Следы на песке (1/1)
В свои 27 лет Ким Доусон получила звание старшего детектива благодаря усердной работе и сдаче тяжелых тестов. Трудясь дни и ночи напролёт, она целиком посвящала себя любимому делу, не оставляя свободного времени ни на что другое. Возможно, что полная самоотдача служебным обязанностям являлась бессознательной попыткой убежать от самой себя и бесконечным поискам смысла жизни. Выполняя изо дня в день рутинную работу, или же беря в окружение банду вооруженных преступников, Ким лишала себя возможности задавать вопросы, на которые она никак не могла найти ответы: почему всё детство она провела у двоюродных дяди и тёти в Норкроссе, а не у родных мамы и папы? Почему те с жестокостью и презрением относились к маленькой девочке, а чуть позже с регулярными издевательствами и насилием, носившими скорее психологический характер. Особенно со стороны дяди. К счастью до большего дело не дошло: в 15 лет Ким сбежала из дома и устроилась сиделкой в дом престарелых, что по сей день находится в маленьком пригороде штата Джорджия. Там, по счастливой случайности, ей пришлось ухаживать за парализованным Майклом Сандерсом - отставным лейтенантом полиции США. В 49 лет он при исполнении получил пулевое ранение в голову, повлёкшее за собой паралич всего тела. Что оставалось старику, так это едва различимая речь и приём пищи. Ким появилась на пороге пансионата, когда ему было 73 года. Присматривая круглыми сутками за пожилым человеком, она прикипела к нему всей своей израненной душой. За то отведённое время, что ей приводилось, юная девушка старалась вести полноценный образ жизни, не забывая и об образовании. Так, основным и обычным их времяпровождением стало чтение разнообразной литературы: начиная от мифологии Древней Греции и заканчивая произведениями Хемингуэя. Но иногда девушка забывалась и начинала рассказывать различные отрывки своего детства. Однажды, шалости ради, она с ещё таким же соседским мальчишкой пробралась в давно заброшенный сад и набрала целый ящик яблок. Обнаружив дома такую находку, опекуны публично наказали девочку и раз и навсегда запретили ей общаться с другими детьми. Закончив рассказ, Ким подняла глаза на внимательного слушателя и увидела, как глубокие морщины старика прорезала горькая слеза. Была ли это слеза следствием едва уловимых воспоминаний об ушедшей молодости, или же состраданием к несчастной судьбе ребёнка - неважно, Ким навсегда запомнила этот трогательный момент: когда девичье сердце защемило от тупой боли, осознав, что этот молчаливый подопечный заменил ей всех на свете. Всю свою нерастраченную любовь она с нежностью вложила в заботу о нём. Едва девушке исполнился 21 год, она получила письмо от Полицейской Академии штата Калифорния с зачислением на обучение. Майкл Сандерс благодаря своим выслугам добился условного принятия девушки в образовательное учреждение, оставив положительный ответ напоследок. Сюрприз удался, и Ким, не веря тогда в собственное везение, с ликованием кинулась на старика, щедро одаривая его объятиями и поцелуями. Вскоре девушка покинула Джорджию, а вместе с ней человека, ставшего отцом и ангелом-хранителем в одном лице. Отучившись девять месяцев в Академии, она успешно сдала экзамены и получила звание офицера. Спустя еще два года Ким по распределению отправили во Флориду, где она благополучно продолжила службу. Майкл Сандерс умер от инсульта спустя четыре месяца после отъезда девушки. Ким восприняла эту нежданную новость очень болезненно и едва не сорвала экзамены, порываясь уехать в родной штат на проводы умершего в последний путь. Но благоразумно решив, что продолжив учёбу и воплотив в реальность возложенные им надежды, она почтит его светлую память гораздо больше, нежели поддавшись разбушевавшимся чувствам, разрушит выстроенные им мосты. Перед поступлением на службу, когда все бюрократические дела были улажены, Ким навестила могилку мистера Сандерса, пообещав ему ни за что на свете не отступать перед возникшими трудностями. Осознав, что в этом мире не осталось людей, которых бы она любила, Ким отгородилась ото всех, уходя с каждым днём всё глубже в себя и отказываясь обнажать своё сердце и душу. Ведь любителей устраивать танцы с бубном на пепелище огромное количество. Казалось, что ее оболочка покрылась непробиваемой материей, так надёжно защищающей от стрел, выпущенных судьбой-злодейкой. **** Девушка с непосильным трудом открыла глаза и сонно посмотрела в сторону будильника - 08:25. До звонка оставалось 15 минут. Учитывая, что всю ночь она провела в поисках улик и следов убийцы, столь позднее утро не спасало положение. Медленно поднявшись, она села на кровать, опустив босые ноги на холодный пол. Это позволило немного прийти в себя и лениво побрести в сторону душа. Квартира девушки не выдавала очевидных признаков проживания в ней сотрудника полиции: никаких досок с приклеенными фотографиями подозреваемых и ведущих к ним линиям, разбросанных стаканчиков с недопитым кофе или же заполненными пепельницами. Но и представить, что здесь живет молодая и беззаботная девушка тоже не представлялось возможным. В ее доме царили абсолютная чистота и порядок. Минимальное количество мебели, занимающее треть пространства, только самые необходимые вещи и строгий интерьер - вот и всё, что можно сказать о месте ее проживания. Быстро приняв душ и забыв позавтракать, Ким уже неслась на своём ?Приусе? в Отделение. Скорее всего, результаты обнаруженных улик еще не готовы, но сидеть дома в ожидании звонка мистера Брауна в ее планы точно не входило. Тем более бумажную волокиту лучше не накапливать, утешала себя детектив. Едва она вошла в участок, как к ней подлетел взволнованный Стив Роджерс - криминалист и эксперт, заработавший себе отличный послужной список, несмотря на довольно молодой возраст.- Детектив Доусон, - затараторил он, - у меня есть кое-что интересное для Вас! Прошу, пройдемте за мной! Ким поспешила за быстро удаляющейся фигурой, гадая в мыслях, что он такое обнаружил. Неужели им настолько повезло, и маньяк оставил своё ДНК или же камеры видеонаблюдения зафиксировали этого ублюдка? Зайдя в лабораторию, она плотно закрыла дверь и подошла к нервно ожидающему Стиву.- Ты будто мешком стукнутая, - поджав губы, произнёс он, внимательно разглядывая изнеможённую сотрудницу. Но после молчания вместо ответа он уступил ей место и указал на микроскоп. Подойдя ближе и взглянув в увеличительное стекло, девушка рассмотрела частицы стекла, минералов и чего-то красного, напоминающее глину. - Роджерс, я понимаю, что ты увлекаешься природоведением, но что я могу здесь увидеть? - Устало выдыхает Ким, разгибая спину. - Ай! Так и знал, что ты не догадаешься. Это частицы песка, а примесь глинистых элементов - это нутрид кремния. - Стив выжидающе сделал паузу. Ким медленно закатила глаза.- Ах, да, ты же прогуливала химию, - глумливо хихикнув, он продолжил, - Нутрид кремния является распространённым удобрением, применяющийся в борьбе с таким вредителем как пальмовый долгоносик. - Иии.., - Ким начала улавливать ниточки, ведущие к запутанному клубку.- Я полчаса назад выяснил, что таким составом успели удобрить пальмы только на одном пляже. Саут Бич.- А учитывая, что и в прошлые два раза мы обнаружили на месте преступления частицы песка...- Говорит о том, что наш маньяк постоянно там ошивается!- Ты просто гений, ботаник! - воскликнула Ким, взъерошивая ему редкие волосы. Детектив пулей вылетела из помещения, направляясь прямиком на утреннюю планёрку, желая как можно скорее отчитаться перед начальством. Опоздав на пять минут, Ким осторожно стала пробираться на свободное место, неловко здороваясь с коллегами. Под строгим взглядом капитана Майерса, который, несмотря на давший детективу день отдыха, но ничуть неудивленному ее внезапному появлению, Ким достала записной блокнот и, не поднимая глаз, сходу взялась фиксировать поступающие задачи. Раздав собравшимся указания, а также, в лучших традициях полиции Майами, взбадривания в виде фигуральных подзатыльников, капитан принялся выслушивать отчёты о проделанной работе. Ким нервно заёрзала на стуле, ожидая своей очереди. Когда какой-нибудь неуверенный коллега, под тяжелым взором Майерса, путался в отчёте или же попросту молчал, подливая масло в огонь, Ким едва ли могла удержаться на месте, и, словно ученица пятого класса не начать тянуть руку с мольбой в голосе ответить вместо недоумка. Хоть с годами выдержки и поприбавилось, но синдром отличницы прочно засел глубоко внутри, заставляя всюду контролировать ситуацию и начинать спасать столь плачевное положение. Но к большому огорчению и удивлению девушки, дослушав горе-отчёт, капитан объявил о завершении пятиминутки и пожелал подчиненным хорошего дня. Ким вскочила с места и быстрым шагом направилась к ожидавшему её Майерсу.- Сэр, я хотела бы..- Детектив Доусон, жду Вас в своём кабинете через пять минут. Ким уловила угрюмое настроение босса и, замедлив шаг, остановилась перед самым выходом, пропуская торопившихся коллег. Оставшись одна в кабинете, девушка взглянула на часы и тяжело выдохнула. Раз Майерс нагнетает атмосферу сродни всем выдержанным формальностям, значит, происходит что-то действительно неприятное внутри отдела. Ким была уверена, что это напрямую связано с ФБР: никто не любит когда в их дела лезут посторонние, тыкая в нос своим удостоверением. Тем самым сотрудники полиции моментально превращались в личных шестёрок федералов. Снова взглянув на часы, детектив выпрямилась и, согнав с лица тревогу, направилась к месту встречи. Подойдя к двери с табличкой ?Капитан Дж. К. Майерс?, она, постучав пару раз для приличия, вошла внутрь. В прокуренном, тесном кабинете, за широким, заваленным папками столом, восседал Джозеф Кей Майерс. Мужчина пятидесяти лет, в последнее время стремительно набирающий вес, выглядел гораздо старше своих лет. А редкие седые волосы, что так тщательно пытались скрыть зияющую лысину, в совокупности прибавляли мужчине лишний десяток. Но внимание Ким привлёк незнакомец, вальяжно и по-хозяйски расположившись на небольшом кожаном диване. Удостоив Ким мимолётным взглядом, мужчина вновь углубился в изучение внушающих размеров папки. - Детектив Доусон, знакомьтесь, капитан полиции Лос-Анджелеса - Джефф Фостер. Отныне он твой напарник в нашем общем деле. - И глядя в округляющиеся глаза Ким, Майерс быстро добавил - временный напарник. Видишь ли, наш убийца успел хорошенько наследить и в Калифорнии.