...долго и счастливо (1/1)

— Это как на брудершафт? — задумчиво потёр шею Вован.— Не знаю никакого ?брудершафт?, — скривился Дзиро. — Сакадзуки1 и сакадзуки. Выпьем, значит, чтоб скрепить братские узы…— ?Братских народов союз веково-о-ой?, — фальшиво пропел кто-то. Послышались смешки, но больше никак певца не поддержали, и он заткнулся.— Это типа что сейчас было?— Это типа гимн, страны нашей, необъятной. Там дальше ещё про предков и мудрость будет, — хмыкнул Вован.— Предки и мудрость — это хорошо, и союз братских народов — тоже, поэтому и предлагаю выпить! Только торжественно, а то знаю я вас!Ну раз надо торжественно — сделали торжественно: Дзиро в чёрном кимоно и чёрных же очках в позолоченной оправе и Вован в малиновом пиджаке и новом шёлковом галстуке — с вышитой горой Фудзи и стразами, в знак единения со всем японским народом разом. Рисовую водку за неимением лучшего налили в блюдца от любимого сервиза тёщи Вована — с золотыми каёмочками и розовыми цветочками. При должном воображении цветочки можно было счесть сакурой.— Испив из этой чаши… — торжественно затянул Дзиро.— Охуеть на свадьбу похоже, — хохотнул Серый.— Дык, и на свадьбах так тоже делают, — ответил Дзиро. Почесал щёку и спросил: — А ещё тех штук… как их? Се-ме-ти-ки, во! У тебя нет случайно?____________________[1] Сакадзуки(яп. 杯) – традиционная посуда для саке, а так же обряд его распития.