Строевая песня южных куру (фандом: "Махабхарата") (1/1)
Строевая южных кауравовМотив: КонармейскаяМчась небесной дорогой,Возвещает тревогуСурья, алым окрасив восход.От Ямуны и ГангиЗа властителем Анги [1]Мы коней поднимали в поход.Мы к великим победамШли за Карною следомНепростые свершая дела.И по Бхараты странамДо снегов Химавана [2]Наша грозная слава прошла.Коль на край наилучший [3]Грянут черные тучиСтрел дравидских железным дождем,По дороге немирнойЗа своим командиромКолесницы мы вновь поведем!Возрыдают в печалиЖены злобных панчалов[4],Дым костров разнесут ветерки.Вспомнят жадные матсьи [5]И магадхские дасью [6]Как остры кауравов клинки!Мы на рати ПандавовРухнем огненной лавойВслед за доблестным Анги царемНашей родины счастьеОт вришнийской [7] напастиЗащитив, мы к победе придем!__________________[1] Царь Анги, Ангарадж - титул Карны[2] Химаван - Гималаи. Намек на старательно замалчиваемые в эпосе победоносные походы Карны[3] Курукшетра. Имеется в виду строка "Ригведы": "Пусть царь...принесёт жертву на лучшем (месте) земли!"[4] Панчала - царство, враждебное кауравам[5] Матсьи - царство, враждебное кауравам. Имеется в виду строка "Ригведы", припечатывающая племя матсьев: "Жадные, как голодные рыбы".[6] Дасью - может переводиться как "враги" или "разбойники"[7] По матери Пандавы происходили из ядавского царского рода Вришни