Часть 1 (1/1)

Джаред стоял у окна в гостиной с чашкой ароматного мятного чая в руках. Он любил такие минуты тишины и спокойствия, когда никто не мешал, не галдел под ухом, когда не нужно было принимать быстрых решений. Он закончил свои дела в городе и теперь мог спокойно пожить пару недель здесь, на отцовской ферме. Тут было так хорошо – нет лишнего шума и надоедливой городской суеты. Джаред заправил за ухо выбившуюся прядку волос и глубоко вдохнул через нос: даже воздух в доме пах иначе, чем в его квартире. Из кухни шел аппетитный запах запеченной курицы от миссис Круз, из давно не топленного камина веяло невесомо деревом и корицей, которую для аромата бросала в огонь горничная Молли, а от кожаного диванчика пахло, нет, не кожей, а пылью – как будто уютом и стариной, как будто немножко пахло его отцом. Он сделал глоток и оглядел широкий двор. На клумбах вдоль кирпичного забора возилась его садовница, Амелия. Давненько он не видел ее, кажется, она подстриглась и перекрасилась в темно-каштановый. Прелестно, подумал Джаред, а у этой простенькой девушки был хороший вкус. Он сделал еще глоток и только сейчас заметил мужчину в клетчатой рубашке, который, кажется, вылез из-под трактора. Издалека он не разглядел его лица, скорее всего это был новый механик, которого недавно нанял управляющий Морган. Мужчина вытер лицо и руки какой-то хозяйственной тряпкой, окликнул Амелию и, кивнув головой в сторону домов работников этой фермы, ушел. Она помахала ему рукой и снова погрузилась в работу. Джареду невольно стало интересно: это он так пригласил Амелию на свидание или просто отчитался, что закончил починку трактора? Хотя, с чего бы ему отчитываться перед садовником? Или, может, они уже состоят в отношениях, и он просто жестом показал, что будет ждать ее в доме? Пока Джаред думал, мужчина в клетчатой рубашке вернулся и отдал Амелии какой-то фирменный бумажный пакет. Неужели белье дарит, промелькнуло у Джареда в мыслях, когда он узнал эмблему на бумаге. Женщина заглянула в пакет и засмеялась. Мужчина выглядел слегка сбитым с толку. Кажется, он волновался. Но вот Амелия кивнула ему и что-то сказала. Так, служебный роман на лицо, подумал Джаред. И почему-то решил на корню пресечь это: не хватало ему еще парочек на его же ферме! Но это завтра, все завтра, а сейчас он просто поужинает, примет ванную и хорошенько выспится.Курица от миссис Круз была великолепна как всегда, достаточно простенько, но вкусно. По-домашнему. Джаред за ужином выпил бокал белого вина, толком не прочувствовав вкуса. Около часа пролежал в ванной, в которую Молли предусмотрительно добавила морской соли и немного масла, как и любил Джаред. Вода уже остыла, а он все думал, вспоминал. В доме ничего не изменилось: та же мебель, тот же запах, та же атмосфера неуловимого глазом уюта и теплоты. Ему было так спокойно здесь, так комфортно. Но пусто. Без отца на этой ферме не было жизни. И не было будущего, скорее всего. Джаред не умел это делать, просто не умел. Всегда он был маленьким умником, который думал о высоких материях, мечтал сделать карьеру, увидеть самые дальние уголки Земли. Словом, аристократ. Да, отец так его и называл: мой маленький граф. Отец жил этой фермой, здесь все дышало жизнью. А теперь Джаред непременно все запустит…Ночью ему плохо спалось, он чувствовал какую-то тяжесть на сердце, воспоминания не давали покоя. Картинки из детства мелькали перед глазами и не давали глубоко заснуть. Он ворочался с боку на бок, а под утро так вообще встал и безотчетно вытащил из прикроватной тумбочки семейный альбом, но так и не смог открыть его. Джаред вышел к завтраку унылым и уставшим. Ночные бдения и беспокойные мысли по поводу будущего отцовской фермы сказались на его состоянии. - Джаред, милый, плохо спал? – по-матерински спросила его миссис Круз, наливая мужчине апельсиновый сок. - Да, миссис Круз, неважно, - кисло ответил Джаред, ковыряя ровно поджаренные блинчики. – А давно здесь работает новый механик? – поинтересовался он, вспомнив вчерашнюю сцену, увиденную им из окна. - Дженсен? – миссис Круз мягко улыбнулась. – Нет, он здесь чуть меньше недели. Твой отец хотел нанять такого парня, как Дженсен, да только не успел. А сразу после его смерти, как на удачу, Моргану и встретился он. Теперь дело пошло на лад. Да и ферма наполнилась детским смехом. - Выходит, Дженсен живет здесь с семьей? – удивился Джаред, не понимая, зачем ему дарить белье Амелии. - Нет, - пожилая женщина улыбнулась, глядя в окно: мужчина невольно обернулся – Дженсен вновь копался с трактором, который самолично выбрал мистер Падалеки-старший. – Я не знаю, женат ли он, но здесь только его дочь, Саманта. Хорошая и умная девочка. Он только что вернулся – отвозил Сэм в школу. - Так это его машина? – Джаред скосил взгляд – у ворот стояла Шевроле Импала, поблескивая черными боками на солнце. – Я вчера как-то не заметил. - Все верно, - ответила миссис Круз. – Морган выделил Дженсену место в гараже для сельскохозяйственной техники. Джаред допил сок и теперь сидел, лениво тыкая вилкой в блинчик.- Поговори с ним, сынок, - женщина коснулась его руки. – Мистер Падалеки был бы рад, чтобы ты был в курсе всех дел. Дженсен немало успел сделать для этой фермы. Джаред так и поступил. Он вышел во внутренний двор и, щурясь от яркого солнечного света, подошел к новому механику. - Эм, доброе утро, - прокашлялся он. Дженсен развернулся к нему всем корпусом, вытирая руки все той же тряпкой. Он стоял на стремянке и копошился под капотом трактора. - Скоро полдень, - веско заметил он, спускаясь. – Вы, значит, мистер Падалеки, - он улыбнулся ему, протягивая грязную руку, но потом резко передумал и опустил ее. - В следующий раз, - сказал он. – Когда руки у меня будут чистыми. Мазут. Знаете, его не так-то легко отмыть. - Э, - Джаред на миг замялся: было как-то неуютно стоять перед этим мужчиной в кашемировом пуловере и наглаженных льняных брюках. Сам Дженсен был в простых протертых на коленях джинсах и клетчатой хлопковой рубашке, только клетка была крупнее, чем вчера. Его нижняя футболка по краю ворота темнела от пота и липла на крепкую грудь. А еще от него пахло мужчиной; такой же запах исходил от отца, но сам Джаред, наверное, никогда так не пах. – Можно просто Джаред. - Можно просто Дженсен, - то ли съязвил, то ли всерьез сказал тот. – Морган уже со всем меня познакомил. Если хочешь, Джаред, - с его губ собственное имя показалось каким-то особенно родным, – я могу отчитаться, что уже сделал, за что взялся, и что только предстоит сделать.- Да, ты мог бы ввести меня в курс дела, Дженсен, - Джаред в свою очередь попробовал это имя на вкус, обращаясь прямо к его обладателю, и был несказанно удивлен, когда понял, что ему понравилось, как оно звучит. Дженсен правильно все понял и ответил неожиданно тепло.- Соболезную. Я не знал твоего отца, Джаред, - он снова назвал его по имени. – Но наслышан о его любви к этой ферме. Здесь и правда хорошо, чувствую себя как дома, - он понизил голос. – Сэм тоже нравится. - Это твоя…- Дочь, да. Но, - резко перевел тему Дженсен, – работа не ждет. Приятно было познакомиться, Джаред. Он уже собрался было снова встать на стремянку, но Падалеки тихо сказал.- А где же мать, или второй отец, Саманты?Дженсен на миг замер, но после продолжил работать как ни в чем не бывало.- Я не знаю. И я хотел бы, чтобы – мало ли что может быть – ты не говорил про родителей в присутствии Сэм. У нее сейчас тяжелый период в жизни. Она реагирует очень остро на… все, - мужчина так и не сказал, кто был вторым родителем дочери - женщина или мужчина. Падалеки почему-то хотелось знать. - Разумеется, - ответил Джаред, собрался уходить, но снова остановился. – Амелия хорошая девушка. Может быть…- Ааа, - усмехнулся Дженсен. – Ты видел, - он с хитринкой посмотрел на Джареда. – Если ты не одобряешь ?рабочие? отношения, то не стоит беспокоиться. Это для Сэм. - Не понял, - искренне ответил Падалеки. Дженсен рассмеялся, берясь за плоскогубцы. - У Сэм сложный период, меняется тело, и мозги, кстати, тоже меняются. Ей нужно было кое-что из вещей, сама еще мала для таких покупок и ко мне стыдно обращаться, вот я и подумал, что будет лучше, чтобы это сделала Амелия. - Так ты купил дочери белье? – изумился Джаред, округляя глаза и невольно улыбаясь. - Только не думай, что я больной извращенец! – засмеялся Дженсен. - Нет, что ты, - развел руками мужчина. – Никогда бы не подумал, если бы ты не сказал. Но все-таки ты купил это сам.- О, моя дочь тот еще индивид. Все равно я ее знаю лучше всех из ее окружения, так что промашки быть не может. И одежду своему ребенку я покупал всегда. А это просто детский мягкий лифчик для ?начинающих?. Падалеки забавно прищурился. - Ну хорошо, уверил, - улыбнулся Джаред. – Надеюсь, Амелия скажет ей нужные слова. А я буду хранить твой секрет до гроба. Дженсен махнул рукой, мол, хватит уже об этом. - Хорошего дня, - пожелал Джаред и направился в дом. Он думал пройтись по владениям и, если сможет, то выехать в поле, но почему-то сейчас одному скитаться по отцовскому детищу совсем не хотелось. Он дошел до дома, но внутрь заходить не стал. Присел за столик на веранде и сделал вид, что разбирает бумаги, хотя там были только утренние газеты, привезенные Морганом из Лоуренса. На самом деле ему почему-то нестерпимо хотелось смотреть на Дженсена. Нет, не следить, не контролировать, а именно смотреть. Он успокаивал. От него исходили какие-то магнетическое спокойствие и равновесие. Он так по-свойски говорил с ним, так просто и непринужденно. Хотя сам Джаред отчего-то смутился своей одежды и своего городского шика. А Дженсен был уютным. Уютный и сильный. Да, сразу было видно, что он владеет недюжинной физической силой.Было приятно смотреть, как он работает, это успокаивало. Это обнадеживало Джареда. Наверное, потому что Дженсен напоминал его отца. Такой же хозяйственный, прямой, но в меру тактичный, простой, но без провинциальной ограниченности. И еще, Джаред не мог себе в этом признаться, но его обрадовала мысль, что у Дженсена никого нет, хотя вопрос об отношении того к однополным парам все еще оставался открытым. Сейчас это было уже далеко не в новинку, но были еще люди - особенно мужчины, не обладающие такой особенностью организма, - которые имели некоторые пунктики по этому поводу. Чужая душа - потемки. А преступления на почве ненависти будут всегда, каким бы пережитком прошлого они ни казались.Около получаса Падалеки исподтишка наблюдал за Дженсеном. Когда тот, наконец, закончил с трактором, Джаред окликнул его. Дженсен пересек огромный двор и, щурясь от бьющего в глаза солнца, вопросительно посмотрел на притаившегося в тени веранды Джареда.- Дженсен, - запинаясь, как школьница перед старшеклассником, начал он. – Может, вы поужинаете со мной? Ты и Сэм. Я бы хотел познакомиться с ней. - Конечно. Спасибо, - он слегка приподнял уголки пухлых губ. – Уже скоро я поеду за ней. - Тогда в семь я жду вас в доме. Надеюсь, Морган не загружает тебя под завязку?- Нет. Но нужно еще заглянуть в конюшню и подлатать там кормовые отсеки. Требуется сварка железных деталей. - А к восьми ты управишься? – совсем не по-хозяйски спросил Джаред: он понятия не имел, какие дела идут на ферме. Отец умер неделю назад, а все, кажется, приходит в упадок. - Думаю, да. До вечера.***Миссис Круз на ужин подала свиное жаркое с каким-то овощным салатом, который Джаред никак не мог распознать, скорее всего, это была авторская выдумка, которая очень понравилась Сэм. Он сказал, что они обойдутся чаем и водой, и миссис Круз даже не приносила вино. Двенадцатилетняя Сэм была милой девочкой, пухленькой и симпатичной, однако не полной, но будущие формы уже вполне можно было предугадать. Так что да, Дженсен не просто так сделал первый шаг, чтобы помочь дочери с новым предметом гардероба. Она была высоковатой для своего возраста – похоже, тут сказывался высокий рост Дженсена; конечно, он уступал самому Джареду, но тот был просто колокольней по словам миссис Круз. Волосы Сэм убрала в высокий хвост, что, несомненно, было ей к лицу. Точеный нос почти в точности повторял отцовские черты, но выглядел женственно, пухлые губы - тоже отцовские, только глаза голубые в противовес зелени глаз Дженсена. Дженсен говорил мало, зато Сэм хорошо вела разговор, щебетала, словно птичка, но по делу, как подметил Джаред. Она немного краснела в его присутствии, но это только украшало ее милое личико. Дженсен улыбался на некоторые фразы дочери и иногда комментировал то, что звучало, по его мнению, не к месту. - Как тебе новая школа, Сэм? – спросил Джаред, отправляя в рот кусок сочной свинины. - Неплохо, - сказала девочка. – Я обошла все здание в первый же день, но ничего интересного не нашла.- Сэмми, - мягко перебил ее отец. – Школа не музей.- Там есть музей, папа, - она посмотрела на отца, как будто осуждая. – Но он скучный! Там не на что посмотреть. Как доска почета, такой же унылый. Но мне понравился спортивный зал. Хоть что-то современное в этой школе! - Мне всегда нравились старинные здания, - вставил Джаред. - Может быть, тебе стоит приглядеться получше к этой школе, Сэмми, - сказал Дженсен. - Да, пригляжусь, - неохотно согласилась она, видимо, из-за слов Джареда. – У меня уже есть друзья. Неплохие ребята. Кстати, пап, Джессика и Калеб предложили мне сыграть с ними в волейбол в воскресенье. Там еще будут ребята из нашей и другой школы. - И что ты ответила? - спокойно поинтересовался Дженсен. Чувствовалось, что между отцом и дочерью были доверительные отношения.- Я согласилась, а ты что думал? Я дома сидеть не буду целые выходные! – с вызовом сказала девочка. - Если тебе вдруг интересно мое мнение, то я не против, - с усмешкой произнес Дженсен. Сэм смутилась и покраснела. - Я… я хотела спросить. Правда хотела. Дженсен многозначительно мыкнул и с хитринкой глянул на Джареда. Мол, выручай, не хочу, чтобы дочь чувствовала себя неуютно.Джаред церемонно прокашлялся и сказал первое, что пришло в голову:- Сэм, не хочешь посмотреть в телескоп? Мой отец любил иногда. Саманта округлила глаза от неожиданности, но не удержала смущенной и радостной улыбки. Дженсен взглядом дал понять, что неудобство ситуации сглажено. Джаред отвел девочку на балкон, там, в комнате отца стоял старый телескоп. Он настроил оборудование и, пожелав ?хороших впечатлений?, спустился вниз, где уже на веранде его ждал Дженсен.Миссис Круз принесла им небольшую бутылочку неразбавленного виски и мисочку маслин. Они устроились в креслах качалках и за неспешной беседой потягивали виски. Джаред сначала старался расспрашивать о делах на ферме, Дженсен исправно отвечал, даже с некоторым увлечением, но постепенно разговор начал крениться, и они, как будто сами того не подозревая, подошли к теме отношений. - Года два назад у меня была девушка, - вздохнул Джаред, запахивая полы кофты – становилось холодно. – Джессика. Красивая, уж поверь. Терпеливая, в меру взбалмошная – так, как мне нравилось. - Но… - помог Дженсен, делая небольшой глоток. - Но не срослось. Я тогда только закончил университет. Искал работу. Отказывался от помощи отца. Ну, знаешь, он предлагал мне работать на ферме. Он всегда хотел, чтобы я продолжил его дело. Но это, - он обвел взглядом усадьбу: здание конюшни, дома для работников, гаражи, клумбы и дорожки, - не мое. Выращивать кукурузу, разводить коней – не мечта всей моей жизни. Так вот я искал работу, Джессика поддерживала меня. Когда все стало налаживаться, она сказала мне, что ей не интересно, что я стал скучным, заурядным для нее. Она сказала, что я стал типичным юристом средней руки. Так и было. - А у кого сказочная жизнь? – философски подметил Дженсен.- Потом она ушла. Я пытался звонить ей первое время, как-то поддерживать связь, наверное, я ее любил. Но она не отвечала. Дженсен ничего не ответил, но повисшая пауза не казалась гнетущей, тогда Джаред, разгоряченный выпитым виски продолжил свою негласную исповедь.- А потом у меня был парень, Майкл. Он работал в полиции. Там мы и познакомились, когда я наконец смог урвать хорошее дело, стать полноценным юристом, а не государственным адвокатом для мелкого ворья и хулиганов. Это был короткий роман, но яркий. Мне нравилось, как он курит, как он пьет дешевый джин-тоник в захолустном баре. Он делал атмосферу наших непродолжительных отношений. И эта атмосфера – все, что было между нами. Я понял это, когда застал его в том же самом баре с какой-той девчонкой на коленях. Но больнее всего было от того, что он с ней вел себя так же, как и со мной. Понимаешь? Дженсен крутил в руках недопитый стакан и думал о чем-то своем, по крайней мере, так это выглядело. Падалеки невольно отметил отсутствие какого-либо негатива с его стороны на произнесенное и мысленно порадовался.- Я не знаю, в чем проблема, друг, - размыто ответил Дженсен. – Но, похоже, что они все чего-то от тебя хотели. - Ааа, - сморщился Джаред, глядя на мужчину. – Всегда вот так. Кто-то что-то хочет от тебя, а ты этого дать не можешь, вот и получается, что ты снова и снова остаешься ни с чем, один. Даже собственный отец хотел от меня чего-то. А я так и не понял, чего именно: работы на ферме или любви к этому месту?..- Все хотят любви, Джаред. Все ее ждут, - мужчина глянул на звездное небо. – А любовь – это всего лишь чувство, которое не обязывает ни к чему. - Ты любил, Дженсен? – в лоб спросил Падалеки, стараясь не пялиться так откровенно на губы мужчины. Дженсен ответил без колебаний.- Я люблю. И это естественно.- И… - замялся Джаред. – Почему же ты не с ней?Дженсен рассмеялся гортанным смехом, не обидно, даже приятно, так, что по коже Джареда поползли мурашки. - У меня дочь. Разумеется, я люблю малышку Сэмми. - Прости, - сразу же сник Падалеки, понимая, что от нового механика не так-то просто добиться откровенности. – За этот разговор. Я… я немного переборщил с виски, - вяло оправдался он. – Недавно умер отец, я с ним не общался года два, наверное. И мне не по себе здесь. Все напоминает о нем. А я даже не знаю, что чувствую: вину или облегчение? - Крепись, старик, - Дженсен по-свойски хлопнул его по плечу, вставая. – Мы уже целый час болтаем, а Сэм так и не спустилась. Да, я задолжал тебе рукопожатие. Джаред поднялся следом за мужчиной и первым протянул ему руку. Дженсен пожал ее крепко, по-мужски, с присущей ему простотой. И только сейчас Джаред почувствовал, что от него пахнет мятным шампунем и каким-то незатейливым мылом, а сверху горюче и терпко виски, и это была самая приятная смесь запахов, которую когда-либо приходилось ощущать Джареду. Он подумал, что Дженсен вымылся перед ужином, и эта мысль о нем в душе как-то странно сдавила низ живота и волной горячего выдоха вырвалась из приоткрытых губ. Но он отогнал наваждение и вымученно улыбнулся, стараясь как можно небрежнее разжать пальцы на его огрубевшей от физической работы ладони. - Как-то неудобно отрывать ребенка от созерцания созвездий.- Нет, Сэм долго на месте не сидит. Ты уж прости, но она давно уже бродит где-то по дому, или нашла библиотеку и зачиталась, - усмехнулся Дженсен. - Тогда, может быть, ты сходишь за ней вместе со мной? За одно заглянем в отцовскую библиотеку.- Конечно. Только не держи обиды на Сэм, она еще ребенок. Сэм, в самом деле, сидела в отцовской библиотеке с толстой книгой в руках: А.К. Дойл. "Приключения Шерлока Холмса". Дженсену было явно неудобно за приключения дочери в чужом доме, но Джаред только улыбнулся и предложил Сэм приходить в библиотеку, когда ей захочется, и брать все, что приглянется. Девочка широко улыбнулась и решила взять с собой книгу о Шерлоке Холмсе. Дженсен как-то многозначительно посмотрел на Джареда, но извиняться за дочь больше не стал.Когда они ушли, было уже чуть за десять вечера. Джаред остался на веранде, допил бутылку виски, сел в кресло Дженсена и постарался представить, как тот сейчас заглянет в комнату Сэм, пожелает ей доброй ночи и, выключив ночник, осторожно прикроет за собой дверь. А дальше он, наверное, пройдет в свою спальню, ляжет в холодную постель и, не думая о Джареде, уснет. А самому Джареду сейчас больше всего хотелось лежать рядом с ним, лицом к лицу, чтобы чувствовать не только его тепло, но и тяжесть его руки у себя на плече. Потом он встал и, не заходя в ванную, так и лег с мыслями о теплой тяжелой руке Дженсена у себя на груди.