Маленький воришка. (1/1)
* * *Бэхрем самозабвенно уплетал здоровенного жаренного жука практически размером с его голову. Хрумкал прожаренной в специях корочкой и высасывал из трубчатых ножек вкусную мякоть.—?А ты чего не ешь его? —?мальчишка ткнул в свою порцию пальцем, рот его был набит. Мадара же, ел пустую лапшу, закусывая её овощами из другой тарелки.—?Мне нельзя есть животных.—?Болеешь? Моя тетя тоже болела и ела не всё. —?Нет, это гейс.—?А что это?—?Это такой магический запрет. Когда ты обещаешь своим богам покровителям не совершать каких-то соблазнительных, но вредных вещей и взамен получаешь их благословение.—?О… —?мальчику было интересно,?— И значит, что у тебя есть что-то, чего нет у других?Мадара кивнул:—?Благодаря этому мои крылья не чёрные, как у моих братьев, и в бою я опаснее и быстрее.—?Ты же воин, да? —?наличие мечей от парня точно не могло ускользнуть.—?Да, я служу своему господину… Как один из его воздушных воинов.—?А кто ещё есть у твоего Господина,?— мальчику хотелось узнать о другой стране без разделения на небо и землю.Мадара продолжал:—?У моего господина есть воздушная армия, есть пехота и лучники, есть погонщики чудовищ и простая конница, еще у нас есть огненные машины.—?И с кем вы воюете?Мадара и Бэхрем сидели на балкончике двухэтажной таверны, вокруг горели вечерние фонарики, дул прохладный ветерок, а над головами, там где кончался резной козырек балкона раскинулось темно синее небо с острой как ятаган луной. Пели сверчки и какие-то местные цикады.На балконе кроме них были и другие постояльцы, что пришли на ужин перед сном.—?Да… Да в общем то со всеми,?— грустно обобщил свои воспоминания Мадара.—?Твой повелитель похоже очень смелый.—?Да, смелый, но и жестокий. Коварный, вероломный.—?Его наверно все боятся!—?Да, это так,?— грустно ответил Тенгу.Потом они сняли комнату и стали готовится ко сну. Мадара развязывал многочисленные ремни доспеха, а парниша деловито сновал по комнате, заглядывая за приличную, пусть и скромную мебель.—?И то это такое ты делаешь, потерял что? —?поинтересовался Мадара у своего нового компаньона по ?расследованию?.—?Ищу клопов,?— буднично отозвался тот.—?Ты же сказал, что это приличное место,?— мальчик разогнулся, до этого он заглядывал за диван и с какой-то искренней жалостью посмотрел на чужеземца,?— В плохом месте были бы крысы и сольпуги.Тенгу оставил его в покое и принялся снимать с себя одежду и развешивать на спинку стула возле большей кровати. Номер они взяли одноместный, для экономии. Стены были обклеены тусклыми обоями изображающими цветы и райских птиц. Мебель была деревянной, приятно пахла тканью и слегка пыльным уютом. Кроме дивана, стула и кровати имелась ещё резная ширма в углу, медный таз и зеркало. Раздевшись до белья крылатый потянулся, расправляя крылья и перекладывая рефлекторными подергиваниями перья, так чтоб те встали ровно в свой ряд. Мальчик в это время тоже стал снимать пыльную скромную рубаху и штаны.—?Шрамы это от боев? —?спросил Бэхрем, Мадара угукнул.—?А как давно ты воин?—?Почти всю свою жизнь. Нас практически с вылупления учат воевать.Мальчик брезгливо дернул уголком рта и прищурил свои крупные яркие глаза с вертикальным зрачком, что иногда ещё становился круглыми, будто кошачьи. —?Те на верху тоже откладывают яйца. Ты же говорил, что не похож.—?Не похож, но не во всем. И я не знал как они размножаются, хотя ожидаемо. Тяжело вынашивать кого-то в своем теле если при этом нужно сохранять легкость для полета. Одна из расплат за крылья.Тенгу ещё похрустел маховыми перьями складывая крылья поудобнее. Он бы их ещё по-перебирал, но слишком устал, чтобы чистится.—?Я сплю на диване! —?малец быстро переключился и весело, запрыгнул на мягкую обивку диванчика с резной спинкой в виде цветов.—?Как хочешь, малявка, как хочешь.—?Ты весь день меня балуешь и ничего не запрещаешь, даже того жука купил, хотя видел что блюдо дорогое. Хочешь меня подкупить?—?Нет,?— Мадара хмыкнул,?— Мне просто лениво с тобой спорить, да и не так много ты просишь.—?У тебя много денег?—?Достаточно.—?А если кончатся?Мадара вздохнул:—?Когда кончатся, я надеюсь уже быть на пути домой.* * *На утро тенгу проснулся от того, что его пытались обшарить. Маленькая ручонка полезла ему под голову, под подушку, куда перед тем как заснуть он переложил кошелек с золотыми монетами. Почувствовав движение возле своей головы, Мадара дернулся, машинально схватил тощую ручонку до хруста в костях и рывком вздернул неудачливого воришку, подняв от пола. И только потом сообразил, что происходит. Он стоял уже возле кровати, а в его руке извивался и хныкал его мелкий переводчик.—?Хорошая попытка,?— тенгу злился, его крылья развернулись в угрожающей позе, но говорил он тихо, с непрекрытым напряжением в голосе,?— Только в следующий раз воруй у кого-то попроще и целься на суммы поменьше. Даже если бы тебе удалось, у тебя нет возможности удержать эти деньги при себе. Всего одна попытка такого как ты, заплатить где-либо крупной монетой и тебя вытрясут до последней пылинки, из твоих грязных карманов высыпится всё, а кишки застряну в глотке. Так что будь добр, ходи со мной, а не пытайся свалить.—?Я бы ушел к отцу! И отдал бы деньги ему! —?в отчаянии пропищал мальчик.—?О, в том то и ошибка, я тоже считаю, что ты бы туда пошёл. И я бы пришёл за тобой?— и найдя тебя там?— всё-таки лишил бы твоего дорогого папашу лишних конечностей. Я крылатый, не забывай. Думаю стража была бы на моей стороне. А ты бы сразу же отправился на рынок! Так что, послушай меня?— ты хорошо мне служишь и хорошо кушаешь, мы вместе весело проводим время и я позволяю тебе мелкие пакости, типа переплаты за еду, комнату, может даже новой одежонки тебе прикуплю. Это же лучше чем ничего, верно?Мальчишка всхлипнул и перестал дергаться, тогда Мадара поставил его обратно на землю, отпустил его руку. Оказалось что на ней остались красные пятна, а пальцы перестали шевелится. Мальчик осел на пол и заплакал.—?Не реви, сам виноват! —?зло огрызнулся тенгу и лег обратно в кровать.—?Рука сломана! —?зарыдал мальчик.—?Ну-ка,?— тенгу смилостивился, выбрался из-под одеяла и уселся на пол рядом со своим слугой, отобрал у него руку, то он нянчил в здоровой руке и покрутил перед глазами.—?Ничего не сломана, вывихнута только. Но повторяю?— ты сам виноват. В следующий раз за такое тебя могут и убить, понимаешь? —?Мадара вздохнул,?— Да не реви же, сейчас мы всё-равно к лекарям пойдем.* * *Из-за ревущего сопляка завтракать они не пошли. Тенгу вел чешуйчатого парнишу за здоровую руку и про себя ругался, ибо хотел есть. Птичий обмен веществ давал о себе знать. Малец все еще хныкал.По всей видимости с утра пораньше никто особо покалечится не успел, потому очереди перед лечебницей ещё не сложилось.—?Сегодня я ещё и по вашему прямому делу,?— Мадара запихал первым в кабинет мальчишку и в этот раз уже не пытался быть милым, хмурился и был намерен говорить кратко и по делу.Знахарка встретила его вопросительным взглядам, потом так же опустила взгляд на Бэхрема и поманила его к себе, чтоб не вставать из-за стола.Попросив показать руку, она её осмотрела?— та уже стала фиолетовой и раздулась в месте сгиба кисти.—?И что он натворил и кто он вообще? —?отстраненно, ведь её занимал пациент, спросила знахарка.—?Мой раб, купил вчера, но не знал, что покупаю воришку.Женщина вздохнула, потом позвала своего помощника тем же колокольчиком, попросила сбегать на склад и принести мази и бинты.—?Будете переписывать книгу, да? —?уточнила она.—?Да, буду,?— Мадара приблизился и выложил несколько монет на стол,?— За парня, за бумагу и за приём. Где мы можем расположится?—?У нас есть свободная палата, вы можете переписывать там, бумагу и чернила получите там же. Мальчик будет при вас?—?Да, он мне поможет.—?Хорошо.Прибежал маленький помощник в белой одежде и принес коробочку со всем необходимым, знахарка начала мазать и перевязывать больную руку Бэхрема.