Глава 13 Монстры в темноте. Заключительная (1/1)
- Твоя подружка чокнутая баба. – Грегори в раздражении закатил глаза, обращаясь к Берни и выплюнул уже в мою сторону, - Ну, и, что дальше, Баффи, блять?Мы стояли на заднем дворе "Окраины" куда мне с огромным трудом удалось уговорить их спуститься. Последние двадцать минут я занималась самым неблагодарным и абсурдным делом в мире – пыталась объяснить существование необъяснимого. Получалось, надо сказать так себе. Честно говоря, у меня было большое подозрение, что если бы дело касалось одного Грегори, я бы уже лежала с проломленной головой в пресловутом морозильнике. Моей защитой был, как всегда, Бернард, предупреждающе рыкнув на брата, он выслушал мой сбивчивый диалог "ребята, я думаю это монстры". Что, впрочем, не мешало ему сейчас смотреть на меня с легким сожалением, как смотрят внуки на любимую бабушку, внезапно впавшую в деменцию и начавшую танцевать фламенко посреди ночи, потрясая перед зрителями панталонами.У меня был только один способ доказать свою нормальность. И именно поэтому мы сейчас сгрудились около мусорных баков.- Рози! Рози, Рози, детка, сюда!Невидимая собака была веским аргументом, если правильно его применить. Запустив руку в свой рюкзак я нащупала тарелку фрисби. Найденная в подсобке бара еще пару дней назад, она стала приятным дополнением к нашему небольшому имуществу. У нас с Рози еще не было возможности подурачиться, ночь в Денвере не была хорошим временем для прогулок, а игры с невидимой собакой днем были плохой идеей. Ну, что ж, мне оставалось надеяться, что собака интуитивно поймет смысл игры и я не выставлю себя полностью сумасшедшей, швыряясь тарелкой по мусорным бакам.- Привет, детка, - Рози уже была здесь, обычно ей негласно было запрещено приближаться к людям с которыми я контактировала, поэтому сейчас она в нерешительности замерла чуть в стороне и смотрела на нашу компанию любопытным взглядом. – Поиграем?Мысленно перекрестившись, я решительно выдохнула и запустила фрисби.Да! Да, черт побери, кем бы не была Рози на самом деле, по сути своей она оставалась молодым игривым щенком. Радостно взвизгнув, она кинулась за тарелкой, подпрыгнула и, щелкнув впечатляющей пастью, остановила ту прямо в полете.Поражённые вздохи за моей спиной, заставили меня триумфально улыбаться. Я могла только представить как это выглядело со стороны. Запущенная тарелка резко зависла в воздухе и поплыла обратно в мою сторону.- Как ты, мать твою, это сделала? Эта штука на батарейках? Где ты прячешь пульт? – Голос Грегори, если это возможно, стал еще более злым.Я осторожно придвинулась ближе к Рози. Грег сегодня действительно мне не нравился, отчетливо напоминая, что в этой жизни опасны не только монстры. - Грег! – Бернард одернул его грозным рыком и встал между нами. – Это штука валялась среди прочего хлама уже сто лет, - я протянула ему отобранную у Рози тарелку и он задумчиво повертел ее в руках и передал брату, - просто кусок пластмассы.Я нерешительно прокашлялась и, игнорируя все еще злобный взгляд Грегори, обратилась исключительно к Бернарду:- Мы с Рози можем показывать фокусы всю ночь, доказывая ее реальность, но не пора ли заняться тем, что действительно важно?- Действительно важно убрать трупы из моего, на хрен, мотеля! А не обсуждать является ли шлюха персонажем Кинга. – Взорвался Грегори.- Эй, я не слова не говорила про телекинез!* Она скорее оборотень или ведьма или..- Беллз, - Бернард прервал мое перечисление того немногого, что я помнила из дневника Винчестеров, - Грег прав, в первую очередь нам надо позаботиться о телах.Я вздохнула в немом поражении. Всем своим нутром я чувствовала что с Керри что-то не так, именно поэтому я, собственно, и открыла Дженкинсам свои знания об этом мире. Хотя немало этому способствовал и тот факт, что обнаружив меня за дверью кабинета, Грегори явно готов был избавиться от меня как от свидетеля. Мне надо было достучаться до братьев и объяснить им всю возможную опасность рыжей стриптизерши. Слишком много совпадений - пропавшие были ее клиентами, она появилась только два месяца назад и вполне могла быть не той кем представляется, в конце концов, она была рыжей, а весь мой недолгий жизненный опыт уже относил этот факт к категории крайней опасности! Нам надо было запастись оружием против нечисти и выработать план, но сейчас Дженкинсы были правы. Трупы это плохо. Очень, очень плохо. Как и то что избавиться, в данном случае, вряд ли означало позвонить в полицию. Дочь шерифа внутри меня накуксилась и отвернулась, а реальная я лишь кивнула и мрачно буркнула:- Их надо посолить и сжечь.- Сжечь неплохая идея, - внезапно хмыкнул Грег, - хотя часть с посолить выглядит довольно извращенно. - Хватит! – Берни раздраженно рявкнул и устало потер лоб. – Грегори, возвращайся с Беллой в мотель и подготовь все, я приду после закрытия бара, чтобы не вызывать подозрений. И, Грег, - он указал на меня и впился взглядом в брата, - даже не думай.- Не волнуйся, Берни, - я улыбнулась своему другу, - у меня есть Рози.Раздраженно фыркнув нам обоим Грегори развернулся и молча зашагал прочь.Еще раз бросив короткую улыбку Берни, я свистнула Рози и направилась за ним. Напряженное молчание между нами было нарушено лишь в холле мотеля.- Запрись в своей комнате до утра и постарайся выжить. Ты еще должна мне штраф.-Какой штраф? – Я решила проигнорировать злость вспыхнувшую от отданного приказа. В конце концов я действительно не имела ни малейшего желания помогать утилизировать трупы.- Штраф за собаку. В моем мотеле нельзя останавливаться с домашними животными.Бросив мне глумливую усмешку, Грегори развернулся и отправился в сторону хозяйственных помещений, оставив меня с раскрытым от возмущения ртом. Вот ведь неблагодарный говнюк!***- И что это реально поможет? - Берни, который всегда и ко всему относился с хозяйственной основательностью, тащил пятилитровую бутыль воды.Мы были около церкви, до которой я так и не успела добраться за время своего проживания в Денвере. На дворе светило теплое весеннее солнце и официально для всего персонала "Окраины", Бернард уехал в город за хозяйственными мелочами, взяв меня в помощь. Ну, с какой-то стороны это было правдой. В багажнике машины уже лежали три мешка соли и упаковка столового серебра. После нашей эпичной битвы "Окраина" обзаведется приборами для вип-клиентов.Проведя почти бессонную ночь и все утро проспорив с Грегори, я была рада этой небольшой передышке. Компания Берни как всегда вызывала чувство легкого умиротворения. Чего нельзя было сказать о его брате.Ситуация была дерьмом. И это был единственный факт в котором мы с Грегори были согласны. Судя по всему, тела не должны были быть обнаружены в течении некоторого времени, помещения мотеля где были старые холодильные камеры, редко удостаивались внимания, будучи законсервированными и отключенными. То, что Грегори туда зашел было чистой удачей и немного виной Рози. Оставляя ее в одиночестве на весь свой рабочий день, я была уверена, что она спит в номере и выходит лишь для того чтобы встретить меня вечером, но последние пять дней, как раз с нашего заселения, Грег слышал по отелю подозрительные шорохи и шумы, а с его рабочего стола пару раз пропадали бутерброды. Решив, что в мотеле завелись крысы, он вышел на проверку и был чрезвычайно удивлен увидев что хладохранилище включено и обзавелось содержимым. Вынужденный поверить в мои слова, после демонстрации Розали, он тем не менее был обеспокоен только тем, что бы трупы не были связаны с его именем и имуществом и категорически не верил в вину Керри, считая что хрупкая шлюха не смогла бы такое сотворить со здоровыми мужиками, а в городе просто завелся шизанутый маньяк. Я же, судорожно пыталась вспомнить, кто из монстров мог так хранить свою добычу, оставаясь при этом во вполне человеческом, хоть и вульгарном облике.Бернард же держал свои мысли при себе, тем не менее помогая нам обоим. Ночью они с Грегом избавились от трупов и любой их связи с мотелем, а сегодня он прислушался к моим словам о монстрах, закупаясь тем что я считала необходимым. Также Берни предложил тот план, который устроил всех.С сегодняшнего дня мотель был временно закрыт, а всему персоналу и посетителям "Окраины" должно было быть объявлено, что сегодня Берни ночует у брата для того чтобы завтра помочь ему с дезинфекцией. История с мифическими крысами пришлась как нельзя кстати. По нашему общему мнению, кем бы ни был злоумышленник, он должен был забеспокоиться и посетить свое трупохранилище сегодняшней ночью, где мы и схватим его на горячем. Солью и святой водой в моем случае и нормальной пулей в случае Грега. - Во всяком случае не помешает. - Вынырнув из своих мыслей я наконец ответила Берни и добавила со смущенной улыбкой,- не то чтобы я супер специалист.- Тогда откуда ты все это знаешь? Мне не хотелось вспоминать Винчестеров, рана была еще слишком свежа, чтобы тыкать туда острой палкой, но я не могла проигнорировать Берни, в отличии от Грегори, воспринимающего все разговоры о сверхъестественном в штыки, он был открыт к тому чтобы меня слушать и спрашивал с истинным интересом. - У меня были друзья, для которых такая борьба была делом жизни. - Ответила я как можно более сжато.- Были? Что с ними случилось? - Неожиданно проницательно Бернард попал в самую суть.- Их не устроило мое прошлое и наши пути разошлись, - я со всей силы прикусила губу и отвернулась, пряча появившиеся слезы.Я гордилась собой последние дни. Действительно гордилась. Я смогла вполне себе выжить сама по себе, подстроиться под текущие обстоятельства, у меня даже были более менее вразумительные планы и цели. У меня была Рози. Но, вечерами, когда я оказывалась в номере мотеля наедине со своими мыслями, я не могла не вспоминать взгляд и слова Дина. Тот факт что где-то там он искренне меня ненавидел и презирал, ранил даже сильнее, чем Эдвард, который наверняка уже забыл о моем существовании.-Эй, Беллз, - Берни положил мне руку на плечо и сжал его в жесте молчаливой поддержки. - Прошлое та еще сука и иногда она нападает из-за угла в самый неожиданный момент. Единственный способ защититься это примириться с ним, ты ничего не можешь сделать чтобы исправить то что было, но ты можешь жить дальше не повторяя старых ошибок.Я подавила сухое рыдание и резко развернувшись обняла его. По тону Бернарда было ясно, что он прекрасно понимал о чем говорил. Я не знала что за призраки преследовали его, он, слава богам, не спрашивал о моих. Мы могли просто поддержать друг друга такими какими уже были и это было чертовски ценно.- Хм, что у нас дальше по списку? Осиновые колья? - Бернард неловко хмыкнул.- Прости, больше никаких цыпочко-моментов, - я засмеялась и отпустила его. - Понятия не имею, но мы можем попытаться настрогать их из стульев в отеле, на всякий случай, и просто потому что твой брат высокомерная задница.Посмеявшись, мы наконец загрузили освященную воду в багажник машины и отправились домой.***Я сидела свернувшись почти в клубок в старом чулане для метел. Рози занимала все свободное пространство, будучи невидимой, но не нематериальной.Было пыльно, жарко, душно и я не уставала проклинать свой идиотизм.План был прост и шикарен. Половина хладохранилища была засыпана толстым слоем соли, а над входной дверью висел соляной мешок, который мог быть перевернут легким дерганьем за веревку. Зачем городить полосы и круги, которые по закону подлости могли быть нарушены, когда можно было просто воссоздать пол соляной комнаты? Прячемся внутри с оружием, дожидаемся, когда неведомая тварь придет проведать свой тайник, ловим ее в соляную ловушку и, будучи на безопасном соленом поле, пробуем убить ее, чем бог послал. Ассортимент от святой воды до столового серебряного ножа, мы с Берни предусмотрительно затащили в хранилище заранее.Гениально?Безусловно. Я гордилась собой все то время, что мы с Берни провели за созданием твареловушки. Даже скептические смешки Грегори, который считал все это полнейшим идиотизмом, но не спорил, согласный с той частью, которая включала засаду, не могли испортить моего триумфального настроения. Где-то в глубине души я даже предавалась бессмысленным фантазиям, что когда-нибудь смогу рассказать об этой охоте Винчестерам и они будут мной гордиться.Все это было ровно до того момента как выяснилось что соль и Рози…ну, несовместимы. В своем одержимом желании не видеть в Рози тварь, что бы не слышать голос Дина ?хорошая тварь – мертвая тварь", я дошла до почти полного отождествления ее с обычным питомцем, просто с некоторыми особенностями визуального восприятия. За что мы обе сейчас и расплачивались, пихая друг друга задницами в тесной коморке.Рози не могла переступить соляной контур и не могло быть и речи, чтобы заставить ее вступить в ловушку. Что же касается меня…я не могла остаться без нее. Чувствуя волны адреналина, которые испускал мой организм, в предчувствии грядущих событий, я всей кожей ощущала невозможность расстаться с моим охранником.Таким образом мы официально были дисквалифицированы от текущей операции, составляя лишь группу поддержки и незримого контроля.Время тянулось чертовски медленно. Давно уже перевалило за полночь. Меня поддерживала лишь мысль о своей правоте. Керри не могла появиться тут раньше, чем закрывалась “Окраина". И раз мы все еще ждали, то это была она.Несмотря на свою железную уверенность, я не смогла сдержать шумного выдоха, когда сквозь щель в двери увидела подтверждение своих выводов. По коридору, направляясь к холодильному помещению шагала Керри. Одетая в джинсы и футболку, без привычной развязной походки от бедра, она была почти неузнаваема, если бы не копна ярко- рыжих волос.Замерев, я наблюдала как она подошла к темному входу камеры и перешагнула порог. В следующий момент раздался громкий хлопок, мешок перевернулся и около входа появилась солидная куча соли. Керри метнулась в сторону, последовали короткие звуки борьбы и голос Грегори прокричал:- Ах, ты, рыжая сука, это действительно была ты! Берни , вяжи её, на хрен.Чуть ошарашенная тем как быстро и просто все закончилось, тварь даже не сопротивлялась, я уже приготовилась выползти из нашего убежища, когда короткая шерсть Рози под моими руками встопорщилась дыбом и девочка издала угрожающий рык. Отпихнув ее, чтобы увидеть что произошло, я с удивлением увидела как еще одна фигура метнулась в сторону хладохранилища, без всяких проблем перепрыгнула кучу соли у порога, а в следующий миг одновременно раздались звуки выстрелов и крики братьев.Вывалившись в этот же момент из чулана, мы с Рози недоуменно переглянулись, и я осторожно двинулась в сторону камеры. Замерев за распахнутыми дверями, я прислушалась.- Майк…как же так? – Голос Бернарда непривычно дрожал, выдавая крайнее изумление. – Ты мертв. Ты погиб в тюрьме, я узнавал!- Можешь считать, что я вернулся из ада, дружище, - незнакомый мне голос был пропитан торжествующей насмешкой, - не мог же я остаться там, не прихватив твоего драгоценного братца.Стараясь двигаться максимально беззвучно, я выглянула в дверной проем. В хладокамере было темно, но света, освещенного луной, коридора было достаточно, чтобы видеть безошибочно узнаваемые силуэты. Лицом ко мне стоял Бернард. Стоял под прицелом пистолета, который держал неизвестный мужчина. В углу , баюкая руку, поскуливал Грегори, а рядом с ним лежала Керри. Была она без сознания или мертва, я не видела.На секунду глаза Берни в тревоге расширились, заметив меня, и он быстро отвел взгляд. Человек с пистолетом ничего не заметил, переживая, судя по всему, свой звездный час.- Твой крысеныш брат, упек меня в тюрьму, Берни. И ты, мой драгоценный дружище, помог ему в этом.- Грег был ребенком, Майк. – Несмотря на пистолет, Берни самоотверженно стоял на защите брата, даже чуть сместившись в сторону, прикрывая того своим телом. – А я был его братом и должен был защитить его.- Он убил ту девку, а сел за это я! Человек с пистолетом разъярённо завизжал и на секунду я испугалась, что он сейчас выстрелит. С невольным восхищением я наблюдала за Берни, который даже не дрогнул, в то время как Грегори в углу издал затравленный писк и весь сжался в комок, полностью разрушая свой образ крутого непроницаемого парня.- Ты заставил его убить ту девчонку, Майк, ты держал пистолет у его виска и у Грега не было выбора, ему, мать твою, было всего тринадцать, - в голосе Бернарда слышался с трудом контролируемый гнев. – Так же как ты убил, просто растерзал всех тех людей из мотеля.Майк в ответ зашелся хриплым смехом гиены, я не видела его лица, но меня ощутимо передернуло. Не было сомнений, что я полностью облажалась. Монстры в темноте оказались людьми, но были ли они от этого менее монстрами?- Вам понравился мой подарок, мальчики? – Майк лучился самодовольством, - Керри оказалась хорошей сестрой, когда я нашел ее и рассказал кто виноват во всех наших бедах, она с радостью согласилась помочь. Трахая этих ослов до беспамятства, она оставляла мне легкую работу. О, как они визжали, когда я их потрошил!Этот человек был хуже вампира и призрака, он был полностью окончательно безумен.- Изначально их трупы и твой, Берн, - Майк изобразил издевательский поклон, - предназначались копам. Слетевший с катушек владелец отеля потрошит постояльцев и даже убивает собственного брата, который узнает правду.- Зачем же ты сейчас убил свою сестру?Я судорожно прижала руки ко рту, чтобы не выдать себя пораженным оханьем. Керри все таки была мертва.- Ну, вы же испортили мне все планы, избавившись от тел. – Майк невозмутимо пожал плечами, словно обсуждал неудачный прогноз погоды, - Вариант два брата поссорились из- за шлюхи и младшенький пристрелил старшего меня тоже вполне устраивает. Хотя , конечно, я бы предпочел вместо Керри ту девку, которую ты себе завел, Берн, но судя по всему она уже сбежала, да?Девка, в моем лице, стояла прямо за спиной ничего не подозревающего психопата и судорожно размышляла.Я знала, что могу сделать, но мялась в нерешительности.Переведя взгляд на Розали, она стояла прямо в проеме, не имея риска быть замеченной, я отметила ее вздыбившуюся шерсть и горящие красные глаза. Мне стоило лишь выманить Майка из комнаты, дать его агрессии обратиться ко мне, и с ним было бы покончено. Рози была быстрее пули, я чувствовала это без всяких сомнений. Абсурд, но сейчас его защищал лишь тщательно созданный нами барьер соли. Но, тогда Розали убила бы человека. Не ведьму или иную потустороннюю тварь, а человека. Я убила бы своими действиями человека. Видит бог, если бы дело касалось одного Грегори, я, наверное, могла бы сбежать, но там стоял Бернард, который еще сегодня днем совершенно безвозмездно предлагал мне принятие и утешение. Бернард, за которым сука-прошлое пришла сегодняшним вечером. И, который только что, я готова была поставить свою жизнь, дал мне незаметный знак валить отсюда на хрен.Это решило мою дилемму.- Эй, мудак, - я громко крикнула и отбежала чуть дальше по коридору, - не меня ищешь?Дальнейшее не заняло и пары секунд. Продолжая держать под прицелом Бернарда, Майк спиной шагнул за дверь. Подозреваю его план состоял в том, чтобы закрыть камеру, не выпуская братьев, и тогда уже пристрелить меня. В любом случае он успел лишь произнести:- Детка решила поигра..И все было кончено. Рози оторвала ему голову. Просто, мать его, оторвала ему голову.***Мы стояли посреди автовокзала Денвера. Солнце только поднялось и автовокзал в этот час был почти пуст.Рейсов до Омахи сегодня не было, но мне было плевать. Любой автобус едущий в Небраску, я просто хотела убраться отсюда.- Беллз, - Бернард положил руку мне на плечо и замолчал.По сути мы оба не знали, что еще сказать. Прошедшая ночь высосала нас досуха. Позади остались моя неудержимая рвота и как Бернард держал мою волосы, беззвучно благодаря и утешая. Позади остался Грегори, который после демонстрации что такое Рози, шарахался от меня как, черт от ладана. Позади остались все хлопоты братьев, когда они вывозили тела в лес и очищали мотель. Сумасшедший сбежавший заключенный, застрелил в лесу свою шлюху сестру и был растерзан кем-то…кем-то, какая разница кем, хозяин мотеля и его брат точно были не причем, а меня и вовсе официально не существовало. И даже если когда-нибудь всплывет прах пропавших, то это, вполне оправданно, падет на Майка. А еще позади осталась тошнотворная радость Грегори, когда обыскав комнату Керри, оказалось что она буквально на днях сняла номер в его мотеле и мудак просто не счел целесообразным поставить нас в известность, он нашел тайник с кучей долларов. Тридцать тысяч. Их происхождение было неизвестным, но Грегори было наплевать, сученыш буквально сиял, мгновенно забыв все неприятности. На долгое мгновение я даже испытала жгучее желание сказать Розали фас, успокоенная лишь звонкой затрещиной, которую устроил братцу Бернард.- Беллз, - Бернард вновь заговорил, вырвав меня из плена воспоминаний, - я положил тебе в рюкзак поесть и воды.Краем глаза я отметила, как Рози запрыгнула в почти пустое багажное отделение автобуса и наконец-то почти искренне улыбнулась Бернарду.Я не жалела о том что сделала и не жалела о встрече с ним. В конце концов мы все были такими как были. Он, я, Рози и даже мудак Грегори. Не идеальные, но и не монстры.- Спасибо, Берни. – Мы оба знали что я благодарила не только за еду.Поднявшись на цыпочки, я поцеловала зардевшегося Бернарда в щеку и пошла занимать свое место.Уже из окна тронувшегося автобуса я махнула ему последний раз. Что ж, я определенно буду скучать по нему, но не по Денверу.Невольно мои мысли вновь переключились на братьев Винчестеров. Как они умудрялись колесить по штатам годами? Я была в дороге даже меньше месяца, хотя казалось, что после Форкса прошли года, но у меня уже в черном списке были минимум три города. Оставалось надеяться, что Небраска будет ко мне более милосердна.Вставив в уши наушники, я раскошелилась купить в магазине автовокзала маленький мп3 плеер, я поудобнее откинулась на сиденье и открыла рюкзак.Есть не хотелось, но вода была бы кстати.Под моими пальцами хрустнул конверт. Оглядевшись и отметив, что на меня в полупустом автобусе никто не обращает внимания, я вытащила его наружу и заглянула внутрь.На миг задержав дыхание, я резко выдохнула – конверт был набит стодолларовыми купюрами. Среди них, почти потерявшись, торчала крохотная записка:? Грег обойдется половиной. Не выкидывай их, Беллз, куда бы ты не направлялась они тебе пригодятся, так же как удача. Посылаю тебе и то и это. Твой, навсегда, преданный друг Бернард"*Стивен Кинг “Кэрри”, главная героиня владела телекинезом