Часть 2 (1/1)

Доверившись памяти, я уверенно двигалась вперёд. Немного поодаль за мной полз Хига. Сердце громко билось в груди, руки тряслись, но я боялась его подвести, поэтому, старясь не выдавать своего состояния, держалась намеченной цели.После нескольких поворотов, я почувствовала, что душный воздух сменился прохладной свежестью.—?Хига, —?позвала я его, искоса взглянув через плечо,?— мы почти добрались!—?Отлично! —?кашлянув, отозвался он. —?Главное, не останавливайся, мы скоро выберемся отсюда!—?Хорошо,?— ответила ему я и ускорилась, насколько это было возможно.Спустя всего пару минут я достигла конца трубы. Осторожно выглянув наружу, я ахнула: мы были слишком высоко от земли.—?Хина,?— позвал меня Ямато, почувствовав моё замешательство,?— что случилось?—?Это конец. —?Слёзы выступили на глазах. —?Здесь слишком высоко, нам не выбраться.—?Успокойся. —?Он сократил расстояние. —?Нам нужно поменяться местами.Слабо кивнув, я прижалась спиной к железной поверхности, Хига, опираясь на руки, навис надо мной, осторожно изменяя положение. Наши тела соприкоснулись, но, стараясь не придавать этому значения, парень протиснулся в неширокий выход.—?Не слабо,?— сделал он вывод, оглядевшись по сторонам и посмотрев в самый низ. —?У меня есть идея! Я вылезу первым, потом ты, Хина.Ухватившись руками за выступ в бетонной стене, Ямато, ловко подтянув себя, выбрался из вентиляции. Оставшись одна, я поддалась страху и, прижав ладони к лицу, тихо заплакала.—?Хина,?— позвал меня он снаружи, и я замерла,?— иди сюда, я придержу тебя.Сморгнув новые слёзы, я неуверенно подалась вперёд. Высунув голову, я увидела Хигу: он стоял на небольшом выступе, держась за незамеченный мной водосток.—?Ну же, Хина, иди ко мне. —?Протянул он руку. Замешкавшись лишь на секунду, я ухватилась за его ладонь и, почувствовав надёжную опору, покинула воздухозаборник.Аккуратно придерживая меня, Хига спустился вместе со мной по водоотводу.Почувствовав твердь под ногами, мы облегченно выдохнули.—?Рано расслабляться. —?Он снова взял меня за руку. —?Пойдём! —?Потянул он меня за собой, удаляясь от бетонной стены.Ночь скрыла нас своей тьмой, и лишь фонари за спиной над высокой оградой слабо светили вдали.***Не знаю, сколько уже прошло времени, но небо стало светлеть, а мы все бежали от того места прочь. Пробираясь сквозь кусты и деревья, мы углублялись далеко в лес, что плотным кольцом окружал нашу тюрьму.Всё это время Хига крепко держал меня за руку, и я послушно бежала за ним.Вдруг до нас донёсся звук сирен и лай собак. Всё внутри похолодело, и сердце сжалось страхом.—?Чёрт! —?Хига остановился, нервно оглядываясь по сторонам.—?Нас ищут. —?Паника овладела моим разумом. —?Он идёт за нами. —?Слёзы закапали из моих глаз. —?Аки идёт за мной… —?Заплакала я навзрыд.—?Хина. —?Прижал Ямато меня к своей груди. —?Тише. —?Успокаивающе погладил он меня по спине. —?Всё будет хорошо, не плачь.Я постаралась взять себя в руки, но тело начал бить сильный озноб, и я, стуча зубами, крепче прижалась к нему.—?Всё будет хорошо,?— повторил он. —?Я защищу тебя. —?Коснулся он поцелуем моего лба. —?А сейчас нам нельзя останавливаться. —?Снова сжав мою руку в своей, Ямато повёл меня дальше.Звук погони стремительно приближался, и мы, выбиваясь из сил и не разбирая дороги, бежали от него прочь.Над головой начали сгущаться тучи, громыхнуло, и на нас крупными каплями полился дождь. Одежда мгновенно намокла и облепила тело, ветки больно хлестали по лицу, набежавший ветер обдавал холодом.—?Я больше не могу. —?Тяжело дыша, я упала на колени. —?Уходи без меня,?— попросила я Хигу, глотая солёные слёзы.—?Нет,?— наотрез отказался парень и, склонившись, поднял меня на руки. —?Мы покинем этот ад вместе. —?Уверенно двинулся он дальше, крепко держа меня у самого сердца.Где-то впереди течением шумела лесная река, и, ориентируясь на этот звук, Ямато пошёл к ней.—?Вода собьёт со следа собак,?— пояснил он свои действия, и я кивнула.Протиснувшись сквозь густой кустарник, мы оказались на крутом берегу. Река была широкой, а течение сильным, но гонимые страхом мы решили её переплыть.Спустив меня с рук, Хига зашёл в воду первым.—?Хина,?— обратился он ко мне и снял верх робы, рукавами повязав её на талии,?— я буду плыть, а ты держись за мою шею.—?Хорошо,?— робко ответила я и вошла в воду следом. Мягко положив руки на его плечи, я обняла его со спины, и мы поплыли.