вернулся уже с распущенными волосами, причёсанный и голый, внося всю свою одежду на руках и складывая её на стопки книг в углу.После этого, не сказав ни слова, тёмный маг забрался под свеженькое одеяло и с выдохом, полным удовлетворённого спокойствия, отвернулся от Стрэнджа и света его лампы к стенке.Доктор Стрэндж чертил по бумаге фломастером, когда тот характерно свистнул на резком повороте, да так громко, что Стивен присел, взглядывая на далёкое плечо Кецилия, торчащее из-под одеяла. Стрэндж опустил глаза на фломастер, взял колпачок и медленно, зажав в кулаке, чтобы тот не щёлкнул, закрыл его, откладывая в сторону.Таким же макаром выключив лампу, снимая сапоги у стола, где и стоял, и по темноте пошлёпал босыми ногами к дивану. Наткнувшись на диван, Стрэндж, основательно пошелестев, вылез из магического шмотья, опустился к дивану и проскользнул между поверхностью дивана и одеялом, пристраивая голову на подушку.Стрэндж протянул руку, занося её над плечом Кецилия, медленно опустил ниже и, едва касаясь его кожи большим и указательным пальцем, развёл их в стороны, очерчивая круг…—?Спи, пожалуйста,?— сказал Кецилий, не открывая глаз и не меняя позы.Стрэндж шумно повернулся на другой бок, натягивая одно на двоих с Кецилием одеяло и, обхватив край подушки, стал, пожалуйста, спать.—?А хотя, постой-ка… —?вновь так же шумно перекувыркиваясь обратно, постановил Стрэндж, тесно прижимаясь к раскомандовавшемуся тёмному магу сзади.Кецилий, разжав кулак, через плечо протянул ему презерватив, который он всё это время сжимал в руке.—?Знаешь, что с такими, как ты, делают? —?миролюбиво поинтересовался Стрэндж, выдёргивая из его пальцев резинку.—?Догадываюсь,?— отозвался тот, приподнимаясь на локте, пятернёй приглаживая назад свою шевелюру. —?Я сюда за этим и пришёл,?— он слегка обернулся за спину,?— Остроумный ответ никак не созреет?..—?Зря ты, выходит, заявился с оружием,?— созрело у Стрэнджа.—?Мы поговорим об этом, когда ты отстреляешь всю обойму,?— шепнул Кецилий. —?И ещё кое-что: заткнись и входи. Не заперто.—?Только ноги вытру. О коврик с надписью ?Добро-о пожа-алова-ать?…—?Так держать,?— тихо одобрил Кецилий, вздохнув и голос его дрогнул. —?Левее на два градуса, выше и в глубину…—?Левее, выше, в глубину. Чувствую цель.—?Вот теперь пристреливайся,?— облизывая сухие губы, подбодрил Кецилий.—?Здесь уже не промахнусь…—?Не поверю, пока не… пока… —?замолкнув, Кецилий счёл, что в сложившейся ситуации имеет полное право не договаривать фразу и вообще не тратить энергию на разговор.Кецилий сделал пару попыток схватить доктора за шею, но тот оказался настолько вертлявым и влажным, что, в конце-концов, маг оставил эту затею, упёрся рукой в стену и сосредоточился на движениях бёдрами, и всё могло окончиться благополучно, всё и шло к полному благополучию, если бы Стрэндж, кончая, не выдрал с груди Кецилия клок волос. Одновременно почувствовав и оргазм, и неожиданную острую боль, и негодование, Кецилий, едва прооравшись, резко развернулся и кулак его был неумолим.—?Я не… —?попытался начать Стрэндж, вскакивая на колени.—?Никогда! —?пытаясь ему врезать, но попадая в подставленную подушку. —?Никогда не пытайся делать мне больно!—?Я не собирался делать… —?закрываясь от ударов, но не планируя отвечать.—?Даже, если тебе это кажется забавным! Даже, если ты фанат книги ?Пятьдесят оттенков серого?! Не смей делать мне больно, Стрэндж!—?Перестань! Перестань, Джон Сноу жив! —?закричал на него Стивен. —?Извини, ладно?! Вот держи, то, что я вырвал… Я же извинился!!!Кецилий смотрел на него и готов был испепелить, а как минимум изуродовать его лицо, но, внезапно подумав, что природа и так не то, чтобы слишком старалась, создавая Стивена Стрэнджа, решил, что тот не стоит незапланированной мокрухи, забрал у него клочок из рук и лёг обижаться.Стрэндж улёгся рядом, дёрнувшись, когда Кецилий поднял руку, чтобы потереть грудь.Несколько мгновений стояла напряжённая тишина. Кецилий медленно переместил руку и колким пальцем от души ткнул Стрэнджа в рёбра. Тот поморщился, потирая это место, но остался нем к возмездию.Вскоре, устав слушать обиженное ничего, которое Кецилий выражал рассматриванием потолка, и всё ещё чувствуя блуждающую по телу энергию, Стрэндж лёг на бок, потихоньку пододвигаясь поближе. Тёмный маг, не разглядев в этом угрозы, это позволил. Осмелев, Стрэндж уложил подбородок на его плечо, потянувшись к его уху и, оказавшись в непосредственной близости, громко чмокнул его, чуть не заставив нечастного Кецилия лишиться барабанной перепонки.—?Ты больной, что ли?! —?в гневе подскакивая и садясь на диване, прогремел он, прижимая ладонь к уху. —?Я ухожу спать на диван!—?Но это и есть диван,?— попытался напомнить Стивен.—?На другой диван! —?пытаясь через него перелезть, заявил Кецилий, но оказавшись в руках Стрэнджа, выдохнул и посмотрел на него сверху-вниз.Передумав отчего-то уходить, седовласый маг великодушно опустился на Стрэнджа, ложась поверх него и устраивая голову на его ключицах.—?Ляг лучше рядом,?— попросил Стивен, чувствуя как чужой вес сдавливает грудную клетку.Кецилий стукнул его по этой самой грудной клетке, оставаясь лежать, как лежал, и Стрэнджу, прокашлявшись, пришлось с ним на некоторое время согласиться, а по прошествии некоторого времен Кецилий потихоньку самоустранился, убравшись на диван, признав мистер-доктора не самым удобным для его останки матрасом.Стрэндж, опасаясь новой мести, слегка повернулся, искоса поглядывая на Кецилия. Тот, сонно кося глазки, лежал, уткнувшись носом в собственный кулачок.—?Что?.. Щелбан в лоб залепишь? —?спросил он.—?Мм,?— отрицательно промычал Стивен, приподнявшись. —?Хуже,?— и, раскопав Кецилия носом, прижался к его губам, целуя.Тот, уж и не надеясь этой ночью на адекватность очумелого врача, послушно прикрыл глаза, целуя лекаря и обхватывая его за шею. Стрэндж, достаточно активно зацеловав обиженного, приподнялся над ним.—?Сдаётся мне, я вывез,?— проговорил он, стрельнув глазами куда-то в дальнюю стенку.Кецилий нахмурился.—?Нет? —?недоверчиво повернул голову Стрэндж.Поднял брови.—?Всё-таки вывез?Кецилий не удержался от усмешки, приподнимая голову с подушки и сам целуя Стрэнджа.—?Теперь понятно,?— подвёл итог он, и сделал вывод, что угроза выкрученных сосков его миновала, а значит, можно без боязни лечь на подушку рядышком с дедушкой. —?Мне, знаешь, подумалось: что, если мне нужно будет с тобой связаться?—?Зачем? —?зевнув, спросил Кецилий.—?Допустим, что-то понадобится.—?Что-то,?— улыбнулся Кецилий. —?Ладно, и?..—?Ты вообще пользуешься телефоном?—?Намекаешь опять на мой возраст?—?Вовсе нет, моя бабушка прекрасно умеет пользоваться телефоном.—?Стрэндж… —?Кецилий снова зевнул. —?Чудак на букву ?м?… Да, у меня есть телефон. Возьми на куче моих вещей и подай мне, он там сверху лежит… Да, спасибо,?— снимая с телефона блокировку, поблагодарил Кецилий. —?Говори номер, я тебе перезвоню.—?Подожди, я свой возьму,?— Стрэндж свесился с дивана, шаря по своим штанам. —?Вот мой номер,?— протягивая телефон Кецилию, сказал он.Маг тёмного измерения перепечатал цифры с экрана телефона Стрэнджа и нажал на кнопку звонка.—?Звонок идёт,?— сказал он.—?Добрался,?— кивнул Стрэндж, отклоняя вызов. —?Сохранить… Имя… Секс… с доставкой на дом…—?Сохранить,?— побормотал следом Кецилий. —?Стивен… рабочий… рот. Готово.—?Стереть… Элитные… шлюхи…—?Мгм, вот, значит, как… Стивен… рабочий… ротик! Вот теперь идеально.Стрэндж посмотрел на него с непонятно какую эмоцию выражающим лицом.—?Что? —?сдерживая улыбательный рефлекс, спросил Кецилий, прижимая к себе телефон.—?Второй клочок мешает на груди?—?Так! —?мгновенно посерьёзнел Кецилий. —?Куда полез?—?Оправдывать прозвище своего ротика теперь! —?сообщил Стрэндж.—?А, вот это весьма кстати,?— спуская свой телефон с дивана обратно на гору с вещами, согласился Кецилий.—?Если что, придётся тебе меня переименовать,?— предостерёг Стрэндж. —?В рабочее что-нибудь ещё…Кецилий усмехнулся, но комментировать не стал.Проснувшись утром Стрэндж первым делом протянул руку и ощупал поверхность дивана рядом с собой: она была пуста. Преждевременно посчитав Кецилия сбежавшим до рассвета, он слез с кровати и в этот миг заметил желтеющие сложенными бликами шмотки в углу.Почесав плечо в лёгком недоумении, Стивен нашёл и надел брюки, и только после этого выдвинулся в сторону туалета. Проходя мимо соседней комнаты с обветшалыми стенами, он учуял запах еды и, заглянув, обнаружил, что (ещё вчера пустовавшая) она?— абракадабра?— превращена в кухню.В неё была натащена газовая плита, холодильник, стол, стулья, посуда, помойное вёдрышко и всё находилось прямо поверх серости обветшалых стен и облезшей краски оконных рам. У плиты торчал Кецилий?— в целом голенький и лохматый, однако же в сапогах и переднике, жарил яичницу с гренками и уже, гад такой, что-то жрал.Заметив Стрэнджа, маг неодетых жёлтых тряпочек показал знаками, что, мол, не могу ничего сказать?— жру, но ты иди и возвращайся. Стрэндж вынырнул из кухни обратно в свой коридор и пошёл с тем, чтобы вернуться.Но вернулся Стрэндж с ободком для волос из витой проволоки в руках: нашёл в своих залежах, стряхнул пыль и не спрашивая согласия Кецилия с позы сзади надел тому на голову, зачёсывая сим нехитрым приспособлением его волосы назад, хотя и опасаясь, что тот уже успел накидать некоторые из них в еду, которую готовил. Кецилий самоуправству не воспротивился, лишь только переодел ободок по-своему и молчаливо признал определённые плюсы его ношения.На завтрак была нормальная человеческая посуда, начинённая яичницей с гренками, тосты, уже подрумяненные и стремительно остывающие в стопке и немного воды.Стрэндж не стал отпускать комментариев по поводу набора блюд и всего прочего вплоть до салфеток, взял вилку и принялся на всякий случай поскорее есть яичницу.—?Если бы я собирался тебя отравить… —?откусывая хрустнувший тост, проговорил в качестве занимательного факта Кецилий. —?Я бы выбрал этот завтрак и эту яичницу.—?М,?— с пониманием покивал Стрэндж, отхлёбывая воду из стакана и продолжая работать челюстями. —?Зачем тебе передник?—?Растительное масло,?— объяснил Кецилий, снимая с себя передник и откладывая его свободное место на столе. —?Когда сковородка с маслом раскаляется… Ты знаешь.—?Действительно,?— признал Стрэндж его правоту. —?Бекона бы сюда.—?Мюсли есть, будешь?—?Логика не твоя сильная сторона.—?Сказал человек, спросивший про передник.—?Туше,?— жуя, согласился Стрэндж. —?Какие планы на день, дорогая?—?Доесть это, одеться и уйти,?— сообщил Кецилий. —?Или есть предложения получше?—?Поиметь тебя на этом столе, пока ты дважды не попросишь пощады?—?Где-то я это уже слышал… —?задумчиво произнёс Кецилий.—?Так и?..—?Да. Хотя подожди, не сметай на пол посуду. Идём-ка в ванную. Заодно зубы почищу.Сказав это, Кецилий поднялся из-за стола и, оставив посуду на столе, поплёлся в сторону ванной. Придя туда, он стащил с ног сапоги, отложил ободок, и, распахнув дверь, уставился на Стрэнджа, опираясь рукой на ручку двери.—?Это вкусно, правда,?— вытирая губы салфеткой, оправдался в вынужденной задержке Стрэндж. —?Хм, вижу лесть ожидания не скрашивает. Уже бегу,?— отбрасывая салфетку поверх тарелки, сказал он, вылезая из-за стола.Кецилий подождал, пропуская Стрэнджа пройти мимо себя, и закрыл дверь.