Глава 10 — Шаг за шагом. (1/1)

— Брамс, я знаю, ты меня слышишь! Мне нужно с тобой поговорить! — кричала я, ходя по дому. Я видела, как он выходил из стены через потайной ход рядом с лестницей. Я подошла к нему, положив руку на бедро.— Но почему?! — спросила я. Он в замешательстве склонил голову набок.— Ты знаешь, что ты сделала! Не делай вид, что ты такая невинная.— Правило №1: Никаких гостей, — сказал он, показывая правила, — И… он был плохим парнем.— Он был моим другом… ты собираешься делать это со мной всё время? Если я приведу ещё одного друга, ты будешь так себя вести? Он пожал плечами.— Брамс, я… я не могу так жить. Иногда мне хочется куда-нибудь сходить и повеселиться. Я хочу, чтобы у меня была хоть какая-то нормальная жизнь. — я выхватила у него правила и подняла их вверх, — Это… это ненормально. Я думаю, что пришло время убрать правила.— Нет! — быстро ответил Брамс.— Ладно, не все. Как насчёт того, чтобы начать медленно. Я снимаю по крайней мере одно правило каждую неделю. Брамс молчал, размышляя об этом.— Как тебе это? Начиная с завтрашнего дня… не будет никаких правил, запрещающих принимать гостей.— Нет. Потому что тогда ты вернёшь этого человека, — сказал он.— Пожалуйста. Сделай это для меня… сделай это для нас?— Хорошо, если это сделает тебя счастливой, — голос Брамса звучал расстроенно, когда он посмотрел вниз на свои ноги, — Но он попытается забрать тебя у меня.— О Брамс, — сказала я, — Он этого не сделает. Я ему не позволю.— Хорошо. Если он когда-нибудь попытается заставить тебя уйти от меня, я убью его. Когда Брамс сказал это, я поняла, что он говорит серьёзно. От его голоса у меня по спине побежали мурашки. У меня в голове возник вопрос. Неужели… неужели Брамс когда-нибудь попытается убить меня? Если я когда-нибудь уйду от него, убьёт ли он? Я посмотрела на его маску и холодные тёмные глаза.— Думаю, пора спать. Брамс согласился, и мы направились наверх, в его комнату. Я уложила его в постель и наклонилась, чтобы поцеловать в щеку. Мои губы соприкоснулись с его маской.— Примерно через пять недель поцелуев на ночь больше не будет. Это будет трудно отпустить, не так ли? — засмеялась я, но замолчала, потому что мне стало неловко. Не думаю, что Брамсу это показалось смешным. После этого я пошла в свою комнату и позвонила Райану, чтобы извиниться за то, что произошло.— Алло?— Эй, это (Твоё имя). — ответила я.— О, привет.— Мне очень жаль. — мы сказали это одновременно.— Нет, нет, прости, — извинился Райан. — Я вёл себя как придурок.— Да, ты вёл себя как придурок, — вздохнула я.— Ха-ха, да… как насчёт того, чтобы начать всё сначала? На следующей неделе, в субботу, ты придёшь ко мне домой? Может, вместе кино посмотрим?— Это звучит великолепно! Я буду у тебя. — сказала я.— Будь в кинотеатре ?Одеон? на Риверсуэй около восьми, ладно?!— Ладно, — сказала я, — Пойду спать, — зевнула я. — Думаю, я тоже пойду.— Спокойной ночи, (Твоё имя).— Спокойной ночи! — сказала я. После того, как мы повесили трубку, я легла в постель и мгновенно заснула. С наступлением утра я приступила к своим обычным обязанностям. Я открыла дверь в комнату Брамса и увидела, что его там нет. Его кровать была застелена, а на кресле-качалке не было никакой одежды. Я думаю, что сегодня он уже был готов. Это странно. Я начала спускаться по лестнице и почувствовала чудесный аромат. Он доносился из кухни. Брамс стоял у плиты и что-то готовил. На обеденном столе стояли тарелки с яичницей и беконом и два стакана апельсинового сока. Это выглядело и пахло восхитительно. Я подошла к Брамсу и заглянула в кастрюлю. Он готовил блинчики с шоколадной крошкой.— Ух ты, Брамс, а я и не знала, что ты умеешь готовить. — сказала я. Он вскочил от неожиданности, затем кивнул и указал на поваренную книгу возле раковины. Я услышала, как звякнул таймер. Затем Брамс подносит сковороду к тарелкам и кладёт блины на каждую из них. Когда он повернулся, чтобы поставить кастрюлю обратно на плиту, я заметила, что у него на волосах немного муки.— Брамс, — сказала я. Он повернулся ко мне. — У тебя здесь… немного. — сказала я, подходя к нему ближе. Я подняла руки и начала дёргать его за кудри, осторожно вытряхивая муку из волос. При этом я почувствовала на себе пристальный взгляд Брамса. Я подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Я медленно убрала руки от его маски, не отрывая взгляда. Он положил руку мне на талию и притянул ближе. Его глаза оторвались от моих. Теперь он смотрел на мои губы. Он слегка наклонил голову и медленно опустил её. Его губы всего в нескольких дюймах от моих.