Глава 21, где Люси даёт волю чувствам, а Джинни и Сьюзен выводят из строя вражеские катапульты (1/1)

Когда Питер и Эдмунд вышли на поле, их уже ожидали не только ликующие нарнийцы, но и благородные лорды Тельмара, разместившиеся в древних развалинах святилища каменного стола. Лорд Мираз даже приказал поднести к капищу трон, чтобы продемонстрировать свой новый статус короля-узурпатора. Его косматую иссиня-чёрную макушку венчала высокая, усыпанная драгоценностями корона. Даже доспехи на Миразе были не металлические, как у всех лордов и рыцарей, а золотые. Он всем своим видом показывал, кто здесь король.—?Я тебе после этой битвы закажу позолоченные доспехи… —?проворчал Эд, зло смотря на разодетого, вольготно рассевшегося на золочёном троне лорда Мираза.—?Что бы меня убили в следующей битве? —?поинтересовался Питер. —?Я же стану ходячей мишенью. Не знал, что ты настолько меня ненавидишь. Или ты хочешь получить мою бейсбольную биту?Эдмунд понимающе хмыкнул — кому как не ему, одному из самых видных стратегов Золотого века, понимать, что такое пустое позёрство в битве может стоить жизни?—?Что ж, оказывается ты всё-таки умнее Мираза, а это внушает надежду,?— заметил младший король.—?Ум против подлости не самый сильный противник,?— тяжело вздохнул Верховный король, игнорируя колкость брата.Тёмноволосый юноша серьёзно посмотрел на брата. Он ещё никогда не шёл на бой таким подавленным и грустным. Что ж, и самым сильным иногда нужны слова поддержки, тем более от родных.—?Никакая подлость не может тягаться с мужеством и доблестью, брат,?— заметил Эдмунд, положив ему руку на плечо Питера. —?Я знаю, ты его победишь.—?Что ж, сейчас мы это узнаем,?— тяжело протянул Питер, разминая плечи.Лорд-узурпатор со своего королевского места во все глаза разглядывал противника. Да, на его стороне сила, мощь и молодость, но Мираз старше, умнее и опыта у него больше, чем у этого мальчишки. Победить его не должно быть уж очень сложной задачей.—?Ну что, принц, готов сразиться? —?язвительно поинтересовался лорд Мираз, вставая со своего трона и выходя на арену. —?Сколько ещё людей должно погибнуть за трон?—?Лишь… один! —?опуская забрало и вытаскивая меч из ножен, проговорил Питер.Что ж, битва началась.***Рон и Люси скакали к поляне, на которой девочки днём ранее напоролись на тельмаринов. Рон хотел взглянуть на то место, где Люси видела Аслана. А что если ей просто померещилось? Тогда магу было бы лучше оказаться рядом с лучшим другом, сражавшимся с лордом Миразом, и сестрой, которая находит приключения в любом месте, тем паче на поле битвы.?— Так, где ты его видела? —?поинтересовался парень, снимая маленькую королеву с лошади.?— Там,?— живо ответила Люси, показывая на пышные кусты орешника.Рон тут же направился в указанную сторону. Там, на сломанной ветке он нашёл несколько длинных золотистых волосков.?— Лу, Аслан и правда тут был! —?радостно воскликнул Рон, показывая королеве свою находку. —?Смотри!?— А до этого ты сомневался? —?складывая руки на груди, поинтересовалась девочка. —?Я думала, ты мне веришь, если вызвался идти со мной.?— Не обижайся на меня, Лу,?— улыбнулся парень, подходя к девочке,?— просто я хотел удостовериться. К тому же у нас теперь есть даже направление. В кустах есть хорошие следы.Люси тут же бросилась туда, откуда только что вышел маг. Там в листве, на влажной земле и, правда, были чёткие следы львиных лап.?— Он пошёл к ручью! —?радостно заметила девочка, спускаясь ниже в небольшой овраг. —?И потом пошёл вдоль ручья на восток!Рон послушно последовал за девочкой, сдвигая со следов листву. Люси была совершенно права.?— Не знал, моя королева, что вы так хорошо разбираетесь в следах,?— хмыкнул маг, мягко смотря на Люси.?— Прощу прощения, милорд,?— улыбаясь, вступила в игру девочка,?— но в охоте я всегда была одной из самых лучших.?— О, и как мне завоевать ваше прощение? —?поинтересовался волшебник, смотря на сестру лучшего друга.?— Я-я-я… я думаю, нам нужно идти по следам… —?краснея, опустила взгляд королева. —?Он оставил их для меня, чтобы я нашла путь к нему. Так что… тем более других львов мы поблизости не видели…?— Это в его стиле,?— хмыкнул Рон, удивлённо наблюдая за покрасневшей девочкой. —?Лу, что я не так сказал? Если я тебя обидел…?— Всё хорошо, Рон,?— быстро ответила Люси,?— просто я хочу скорее найти Аслана и закончить эту войну…?— Ладно,?— радуясь, что он отсрочил этот сложный разговор, волшебник опустил взгляд на цепочку следов. —?Думаю, нам стоит идти по следам. Пойдём за Ретивым…Вдруг из-за соседнего куста вырвалась перепуганная стайка птиц, а потом послышались приближающиеся клацанье доспехов, голоса и топот копыт.?— Рон…?— Видимо, ты, и правда, поедешь одна, Лу,?— проговорил маг, снимая через голову кольчугу. —?Так, поднимай руки!?— Что ты делаешь??— Я делаю то, что обещал твоему брату,?— ответил Рон, натягивая на девочку свой доспех. —?Спасаю твою жизнь!?— Но ты…?— Если на меня накинутся с мечами, от неё будет мало толку, но от стрелы и арбалетного болта она тебя защитит,?— поправляя кольчугу, заметил парень,?— а теперь…Тут Люси сделала то, на что не могла решиться уже давно. Она поднялась на носочки и, обняв парня за шею, уверенно поцеловала его в губы. Рон удивлённо округлил глаза, даже не зная, как ему реагировать.?— Будь осторожен, пожалуйста,?— прошептала девочка, отстраняясь и заглядывая в круглые от удивления глаза парня.?— Лу, послушай… я…?— Я знаю, просто я давно должна была это сделать,?— уверенно ответила Люси.До Ретивого они добежали молча. Молча же Рон посадил маленькую королеву в седло. Люси даже посмотреть боялась на волшебника.?— Лу, не возвращайся, чтобы ты не услышала. Ты должна добраться до Аслана и остановить это безумие,?— обернувшись на приближающихся тельмаринов, попросил маг. —?А теперь вперёд!Юноша хлопнул коня по крупу и отвернулся. А Люси погнала коня во весь опор, борясь с подступающими слезами. Откуда-то в сердце появилась странная тревога за Рона, ощущение, будто она его может больше не увидеть.***Как только бой главнокомандующих начался, Джинни дала знак Сьюзен. Пора было им выполнить свою задачу. Дело в том, что Рон и Эдмунд с огромным трудом уговорили Питера подстраховаться, выведя из строя катапульты тельмаринов. Почему-то Верховный король был уверен, что это противоречит кодексу чести, но совместными усилиями удалось уверить этого честного упрямца, что наличие у врагов катапульт уже весомое преимущество, которого нарнийцы у себя не наблюдали. Задача Джинни и Сьюзен заключалась именно в этом, всё-таки они прославились своей меткостью.—?Кларисса, подлети, пожалуйста, вон к тому дубу,?— шепнула грифону волшебница.?Хочешь, чтобы тебя заметили, принцесса??—?Сразу видно, чья ты дочь,?— проворчала Джинни, потрепав по шее царевну грифонов. —?Я хочу их отвлечь.В это время Сьюзен воевала со своим грифоном. Дело в том, что он считал настоящим бесчестьем для грифона подчиняться человеку, и слушаться нарнийскую королеву упорно не хотел. Он совершенно не подчинялся, даже делал прямо противоположное тому, о чём его просили. И, в конце концов, Сьюзен не выдержала.—?Так, а ну верни меня на землю! —?воскликнула девушка, когда грифон в очередной раз дёрнулся в противоположном направлении.Гордый зверь это сделал, с шумом приземляясь на поляну. Сьюзен раздражённо соскочила на землю и спряталась в кусты, что ж придётся выполнять свою миссию отсюда.Джинни на противоположной стороне поляны прицелилась и кинула одну из склянок в дупло дерева. Оттуда тут же повалил густой серебристо-фиолетовый дым, после чего из дерева донёсся оглушительный треск, и оно начало заваливаться набок.?И чего мы этим добились???— язвительно поинтересовалась грифон, вполоборота взглянув на волшебницу.?— А того, что сейчас никто не смотрит на катапульты,?— хмыкнула Джинни. —?Полетели скорее к первой!Сьюзен тем временем подкинула одно из зелий Рона в воздух, после чего запустила в него камень, разбивая склянку. Тут же над головами тельмаринрв взорвался самый настоящий фейерверк. Сотни искр золотого и красного цвета разлетелись во все стороны.?— Здорово… —?присвистнула девушка, наблюдая за огненной феерией. —?Так, но нам пора.Маленькая волшебница в этот момент, вместе со своей крылатой помощницей, уже подлетела к своей первой катапульте.?— Зависни здесь, пожалуйста,?— шепнула девочка, высыпая на ладонь странный белый порошок.?Ты только поторопись, принцесса,?— осторожно попросила Кларисса,?— они вот-вот раскусят наш трюк?Джинни тем временем сдула с ладони пыль, которая тонким слоем облепила деревянную конструкцию. Но ничего не происходило.?И что это такое???— Порошок ветхости, немного модернизированный, правда,?— легко отозвалась волшебница, пожимая плечами. —?Он состарил древесину и испортил механизмы.?А почему ничего не произошло???— Потому что порошок проявит своё действие только после того, как катапульту попытаются использовать,?— объяснила девочка.?Великолепно…??— Восхищаться будешь позже, когда она развалится, не причинив никому вреда,?— заметила Джинни, направляя грифона в укрытие. —?Нас сейчас заметят.Сьюзен, тем временем, бесшумно проскользнула к следующему укрытию. По пути она аккуратно приматывала четыре небольшие склянки к стреле. Конечно, после этого точность уже будет не та, но ей всё-таки нужно попасть в огромную кучу снарядов. С этим она и такой стрелой справится. Прицелившись, девушка попала в землю рядом со снарядами.?— Чёрт,?— сквозь зубы выругалась королева, но, как оказалось, она нервничала зря.Из разбитых склянок начала вылезать зловонная грязно-розовая жижа, которая росла как на дрожжах, хороня под собой огромные каменные снаряды. Королева ухмыльнулась, мысленно благодаря Аслана за то, что Рон и Джинни оказались на их стороне.Джинни потянулась к одной из склянок, прикидывая, стоит ли сейчас ею воспользоваться или всё-таки приберечь на потом.?Ты долго думать будешь? —?поинтересовалась Кларисса. —?Они вот-вот нас заметить могут??— Если я сейчас её использую, все узнают, где мы,?— отозвалась волшебница. —?Лучше это.Джинни размахнулась и запульнула склянку в ковш катапульты. Там тут же расползлось огромное тёмно-синее пятно.?Хорошо, и что это???— Самый сильный клей, который мы с Роном смогли сварганить в этой лаборатории,?— пояснила девочка. —?Как только в ковш попадёт метательный снаряд, он приклеится и никуда не полетит.?Здорово,?— восхищённо отозвалась грифон,?— как на счёт вернуться???— Я хочу подождать Сью,?— отозвалась Джинни. —?Давай, пока пролетаем. Заодно, посмотрим, сколько тут тельмаринов.Сьюзен внимательно оглядела пояс со склянками, думая, какое снадобье выбрать на этот раз. Может взорвать эту адскую машину к чёртовой матери? Но тогда её могут заметить, а это сейчас было бы нежелательно. Или уменьшить её до размеров игрушечной? Пока она думала, ей в спину упёрлось что-то острое, и, кажется, это было остриё меча.?— Советую опустить лук на землю, красавица…