Сын Зари (1/1)
Огненная планета Пройдет еще не одна эпоха, прежде, чем планета станет пригодной для жизни любых существ: морских, сухопутных, небесных, а также для человека. А пока планета не является голубой, но планетой, где царствуют вулканы, где выжить могут, только, сильнейшие из рептилий: динозавры, и где воду можно добыть, только, из одного источника: гейзеров. И в списках планет эта планета числется как ОГНЕННАЯ. Рептилии кушали друг друга, давая друг другу жизнь. Своей же смертью никогда не умерали, ибо не было еще в мире человека, который бы ввел все тварение в грех. А потому слугам Царя Царей, дежуривших на блокпостах, был отдан приказ не вмешиваться в естественный ход событий, если только происходящие события не будут угрожать всему живому на огненной планете. Блок посты успешно справлялись со своей задачей, защищая будущую колыбель человечества от непрошеных гостей: метеоров и комет. Уничтожали они их только в самом крайнем случае, когда другого выхода не было, а так, направляли их по другому пути, в сторону от будущей земли. В будущем опыт первых блок-постов сильно пригодиться, а рабочие из дежурных бригад станут лучшими войнами той или иной стороны. А пока будущие враги живут вместе, делят один хлеб на всех, пьют с одного граненого стакана и спят... Об последнем, частично, и пойдет речь. Блокпост Слуги, на то они слуги, чтобы служить Царю Царей, не щадя своего живота (жизни). Мастер не наделил их способностью иметь свою семью. Это позволяло отправлять миссионеров по двое к будущей колыбели человечества, не боясь, что миссионеры создадут себе где-то свой дом. Но, как говорят, в большой семье не без урода. Из последних была Зарема*. У пульта управления шаттлом сидела красивого вида женщина с большим животом. Это и была Зарема. Ее напарник Тимур, используя бортовой компьютер шаттла, вносил во вселенский банк данных новую информацию, полученую в ходе наблюдения над рептилиями. Данные были сохранены, и компьютер снова занялся своей повседневной работой, наблюдая за процессами, происходящими во вселенной. Плохо было одно: пока компьютер шаттла отвлекался на работу с научными данными, радар шаттла пропустил к земле большую группу астероидов. — Ты... я тебя..., — пыталась выговориться Зарема. Да толку эти слова! Зареме часто пришлось выручать своего напарника, а заодно и огненную планету от непрошеных гостей. Так и сейчас. Зарема подняла свой шаттл с крассной планеты, позже названную землянами Марсом, и направилась к гостям. Включив максимальную скорость, она совершила крутой вираж, и стала на пути гостей к планете. Да сделала это так удачно, что теперь каждый астероид попал в зону действия камер слежения шаттла и в поле действие его мощных орудий. Синхронизировавшись с компьютером, Зарема просчитала путь каждого астероида. Зарема благодарила небеса, что только траектории трех астероидов пересекались с траекторией движения планеты. Остальные же астероиды, по расчетам Заримы, должны были пройти по касательной траектории мимо планеты, и улететь в космос. Выбрав нужные астероиды, Зарема нажала клавишу "Delit". Через миг астероиды исчезли с экрана радара. Но что это? Не надо было радара, чтобы увидеть, что их шаттл падал на огненную планету буквально под углом 90°. "Включить защиту", — дала Зарема команду бортовому компьютеру. "Не хватает энергии". — Да ну тебя! — сказала Зарема. Но Зарема настолько увлеклась "игрой" с астероидами, что не заметила, как ее живот опустился к самому низу. А сейчас ее мучила невыносимая боль в области таза. Она не знала, что это, ибо была одной из тысячи (а может, одна из всей семьи), кто имела способность к воспроизведению потомства. Было что-то, что подсказывало ей, что в ее чреве новая жизнь. Сделай она еще один резкий маневр, и она потеряет, что получила с таким "трудом". И она решилась. Тимур же ничего не знал, ибо все это время отсиживался в "холодной" комнате. — Быстро в камеру эвакуации! — А ты? — Это приказ! Через миг шаттл выстрелил капсулой с пассажиром внутри. Там был Тимур. Позже его подбирут спасатели живого и здорового. А, вот, Зарема... Она знала, что по комплекции не влезет, поэтому взяла острый нож и помогла новой жизни появиться на свет. Запеленав и накормив дитя, она положила его в эвакуатор, и... Перед самым ударом о землю, из шаттла вылетела еще одна капсула. Если бы спасатели прилетели на минуту раньше, они бы успели. А так... Сын Зари Корабль спасателей ослепила мощная вспышка света. Это был взрыв шаттла, ударившегося о планету. Когда они сели, там была огромная воронка, шириною с полкилометра. А в окружности нашли, только, две капсулы с живыми пассажирами и несколько обгоревших обломков от шаттла, среди которых был его бортовой номер. В маленькую же капсулу была вложена записка с именем для младенца: "Сын Зари...". — Капитан, — сказал солдат, вынимая записку из капсулы, — в записке две последних буквы зачеркнуты. Судя по бортовому номеру шаттла, в записке должно было быть написано: "Сын Заримы", но здесь: "Сын Зари". — Тогда пусть и будет "Сын Зари". Мы должны исполнить последнюю волю его матери. Человека еще не было, а значит, не было ни времени "со дня грехопадения человека", ни смерти. Оставался один открытый вопрос: где Зарема? Совместными силами огненная планета стала голубой планетой. Каждый опыт первопроходцев был учтен, в том числе, и опыт Заримы. Теперь, все роды войск (и рабочих) были в постоянной боевой готовности, а это значит, что всякая личная жизнь (без разрешения на то Мастера) не имела в войсках место. Близился час сотворения человека. Сын Зари вырос и стал красивым, сильным, и умным, не по уму для своих лет, юношей. В свои юношеские годы он уже подготовил множество проектов, претворенных в жизнь с разрешения Мастера. Среди этих проектов был как военный городок на будущей планете Марс, так и проект передвижной научной базы с кодовым названием "Ковчег" (куда бы при желании поместились десятки шаттлов). Был также проект новой защиты для шаттла (где при столкновении с небесным телом жизнь пассажиров была бы в безопасности). Кто-то пошутил: "Вот бы шаттлу твоей матери такую защиту!" "Отстань от него, — сказал тому другой, — если бы не гибель его матери, этой защиты не было!" Последнее было правдой, а потому Сыну Зари было нечего на это сказать. Впрочем, Сын Зари вел себя тихо, не реагировал на замечания окружающих. Единственной его реакцией на любое высказывание не по делу был какой-нибудь новый проект. И вот однажды, когда в овальном зале шел очередной военный совет, пришел Сын Зари с большим свертком. — Простите меня, Мастер, но этот проект требует особого внимания со стороны совета. Он кординально изменит жизнь империи! — Империи? — переспросил кто-то. — Простите! ...страны света! — Дорогой мой, — заметил кто-то, — если это очередной шаттл, то извольте в самый конец очереди! У нас у всех новые проекты! — Это не шаттл! — сказан Сын Зари, и разложил на овальном столе свой чертеж. Это был 3D чертеж, а потому, с какой бы стороны на его бы не смотрели, чертеж казался объемным. — Это же чаша! — сказал кто-то. — Да, проект действительно внешне напоминает чашу. Но это нечто другое, чем чаша для омовения, или бассейн для купания. — И, обращаясь к Мастеру, он продолжил, — Учитель, если Вам не интересно, то я унесу чертеж. — Хорошо! — сказал Мастер, рассматривая проект, — я понял его назначение. Но прошу нашего драгоценного друга самому ознакомить всех своих друзей со своим проектом! Милости прощу, любезный друг, твое слово! — Спасибо, Мастер, я в долгу не останусь! Итак, на чертеже проект ДЕЛИТЕЗАТОРА, или по-другому УТИЛЕЗАТОРА. Кидаешь туда сломанный шаттл, например, обломки шаттла моей матери, а вынимаешь ЗОЛОТОй слиток. Так внешне он работает. В документации же в подробнейшем виде описан как процесс установки, так и инструкция по пользованию... Далее он техническим языком расхваливал (рекламировал) свое устройство. Многие, только, частично поняли Сына Зари, другие и вовсе его не поняли. Один же юноша сидел угрюмый, о чем-то размышляя. Кто-то сказал: — Ну и куда нам девать столько слитков золота, выкладывать ими мостовые? — Отличная идея, милейший! — похвалил Мастер выскочку, — подготовь проект! Угрюмый же, отозвав Мастера в сторону, сказал: — Господин, кроме того, что сказал Сын Зари, я увидел в проекте нечто ужасное, что не имею слов описать. Также я услышал крики, исходящие из озера! В это время Сын Зари по-прежнему был увлечен расхваливанием своего проекта, а потому не обращал внимания на разговор Мастера с Угрюмым. Мастер ответил Угрюмому: — Ты сказал "озеро"? Так оно и есть. Как в будущем псалмопевец скажет: "Приготовили сеть ногам моим... выкопали предо мною яму, и сами упали в нее"*. В будущем оно таким и будет, потому, что мир будет разделен. И если действительно Сын Зари приготовил эту чашу для кого-то другого, то первым туда и попадет! Как твое имя, любезный друг? — Михаил! — Есть мысли на счет этого "озера"? — Нужно создать противопроект. — Например? — Город Царя Царей, где бы стоял Его Трон! Но мне не осилить одному такой огромный проект... — У тебя уже есть один помощник, — Мастер позвал выскочку, — мой Золотой...! Будешь помогать Михаилу. Спроектируешь дороги, тротуары для Нового Города, города, где будет стоять Престол Моего Отца, города, где все улицы будут из золота. Согласуйте свои действия один с другим! — Да, Мастер! — Мы будем работать вместе! В это время Мастер оставил Михаила с его напарником и обратил Свое внимание на собрание вокруг овального стола: — Надеюсь, что Мой друг вам все доходчиво разъяснил? Не все поняли сказанное слово, но часть слушателей Сын Зари своей пламенной речью явно захватил. — Да! — Несомненно! — Вот и прекрасно! — сказал Мастер, — я представлю проект "Озера" Своему Отцу, Он его рассмотрит, и вынесет по нему Свой вердикт! Решение, принятое Мастером, Сына Зари не устраивало, ведь теперь, Мастер разоблачил его тайные планы. Но пойти против Верховного правителя дерзости у Сына Зари не хватало, но обида зародилась. — Мой друг, — сказал Мастер, когда совет разошелся, и они остались наедине, — твои проекты очень помогли Царству! Продолжай служить Ему всем сердцем и будешь благословен! Но сердце Сына Зари еще было предано Царю Царей, а потому слова Мастера на него повлияли положительно. Сын Зари сказал: — Я кое-что утаил и не сказал совету. — Что же ты утаил? — Это не только место для переплавки золота, но и место наказания для падших... Если погрузить такого в это озеро, останется, только, золото. Если же и золота не найдется в нем... — Сын Зари замолчал, и отвернулся от Мастера, чтобы не показать свои слезы, навернувшиеся на глаза. Придя же в себя, он спросил у Мастера, — если же в Царстве Света царствует одно добро, почему моя мать Зарема ни здесь? Где она? Если же она наказана Троном, то где приказ о наказании? — Мой друг, такой приказ, без Верховного Суда, не может быть вынесен! А сейчас не только не время для суда, да и самого времени еще нет! — Значит, я могу взять шаттл и слетать за матерью на голубую планету! — Она сейчас не в простом положении! Но Сын Зари настаивал, и Мастер разрешил ему: — Лети за своей матерью, но возьми Михаила с собой, пусть он будет тебе в помощь! — Спасибо, я сам! — Друг мой, послушай Меня, "Если падает один, то другой поднимает его, но кто падает в одиночку, тот не может ждать помощи ни от кого"*. — Мастер, мой Господин мне помощник*! — Хорошо, иди! Я буду с тобой, и сообщу о тебе на блокпост. — Спасибо! Через какое-то время (хотя времени еще не было) Сын Зари погрузил свой шаттл на транспортный корабль, отправляющийся на красную планету. Ворота порта Царства Света были отворены и корабль взлетел. Этот корабль тоже был его разработкой, а значит, он ему доверял. Будучи еще в порту он узнал, что это экспедиционно-вахтеный рейс с продовольствием и оборудованием. Капитан корабля, узнав, что Сын Зари получил поручение от Самого Царя Царей, любезно согласился подкинуть его вместе с шаттлом. Это было Сыну Зари на руку, ведь, тогда топливо у шаттла сэкономится. Не зная, как обернется его поездка, Сын Зари, на всякий случай, предупредил блок пост, что отправится к ним с грузовым кораблем, но возможно и покинет корабль при приближении к красной планете. Сын Зари знал, что гиперпрыжок стоит переносить с пустым желудком, иначе, может стать плохо при выходе из него. Поэтому от предложенной ему пищи он отказался, мотивируя вышесказанным. Он прошел в пассажирский салон, сел в кресло и... уснул. А кого ему было баяться, если он летел с поручением Мастера! Крылья Все произошло настолько быстро: столкновение с голубой планетой, взрыв шаттла, огонь... и удар грудной клеткой. Зарема очнулась, когда корабль уже отчаливал от планеты. — Друзья, я здесь, я жива! — кричала Зарема, поднимаясь в небо за кораблем. Но она была без мундира, а значит, не сильнее птицы. — Тимур! — корабль уже был за приделами атмосферы. — Мастер! Зачем? Я хочу домой! — но на небе не было, даже, летящей звезды. Приземлившись, прекрасная дива села у края котлована, и, обхватив руками колени, сложила крылья, покрыв себя ими как плащом. Эти крылья, теперь, были единственной ее одеждой. Кинув взгляд в котлован, она увидела озеро. Как давно она не купалась! Итак, соблазн выкупаться взял верх над желанием возвратиться в свой дом в Царство Вечного Света. И она, сняв свой плащ, сказала: — Спрячься так, чтобы кроме меня никто тебя не нашел! — и нырнула в воду. Какая была вода ледяная и бодрящая! Зарема чувствовала себя королевой голубой планеты. Накупавшись вдоволь, она вылезла на берег и растянулась на траве. Вскоре, прилетели ее крылья и разбудили ее. Но они прилетели не одни: с ними прилетел огнедышащий динозавр, который, приземлившись, подставил ей свою шею, чтобы она на нее села. Вскоре, змей взмыл в небо. Дракон летел наудивление быстрее любой птицы. Пейзаж с высоты птичьего полета был прекрасным: трава, реки, горы (впрочем, таких гор, как Гималаи, здесь не было). Они прилетели к горе, контурами напоминающей дракона. Там было все: туловище, длинный хвост, крылья, даже голова. Но этого было вполне достаточно, чтобы навести на непрошеных гостей страх. При подлете нижняя челюсть дракона ушла в землю, открыв вход в пещеру. Вслед за влетевшим в пещеру драконом пасть закрылась. Пещерой был огромный холл, по "футбольным" меркам на несколько тысяч мест. Высотой же пещера была под шпиль церкви Оливесте в Таллинне. По бокам же холла было множество ниш. Куда бы Зарема ни посмотрела, в окошке загорался свет. Когда она отводила глаза в сторону, свет потухал. "Электричество!" — подумала она. Впрочем, свет был не настолько яркий, чтобы слепить глаза, но достаточный для того, чтобы рассмотреть, что там внутри. Прямо в конце холла, напротив входа была другая ниша, довольно просторная, куда дракон и положил свою голову. Прямо в комнате был гальюн (каменная тумба за перегородкой). Девушка прикоснулась к круглому отверстию, но встретила припятствие своей рукой, но когда села... Там же была и каменная кровать, от которой веяло теплом. На кровати было разложено сено и покрыто грубым сукном (это был, пожалуй, единственный материал, присутствующий в комнате. Сдесь же был стол, стул, все из камня. Даже бассейн (как она поняла) с водой. Как это не удивительно, запах от гальюна по комнате гне распространялся. Она снова прикоснулась к отверстию, и снова встретила припятствие для своей руки. — Я бы, сейчас, поела, и отдохнула! Стол представлял собой каменный уступ, выступающий из стены. Когда Зарема отвела свой взгляд от стола, стол убрался в стену. Когда стол появился снова, на каменном блюде был хлеб, а в каменном стакане какая-то жидкость, подобная киселю. Зарема мысленно поблагодарила Создателя, хозяйку этого дворца (дракона, как она думала), поваров, и приступила к трапезе. Хлеб и кисель были безвкусные, но она быстро ими наелась, напилась, и улеглась спать. Сон Зарема быстро уснула и тут же "улетела". Она лежала на мягкой траве, пели птицы, светило утреннее солнышко, а ее молодое тело омывалось прохладным ветерком, смешанным с нектаром, пыльцой цветов, и росой. Ей было хорошо. Помимо того, она чувствовала, как нектар на ее теле растворялся в капельках росы, и впитывался ее кожей. Зареме казалось, что все: ветер, трава, цветы, роса ее к чему-то готовили. Только к чему? Единственный случай, к чему могут так готовить, это к встрече с царем (или принцем), чтобы сделать ее (Зарему) его женой. Только кто этот принц? Не уж-то как в сказке Аленький Цветочек...? Нет, только не дракон! Если это будет он, то моя встреча с ним будет последней. Я не хочу умереть! — думала Зарема, наслаждаясь, при этом, ароматом луга и массажем, который делал ей ветер. — Но что такое СМЕРТЬ? Странные мысли! — Что такое смерть? — был ей ответ, прозвучавший внутри нее самой, — это когда твое тело сгорает в огне от взрыва шаттла, а душа летит к Создателю на суд, где определяется твое будущее: наслаждаться вечно райской жизнью, или вечно гореть в огне! — Какой огонь? Мастер милостив к нам! — Верно! Но он, только, ПОКА милостив к вам! А как только огненная чаша заработает в полную силу, тогда все и узнают, что такое смерть! — Но не уж то у Мастера поднимется рука на создание такого чуда? — Не у Мастера, а у того, кого ты называешь своим сыном! — Почему "называешь"? — Ты — не его мать, но я! А ты — суррогатная мать, выносившая моего ребенка! — Почему ты не могла сама его выносить и родить? — Я смертельно больна, а ты здорова, как лошадь! А моя болезнь будет длиться вечно, если ты мне не поможешь! — А если я откажусь? — Тогда я тебя верну в твой шаттл, из которого я тебя похитила во время его взрыва! — Так это ты взорвала шаттл? — Взорвала не я, ибо смерти в твоем мире еще нет, у меня не было другого выхода! — Какой же болезнью ты болеешь? И кто (или что) взорвал мой шаттл? — Вирус взорвал твой шаттл! Этим вирусом заражен весь мой народ. Это вирус, который живет вечно и не умирает. И имя этому вирусу DIABOLUS*! Им заражен мой сын, а теперь, и ты! — А есть антивирус? — И это мы проходили! При сотворении человека Создатель учтел все: в первый год жизни младенец имеет от матери антитела, защищающие от болезней его организм. Дальше, у человека, сила материнских антител сходит на "нет", а сопротивление вирусам передается врожденным иммуноглобулинам. Во всем этом был учтен и наш опыт. — То есть, человек был создан с врожденным антивирусом? — Да! — Это понятно. Но что это за существо — ЧЕЛОВЕК? — Ты скоро с ним познакомишься. Только, не бойся его, будь с ним ласкова, люби его — тогда он будет твой! И пусть, только, одна смерть вас разлучит! Смерть — что это, взрыв шаттла... огонь, спаливший ее одежду? В какой-то миг ее тело распалось на элементарные частицы. А чья-то рука снова слепила Зарему и положила вне кратера. О, если бы она жила в то время, когда огонь ни капли не повредил троим друзьям Даниила*, она бы прославила Того, Кто избавил их от огня печи! — Твое тело распалось в огне на элементарные частицы. Я, зная твое ДНК, слепила тебя снова! — Зарема была удивлена словами ее приемной матушки. Но матушка продолжала, — это единственное наследие, оставленное только для нас Мастером. Только, благодаря этой технологии ты осталась жива! Но что такое жизнь (по мнению Заремы) — работа на блокпостах? Смерть она пережила, жизни же у нее не было. Один плюс: Зарема имела хоть какое-то представление о жизни и смерти, и была свободна. А эти иммуноглобулины... Новый плащ Она еще на проснулась, как дракон поднялся, преобразился в черный плащ... не прошло и мгновения, как плащ уже был на ней. Плащ сразу же съел ту телесную оболочку, в которую Зарема была обличена. От ужасающей боли Зарема проснулась. Проснулась она на том же самом месте, где ранее стояла гора, а теперь лежала она. Она посмотрела на свои лапы, хвост, крылья. —Догоняй!— услышала она наверху. Это была мужская особь, такая же, как и она. Зарема взмахнула крыльями, поймала горячие потоки воздуха и поднялась вверх. Вскоре она его догнала. — Привет! — Привет! Ты откуда? — Я... заблудилась. Но, впрочем, могу и остаться, если ты меня не выгонишь! — Оставайся, мне все равно нужна пара. Зарема же не имела право себя выдавать: ей надо было вжиться в образ, дождаться, пока отрастет то, что было съедено, и стать собой. Только будет ли она когда-нибудь собой? Покажет, только, время. А его, пока нет. Платье Дракон приземлился у самого края кратера, чтобы еще раз вспомнить, что на самом деле произошло с ней. Но мысли были те же: острый нож, кровь, капсулы, столкновение, и огонь. Все это время она жила среди драконов. Они ее приняли хорошо. Не выгоняли, не смотря на то, что детей у нее так и не появилось. И именно невозможность иметь детей была причиной, по которой она сама от них ушла. Может, это Мастер заключил ее чрево? Возможно. Ведь она не была природным драконом. В это время к ней прилетели ее астинные (ангельские) крылья. Они приземлились рядом с хозяйкой и чего-то ждали. А хозяйка не могла (и не хотела) снять данные ей крылья, но хотела иметь их обе пары крыльев. Что делать? — Не бойся, — сказал рядом юношеский голос, — просто пригласи их приземлиться к тебе на спину, остальное не твоя забота! Зарема решила послушаться совета, а потом узнать, кто это говорил, а потому с радостью пригласила свои крылышки сесть к ней на спину. Вы не представляете, как они были рады! Но, как ни странно, Зареме, теперь, не было больно. Моментально она стала собой: прекрасной девушкой с аистинными крылышками, девушкой, оставшейся на голубой планете по нелепой случайности: ее выкинуло из места взрыва, а спасатели, просто не заметив ее, улетели. Эта версия ее вполне устраивала. Теперь все было на месте: девушка, и крылья. Опустив свои крылья, девушка покрыла себя ими как плащом. Внезапно, девушке пришла великолепная идея, сделать себе новую одежду: легкое, вечернее платье цветом... огня! Моментально плащ девушки преобразился в ансамбль из огненного вечернего платья и такого же цвета прозрачной накидки (в пол), украшенной капюшоном. Огненный цвет платья вызывающе обращал на себя внимание. Хотя покрой платья и подчеркивал захватывающую дух женственность девушки, он также предоставлял возможность спрятать от посторонних глаз недостатки ее фигуры, впрочем, спина была открыта. Прозрачная же накидка с капюшоном (как и платье) местами была отделана золотом, и удачно сочеталась и с огненно-золотистыми кудрями длинных волос девушки, и с ее платьем. — Зачем капюшон? — спросила она вслух. — Теперь, капюшон будет неизменной составляющей частью любого твоего гардероба! — слышимо ухом ответил ей голос матушки, теперь, всегда пребывающей с ней. — Сохранить, или заказать? — А оставить все три одежды можно? — Чтобы оставить три одежды, ты должна правильно питаться! — Тогда сохрани, но закажи еще прежнюю модель! Приказание девушки было выполнено. Осталось дело за обувью, прической, макияжем и парфюмом. Но это я описывать не буду, так как это все дело личного вкуса. Но все также было исполнено. — Теперь ты прекрасна! — сказал тот же голос, что и говорил ей ранее. ... Но что делать дальше, куда пойти в этом наряде, красоваться перед обезьянами? Она нуждалась в проводнике, чтобы куда-нибудь пойти, и поразвлечся от души. Может, хорошое место знает тот голос, который ей говорил? Сразу же она увидела молодого человека, одетого в строгий черный костюм. — Привет! — сказал он тем самым голосом. — Привет! Ты понимаешь в женской красоте, а значит, сможешь меня куда-нибудь сводить! Не так ли? — Так! Зарема подала кавалеру руку. — Лили! — сказала Зарема, решив дать вызов самой природе, переименовав себя. — А тебя как звать? — Я тот самый вирус! Сарра ужаснулась. Но вирус был хранителем ее приемной матушки (драконихи), а потому не мог претендовать на роль ее спутника жизни, но только брата (или слуги). Зато, это давало возможность жить своей жизнью. Но она продолжала "играть" с ним. — Вирус — это профессия. А имя? — Кронос, Инпу, Иршад... Какое имя тебе больше нравится? — А что эти имена обозначают? — Первые два были проводниками в мире умерщих. — Тогда ты Иршад! — Теперь закрой глаза, делай то, чего тебе хочется и лети туда, куда несут тебя крылья! Елка Она закрыла глаза, подняла свои руки, и начала кружиться, кружиться... Вдруг, вместо тишины раздался детский визг... тишина... холодный снег. Когда она открыла глаза, снег прекратился. Она стояла на улице у елки. Вокруг елки кружились дети. Она не знала их язык, но быстро в него втянулась. — Тетя, не стойте, а то замерзните! — сказал мальчик лет семи, — как вас зовут? — Лили! — А меня Миша! Взяв руку Лили, он втянул ее в хоровод. — Откуда вы? — Издалека! Лили веселилась вместе со всеми. Были различные игры, конкурсы, и, конечно же, выступление профессиональных и самодеятяльных актеров. Все было прекрасно, и Лили это нравилось. Но для чего она здесь, не уж-то, только для того, чтобы покружить вокруг елки? Здесь подошла приятного вида молодая женщина (видимо мать Миши) и, видя, что ее сын разговаривает с чужой женщиной, сказала: — Михаил, я тебе не разрешала разговаривать с посторонними людьми! "Людьми? — думала Лили. — Мастер не говорил о людях, но однажды сказал о великом сюрпризе! И не уж то эти люди и есть тот великий сюрприз? Люди, которые не доверяют друг другу, где есть посторонние..." Лили, из-за произошедших с ней событий, считала себя недостойной Страны Света, откуда она была родом. И, хотя ее Сын Зари и оказался не ее сыном, она не относилась к нему, как к постороннему, чужому, но как к своему. Она своим духом чувствовала, что какие-то связи между этими людьми были нарушены. Ей нужен был ответ. — Это проявление вируса! — прозвучал внутри нее голос ее матушки, которая была с Лили с тех пор, как провела ее в пещеру дракона, и надела на нее плащ. — В том мире, откуда ты пришла, человечество еще не начало существовать. Для того мира, в который ты попала, это реальность. А для тебя — испытание на прочность! — Откуда ты знаешь? — Для нас человеческая история была игрой. Мы ее проиграли от начала и до конца. Это было наше любопытство: "А как все будет?" Этот трезвый рассудок, жажда знаний (тот самый DIABOLUS) нас и погубили. — Так, все-таки, кто вы есть? — Высшая раса протоэлементов! — Что? — Первый мир состоял из одних, только, высших протоэлементов, первичных микрочастиц, по-вашему, микроангелов. Наши отношения между нами и Мастером были настолько открытыми, что не существовало между нами никаких тайн, или границ. Но однажды, мы захотели знать, что будет после нас дальше. Мы начали рассуждать, проникать в основы мироздания, и проигрывать его, создавая из нас самих голографическию модель будущего мира. В самих знаниях об основах мирозданья ничего плохого нет. Но таким образом мы, сами того не зная, создали этого DIABOLUSа. Когда наши голографические создания умирали, мы продолжали жить, создавая других созданий. Единственный, кто не умирал, это DIABOLUS. Он стал вечным в наших мыслях, желаниях, поступках. И по той причине, что он стал вечным существом, Мастер не делитировал нас всех, но оставил меня одну до суда над DIABOLUSом, ибо еще не было времени для суда, да и сейчас не время. А сейчас я живу в своем сказочном мире, и вижу, что у твоего мира есть предрасположенность к вирусу. Но Мастер уже насадил сад для человека, а в нем два дерева: жизни*и... Лили пришлось "вернуться" в реальность, потому, что ее откликнули: — Лили, вы же замерзните! Это была мать Михаила. "Видимо, что-то случилось, — подумала Лили, — она не могла сразу переменить свое решение". — Я вас не знаю, но вы Михаилу понравились. Пойдемте с нами! Лили пришлось активировать свою вторую одежду: свой черный плащ-капоте* на подкладке цвета ее платья, чтобы выглядеть более (или мение) по-человечески. Был мороз. Несмотря на это, Лили чувствовала себя прекрасно в своей одежде. Ее одежда была не только легкая, но и довольно умная, чтобы не дать хозяйке замерзнуть. Они знали, что хозяйке нравится, а что нет. Лили быстро почувствовала наслаждение в пребывании на морозном воздухе, а потому поры ее одежды открылись, и морозный воздух с удовольствием ласкал ее тело. Лили даже сняла свои туфли и пошла босиком по снегу. Сначала мороз прошиб ступни ее ног до мозга костей. Но вскоре она почувствовала огонь, поднимающийся от пальчиков ее ног к макушке головы. А у людей был праздник. Все поздравляли друг друга с новым годом. Горели бенгальские огни, и ходили пары, одетые в красного цвета полушубки. Не радовалась, только, Мишина мама. А если и улыбалась (в разговоре), улыбка была какая-то искуственная, натянутая. Хвост — Миша сказал, что ваше имя Лили. — Да! — Мое имя Наталья. — А где ваш муж? — У Миши сестренка больна. С ней папа. Она любила гулять, и раньше всегда в новый год ходила с нами. А теперь... — Не расстраивайтесь, Бог поможет ей! — Вы это серьезно? Этот Андропов... КГБ арестовывает каждого, в чьих умах замечается хоть какое-то брожение. — Потерпите немного, и режим падет! — Будет лучше? — Хуже! Комунисты станут буржазией, а простой люд станет еще беднее. Но зато, на какое-то время, придет свобода слова, вероисповедания, и все подразумевающееся под этим словом. В это время Лили почувствовала на своей спине чей-то взгляд. Это был гражданин в типичном для того времени драповом пальто. Черная шляпа наполовину прикрывала его лицо от света едва работающих фонарей. Лили не надо было спрашивать у мужчины: "что он здесь делает", она и так это знала. У ней в руках было ее мощное орудие — туфли. Она еще не научилась проливать кровь (людей), поэтому поцеловав один туфель, сказала: "Задержи его, ты знаешь, что надо делать!", и кинула его через плечо. Сразу же за спиной у Лили завыло. Это был небольшой ураганчик из снега, залетающего за шыворот, в нос, глаза несчастному путнику, наступающего на пятки наших друзей. Лили же, использовав момент, накинула свой плащ на плечи женщины: — Сейчас тебе мой плащ нужнее! — сама же тоже взяла Мишу за руку. ... Абрамовичи Вскоре Лили была в квартире у Абрамовичей. На кровати лежала бледная, худая (кожа да кости) девочка. Рядом с кроватью сидел отец семейства Яаков, на глаза которого наворачивались слезы. — Сарра спит! — сказал он, и был весьма удивлен, увидав рядом со своей женой милую босую девушку в легком платье цвета огня,— вам не холодно? — Отец меня с самого рождения к закалу приучил! — смекнула Лили. — У нас дочь болела с самого рождения. Мы врачей слушались, пичкали дочь лекарствами. Ее бабка говорила: "Закалять надо внученьку, и болеть не будет!" А мы боялись. — Что именно с ней? — спросила Лили. — Врачи говорят, что неизвестная болезнь. Но я не верю им, знают они все, но не хотят говорить. Здесь девочка проснулась, и, посмотрев на гостью, спросила: — Вы пришли за мной? Но Лили ее не понимала. — Не понимаете? — с сожалением спросила Сарра, и отвернулась от гостьи, не желая выдавать боль, проступающую на ее лице. — Ты мучаешься! — сказала Лили. Из груди Сарры вырвался еле слышимый стон. Лили хотела чем-то помочь девочке. Но чем? Она не знала. Она вспомнила, когда они вошли в квартиру к Абрамовичам, плаща на Натальи уже не было. Остался один выход... Лили спустилась на пол, и закрыла глаза. Она оказалась в темноте. Перед ней ни на чем висело тело Сарры, еле светящееся зеленоватым светом. А напротив ее тела стоял молодой человек, видимый ею ранее. По причине темноты она его лица не видела. "Это же вирус собственной персоной!", подумала Лили. В подтверждение молодой человек сказал: — Это вирус! — Грипп? — переспросила Лили, желая получить ответ точнее. — Нет, вирус, о котором говорила тебе матушка, сковал Сарру! — То есть ты? Но человек исчез. А Лили услышала голос матушки: — Не все потеряно; у тебя осталось еще одно средство! Только, сама подумай, какое... Да, матушка была права, было еще средство: ее единственное платье. Только оно могло совершить чудо. Но ничего. Она заказала у Матушки копию своих первых (аистиных) крыльев. Они ее найдут сами. А Сарра уже начала извиваться подобно змее. — Быстрее! — сказала матушка. ... Записка Больше Лили в комнате не появилась. Как ее не искали, нигде ее не было. Но, ища Лили, они оставили Сарру одну. Когда же мать вернулась в комнату к дочери, на кровати ее уже не было. Вдруг на трельяже мать увидела записку с еле разборчивым подчерком: "Мама, прости меня! Я должна отблагодарить Лили за оказанную мне помощь. Но я не знаю, вернусь ли?! Твоя Сарра. Поцелуй за меня Мишу и Папу!". Сад Лили лежала на прохладном лугу, роса была ей вместо покрывала, а ароматная кочка вместо подушки. А рядом были различные создания: от насекомых до птиц, от мышей до... рептилий (в том числе летающих). Все лежали попарно, даже она. Рядом с ней лежала особь мужского пола. А аромат сада был настолько чарующим, что она, даже, не вспомнила то, что с ней произошло ранее: она забыла катастрофу шаттла, забыла о Сыне Зари, забыла о елке, о Мише и Сарре, даже свое имя. Для нее это был первый день новой жизни, поэтому ей все было интересно, особенно похожее на нее создание. Для нее он был большой живой игрушкой, с которой девушке очень хотелось поиграть... Большая игрушка была очень милой и весьма привлекательной на вид, отвечающей девушке взаимностью. Жажда познаний просто хлестала через край человека. Казалось, что эти двое были созданы друг для друга. Звери, проснувшись, учуяли, что человек нашел себе пару, и разбрелись по уголкам сада. Оставшись наедине, парочка утонула в нежной девственной траве, наслаждаясь утренним ароматом райского сада. Они были первыми, кто учились любить. Следом за ними учились все остальные: звери, птицы... Сорвав ртом ароматную земляничку, человек аккуратно отправил ее в рот девушке. — Кто ты? — спросил он, поцеловав прекрасное создание. — Сам дай мне имя! — сказала она. — Ты будешь... "Лилит"! — Мне это имя нравится! А тебя как звать? — Адам! — ответил человек, — я как раз искал себе пару, и, мне кажется, что я ее нашел! — Продолжай его обхаживать, — сказал змей, проползающий рядом, — и добьешься своего! Голос же змея ужасно кого-то Лилит напоминал, кого она забыла из-за опьяняющего аромата сада. Она просто забыла, что змей говорил голосом DIABOLUSа, ибо он был очень мудрым созданием, а потому был заражен этим вирусом (подробнее читайте в четвертом дне). — Не лезь в мои чувства к противоположной мне особи! — отрезала Лилит. — Ты все-таки не узнаешь мой голос? — спокойным голосом ответил змей. — Ты, змей, лучше сам найди себе пару, и не приударяй за чужими девушками! — Так ли я тебе чужой! — намекнул змей, но все-таки оставил Лилит в покое. Как бы ни отнекивалась Лилит от своих чувств, ее естество, однажды, все-таки победило. — Адам, — сказала Лилит, когда они уже дали названия всем животным, — я тебе хочу кое-что показать! — Что? В ответ, Лилит повела Адама под покров лиан, свивших меж деревьями нечто, вроде шатра, отгораживавшегося пару от остального мира. Что Адам с Лилит там делали: вкушали сочные плоды, или сказки рассказывали, кто его знает? А может, и то и другое? Только, была дневная прохлада дня, и в сад пришел... Мастер. Его голос она узнала сразу: — Адам, где ты? Адам же был слижком увлечен, чтоб услышать голос Мастера. К сожалению же Лили, Мастер не назвал ее имени, а потому она сказала: — Он тебя зовет! — А ты? — Я не пойду! — Ты обиделась? — А ты знаешь, что такое "обида"? — Нет! — Тото же! Иди! Да дело, даже, не в том, что Он ее не позвал, а прервал ее на самом интересном месте. Что в таком случае делают? Правильно, убегают! Это был его Друг: — Ты нашел себе пару? — Да! Но она не пришла! — Позови ее! Я хочу ее тоже видеть! Адам побежал в шалаш, но там ее не было. В это время, Лилит пыталась уйти, покинуть сад. Но что-то ее там держало. Она вернулась. Он обратно стоял рядом со своим другом. Урвав момент, она "сорвала" с Адама поцелуй, и... Сарра Покинув приделы сада, она нашла свои аистиные крылья, мирно пасущиеся со стадом овец. Как они были ей рады! С противоположной стороны кратера она нашла пещеру. Это был уже не дворец, виденный ею ранее. Зато в пещере... Сарра, это была Сарра собственной персоной! — Сарра! — Зарема, Лили, а теперь, Лилит. И это все за такое короткое время! Какое имя сейчас себе возьмешь? — Сарра... — Да! — воскликнула Сарра. Через миг плащи и имена были обменяны. И та, которая была Саррой, сказала: — У тебя будут некоторые проблемы со здоровьем. Но ты выкоробкаешься, потому, что ты сильная, сестра Сарра! — Сестра Лили! — Как скажешь... Названые сестры болтали до самой ночи: о своих похождениях, приключениях, о мире Заремы, мире Сарры. Когда же они проголодались, то поймали парочку зайцев. — Надеюсь, что это не единственная пара! После вкусного ужина дракошки уснули. К утру, они снова были милыми красивыми девушками: Лили (экс Сарра) была покрыта астиными крыльями, а Сарра (экс Лили) в огненном вечернем ансамбле. — Ты забыла одно, — сказала Сарра, провожая в "последний путь" Лили, — если за мной прилетит шаттл, лететь придется тебе! И говори, только, правду. Справишься? — Справлюсь! Шаттл Именно в этот момент как раз напротив пещеры садился шаттл. Когда люк открылся, напротив стояла Лили. В проеме же был Сын Зари. Он сразу заметил подмену, но сказал: — Объяснения потом, — и падал руку девушке, — есть более важные дела, чем семейные разборки. Быстрее в шаттл! Через миг шаттл взмыл в небо. Лили же, будучи в пассажирском кресле, все объяснила: — Мы обменялись одеждами. Теперь, мы как родные сестры. — Может быть, это, даже, и к лучшему. — Почему? — Пока, земля — самое тихое место; у нас же назревает бунт. — Вирус? — спросила Лили, получив знание от матушки. — Он самый! И я знаю, кто его занес. — Кто? — Я! Поэтому, чтобы больше не приносить хлопот Царю Царей, я решил удалиться в свой собственный город. — Куда? — На красную планету! И смог выпросить у Мастера разрешение. Сын Зари показал Лили документ; там был договор (о языке которого она, только, догадывалась), печать, и подпись Мастера — все как положено. — А причем здесь я? — Раз ты не моя мать, у меня к тебе будет предложение... Пирамида МАРС — с этого момента мы так и будем называть Красную Планету. Купол пирамиды открылся и туда влетел наш шаттл с двумя пассажирами на борту. Когда ноги Лили ступили на пол пирамиды, шаттл покинул пирамиду. — Ты куда? — крикнула Лили вдогонку шаттла, но купол пирамиды уже закрылся, и Лили погрузилась во мрак. В пещере Сарра же так и осталась в пещере. Когда она была голодна, то охотилась. Позже она развела себе стада, пасла их, охраняла их от непрошеных гостей, и сытно питалась. Так она и росла, вдали от людей, сада (где у нее была мимолетная любовь) и Солнечного Города. Но иногда она все-таки пролетала над садом. Тогда она видела там Мастера, гуляющего в прохладе дня* с детьми (человеком). Открыв архивы матушки, Сарра вспомнила писание из первой Святой Книги, написанной Моше, книги Брейшит, одновременно с этим увидав живое действие: И навел Господь Бог крепкий сон на человека; и, когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл плотию то место. И перестроил Господь Бог ребро, которое взял у человека, в женщину, и привел ее к человеку. И сказал человек: сей раз это кость от моих костей и плоть от плоти моей; она будет называться иша (женщина), ибо от иш (мужчины) взята она. Потому оставит человек отца своего и мать свою, и прилепится к жене своей; и станут они одной плотью. И были они оба наги, Адам и жена его, и не стыдились*. Снова сад Но однажды Сарра, ни свет, ни заря, проснулась. Она искупалась в холодном озере, неподалеку от пещеры, активировала свои аистиные крылья (благо, что матушка снова их для нее сделала) и взяла курс на сад. В полете она подумала про белое платье-плащ (подобное тому, что осталось с Лили). Когда она приземлилась и опустила свои крылья, то покрылось заказанным ею платьем, и расчесала себе каштановые волосы (доставшиеся ей от сестры). Поблагодарив матушку за хорошую заботу, она вошла в сад. Ее встретили два льва, преградив Сарре дорогу. — Друзья мои, я не сделаю зла ни саду, ни человеку, ни вам! Я пришла с миром! Тогда львы пропустили Сарру. Сарра же спросила: — Как они? — Плохо. Жена постоянно ходит вокруг одного дерева, норовя сорвать запретный плод, и съесть! — Я остановлю ее! — Нет! — Почему? — Это ее борьба, а не твоя. Ты же уже сделала свой выбор! — Но, по крайней мере, я напомню ей о воле Мастера! — Это для тебя Он Мастер, а для них — Отец! — Спасибо! — поблагодарила Сарра львов. Львы уже остались далеко позади, как Сарра вспомнила о дереве. Как его найти. Она начала рыться в памяти, чтобы хоть что-то вспомнить. Единственный признак дерева, который она нашла, это сильный запах парфюма. А вот, какого парфюма... Сарре пришлось сменить функции: плащ заменить нюхательными функциями... Теперь она была похожа на прекрасную диву со сверхчувствительным НОСОМ. Она чувствовала множество незнакомых ей запахов. Ее слюни как капли пота стекали с ее рта, языка... Она не могла больше вынести такое обилие запахов и попросила плащ включить фильтровку запахов, и самому разобраться с парфюмом. Тут же ее обоняние стало прежнем, зато ноги ее куда-то повели. Мыльное дерево Ее ноги привели в центр сада, к дереву, плоды которого по запаху сильно напоминали парфюм. После первого урока Сарра сама уже сумела "включить" свое обоняние. Она отпрянула от дерева, настолько сильным был запах косточек миндаля и вишни; плюс всякие химические добавки. — Это же мыло! МЫЛЬНОЕ ДЕРЕВО! Я не понимаю, как вообще можно есть эти плоды! — Мыльное? — сказала прекрасная незнакомка, вышедшая из-за дерева. Незнакомка что-то кинула на землю, Сарра же это не заметила. Она найдет позже ужасную находку, когда будет покидать сад. А теперь... — Да, мыльное! Если бы здесь был бассейн, я бы показала, как с пользой употреблять эти плоды, но не есть их! Так ведь сказал вам Отец: "...от всякого дерева сада ты можешь есть, а от дерева познания добра и зла, - не ешь от него; ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертию умрешь"*? — Верно! Пойдем, я тебе покажу то, что ты ищешь. Пройдя несколько метров, они прошли кусты, за которыми было небольшое озерцо. Женщина подала ей плод: — Плод целый! Сарра посмотрела, плод действительно был целым. Но женщина не показала Сарре другой плод, который она держала за своей спиной. И Сарра, по простоте своего сердца поверила женщине. Она взяла плод и кинула в озеро. Очень быстро все озеро покрылось пеною. Вздохнув в себя воздух, она нырнула. Тут же над озером раздался еще один всплеск. Девочкам было весело. — Позови своего мужа! — сказала женщине Сарра. — Зачем? Он сейчас занят, — сказала женщина весьма громко, — решил культивировать некоторые овощные растения, и для этого делает грядки. А мужчина, в это время, прятался за кустом, наблюдая за новенькой. В руках у мужчины был такой же плод, что ранее ела женщина. Девушка показалась ему весьма привлекательной, подобной вожделенному плоду... Он тут же забыл предупреждения жены: "Он сейчас занят... делает грядки". Девушка как раз подплыла к берегу и, наполовину высунувшись из воды, растянулась на берегу. Сарра думала, что в саду все по-прежнему "чисто", поэтому не беспокоилась о последствиях. Девушка закрыла свои глаза и наслаждалась... пением птиц, прохладным воздухом и... ледяной водой. Она жалела, что тогда испугалась и ушла. "А теперь... он с ней, — думала она, — а как было хорошо... его губы...". И она действительно вспомнила его губы... — Не смей! — услышала Сарра выкрик женщины. Сарра открыла глаза, это был он. Она его видела и чувствовала. — Ты, ведь, этого хотела, не так ли? — спросил он. — Нет, — отстранилась от него Сарра, продолжая смотреть в его глаза, — это были, только, желания... — Твои желания были так вожделенны, что я не смог перед ними устоять! До Сарры дошло: они сделали вид, что все хорошо, как прежде, а сами уже вкусили этого МЫЛА. Они ее обманули. А она им доверилась... Как же он прочитал ее мысли, не уж то ВИРУС? — Не уж то я стала такой же соблазнительницей, как и твоя жена? — спросила Сарра. Он ничего не сказал на это. Сарра же вылезла из озера и побежала прочь... Она обернулась, что бы посмотреть, смотрит ли на нее он (а может, взглянуть на него последний раз). Он тоже на нее взглянул. Что происходило между мужем и женой далее, она не хотела знать. Больше она сюда не придет. Встреча в саду Она уже была далеко от озера, но еще в саду, как в кого-то врезалась. Он придержал ее за плечи и не дал ей упасть. — От кого бежишь, дочька? Сарра узнала этот голос, она его слышала ни раз, когда была жителем Страны Света. Сарра Его обхватила своими руками, и больше не отпускала: — От себя бегу, Папа! — А зачем, в тот раз, убежала? — напомнил Он ей, потому, что знал, кем она была на самом деле. — Ты позвал его, а не меня. Я подумала... что Ты... — Ну хорошо, если бы ты просто ушла! Но ты, перед уходом, успела еще заразить человека вирусом! На глазах у Сарры навернулись слезы. — Если я виновна, накажи меня! — Своим прошением тебе твою оплошность не исправить! — Кто же исправит ее? — Человек! Он был поставлен правителем над всем Моим творением. Человеку это и исправлять! — Расскажи мне больше о твоем плане! — Любопытство жены привело семью к катастрофе! — Прости! — Оставь! От твоего "прости" Мне не легче! Пойдем со Мною! Отец повел Сарру к Мыльному дереву, сорвал с него плод, вложил его в руки Сарры, и сказал: — Ешь! Сарра приняла плод из Его руки, но не стала его есть, а упала на свои колени и сказала: — Нет! Я даже с Твоих рук его не съем! Я знаю, что это за плод, не по-наслышке! — Сарра протянула плод обратно Отцу, — возьми! — Нет! Я тебе его дал! Следуй за Мною дальше! И они пошли. Они прошли весь сад. В нем было много деревьев, на которых росли вкусные и ароматные плоды. Они подошли к одному невзрачному, но бесподобному на вид, дереву. Он сорвал и с него плод, подал ей, и сказал: — Ешь! Сарра приняла от Него дар, но не посмела его съесть. — Я не буду и этот плод есть! — Почему? — Я не знаю, что это за плод, но догадываюсь... — Хватит! — остановил Он Сарру. — Держи баланс, плавай в нейтральных водах, тогда пройдешь, даже, по лезвию бритвы. Но запомни одно: не допускай сталкиваться силам! — Что мне делать с плодами? — Спрячь в противоположные карманы. "Карманы? У меня в платье-плаще карманов нет! Если только мундир..." Ее взгляд поднялся наверх. Оттуда спускался к ней новый мундир без знаков отличия. Он оказался таким же живым, как и вся ее другая одежда. Единственное, что на нем не было, это крыльев. Коснувшись Сарры, мундир сразу же скрыл все ее части тела, кроме лица, кистей рук и ступней ног. — Никогда не снимай его и не обменивай. Пусть то, что под ним, будет принадлежать только единственному твоему избраннику! — Спасибо за надежду! — Спрячь плоды! — напомнил Мастер. Когда Сарра спрятала плоды, то сразу почувствовала прелив сил в своих мыжцах, и у ней закружилась голова... Очнулась она в объятьях Царя. Он прикоснулся своими губами к ее лбу... О, если бы был на месте Мастера кто-то другой, она бы дала волю своим чувствам. Но она не посмела, даже, подумать, чтобы получить от Него больший подарок, чем последний. — С этим знаком, — пояснил Мастер, — тебя никто не тронет, кроме Меня! — Спасибо за помощь, Мастер! Когда Сарра была давольно высоко над садом, то вспомнила о своей названной сестре. Мастер остался далеко внизу. Тем не менее, она представила перед собою Его образ, спросив мысленно, — я потеряла Лили, где она? Мастер же молчал. — Мастер, пожалуйста! — Ты закроешь ей глаза! — ответил Он, спустя некоторое время, — больше для нее Я ничего не могу сделать. Это был ее выбор! Сарра заплакала. — Если бы я могла позаботиться хоть об одной из ее дочерей! А Он продолжил: — Однажды ты разделишь с Линдой* свое ложе! Но последнее слово до нее "дойдет" спустя очень долгое время, когда от Лили до Линды пройдет не одно поколение. А муж Лили даже не будет знать, чья она дочь. Тогда первый мир будет подвержен ДЕЛИТЕЗИРОВАНИЮ, (по проекту Сына Зари). Сейчас же было, только, начало мира, начало времени. А что же Мастер? Он пришел к человеку, искал его. Он каждый день, во время дневной прохлады* гулял с человеком, обучал его, и просто общался. А сейчас... человек спрятался, чтобы не попастся ему на глаза его Создателя, потому, что увидел человек наготу свою*. Он нашел огрызок плода... потом еще один... и еще... С глаз Мастера выступили слезы. Он знал, как все исправить, но это потребует времени, и крови. Теперь придется! Другого выхода у Него нет! — Да будет воля Твоя*! — сказал Мастер, мысленно обращаясь к Своему Отцу. Потом же Он позвал человека, — Адам, где ты*?