Глава 35. Новая жизнь (1/1)
Он приоткрыл глаза и попытался осмотреться. Вокруг царило голубое пространство, пронизанное лучами света откуда-то сверху. Он попытался повернуть голову, сбоку шевельнулся длинный шланг, поднимающийся куда-то вверх. Он поднял руку и внимательно уставился на неё, будто видел её впервые. Затем провел ладонью по лицу, нащупывая на нем маску, отделяющую его нос и рот от заполненного водой пространства, с её помощью по шлангу в его легкие поступал кислород. ?Что я такое???— подумал он, и вода из емкости, в которой он находился, начала спускаться под давлением воздуха, пока он не оказался лежащим на мягком губчатом дне. А снаружи, за стеклянной стенкой емкости, шевеля перепончатыми ластами на ногах, плавало существо, похожее на человека, на мужчину, но с синей кожей, плавниками и перепончатыми перьями по телу. Оно смотрело из-за стекла и улыбалось.***—?Выходит, ты ничего не помнишь? Совсем ничего? —?спросил Нойен Дар,?— Да ты ешь,?— мерфолк подвинул незнакомцу поближе миску с вареными морскими ежами и водорослями,?— После комы человеку нужно сначала восстанавливать функции пищеварительной системы, а то достаточно долго мы продержали тебя в питательном растворе. Парень в кресле-каталке напротив на лысо обритый и с розоватым свежим шрамом на затылке потянулся ослабевшей рукой к вилке, взял прибор и попытался поддеть водоросль. Они сейчас находились в специально оборудованной для людей подводной зале. По ту сторону стекла сновали туда-сюда морские обитатели: пестрые рыбки, морские черепахи, медузы, иногда проплывали мерфолки со всевозможными модификациями на теле в виде плавников, хвостов или ног с ластами или перьями, с волосами, как у людей, в виде длинных тонких полос, похожие на щупальца медуз или в виде шлейфов, напоминавших крылья скатов. Кто был на что горазд и украшал своё тело понравившимися модификациями, как того желал.—?Не торопись только,?— доброжелательно посоветовал мерфолк,?— Если не помнишь ничего, может тебе хоть какое-то имя дать на время, пока не вспомнишь своё настоящее? Как на счет Марва?—?Хорошо, пусть будет Марв,?— равнодушно согласился юноша.—?Отлично, Марв, давай-ка я тебе расскажу, где ты и как сюда попал,?— продолжил Нойен Дар,?— Пару недель назад мы совершали рейд, отгоняя от берегов русалок, сирен и прочую нечисть и наткнулись на тело с раскроенным черепом. Думали, что уже труп, но ты оказался крепким парнем. Мы тебя подобрали, провели несколько операций, зашили, подлечили и оставили отдыхать в питательном растворе. Как ты себя чувствуешь сейчас?—?Хорошо,?— кивнул Марв, выковыривая из скорлупки мягкое ежовое содержимое.—?Так ты и попал к нам в подводный район Карлиона. Знаешь этот город? Он очень известен среди людей.—?К сожалению ничего… —?покачал головой Марв,?— Наверное я сюда зачем-то шел, но не знаю зачем.—?Вот, взгляни,?— Нойен Дар вложил на стол несколько предметов: пару коротких клинков темного металла, пару серебряных клинков с изящными рукоятками, амулет с янтарным камнем,?— Это вещи, которые мы нашли на дне. Может они помогут тебе что-то вспомнить. Марв начал внимательно рассматривать предметы.—?Еще рядом на поверхности океана нашли это,?— мерфолк поставил на стол разорванный женский башмачок.—?Я шел не один? —?Марв взял в руки башмачок, рассматривая его. Нойен Дар пожал плечами,?— Вполне возможно, но тело девушки мы не нашли. Его могло унести дальше в океан, или оно могло попасть на корм какого-нибудь спрута.—?Спрута? —?Марв поднял взгляд на мерфолка.—?Ну, да. Спрутам же тоже нужно что-то есть,?— как ни в чем не бывало пояснил мерфолк,?— Позже мы свяжемся с сухопутными войсками Карлиона, может у них есть какая-то информация о тебе. А пока нужно заняться твоей реабилитацией после операции,?— и Нойен Дар поднялся из-за стола.