Бонус от Ditricha. Похищение Маны. (1/1)
Мана не выдержал, заметался из стороны в сторону и немедленно оказался в чьих-то руках. Да ещё и почувствовал у виска холодный металл.— Тихо, солнышко, — раздался у уха издевательский шёпот. — Ты же не хочешь, чтобы я выстрелил?Задержав дыхание, гитарист медленно повернул голову, чтобы увидеть в лицо того, кто посмел играть с ним такие шутки. Через несколько секунд здание оглушил пронзительный вопль:— ААААААААА!!! — закончив кричать, Мана стал судорожно глотать ртом воздух. Его зрачки были расширены, а сам он застыл, парализованный страхом, указывая пальцем на незнакомца.Незнакомец был подозрительно знаком. Пугающе знаком. Мана никогда не отличался суеверностью и верой в многочисленные приметы и небылицы. Он никогда не считал себя трусом, готовым заорать и залезть на стол от одного лишь вида маленькой серой мышки. Он никогда не любил мистику и громче всех смеялся, когда речь заходила о душах в потустороннем мире. Но сейчас он готов был поклясться всем, что у него есть, что перед ним стоял призрак с пистолетом в руках. Призрак. С ума можно сойти.— Хидэ-сан, вы так... не изменились, — прохрипел гитарист. На миг ему показалось, что брови стоящего напротив человека удивлённо взлетели вверх. Надежда на то, что это всего лишь галлюцинация, таяла с каждой секундой, поскольку розоволосый гитарист исчезать явно не собирался. "Никогда больше не буду есть русские блинчики с икрой", — на всякий случай подумал испуганный Мана.— Что? — не понял призрак.— А у вас там... того? — уже немного придя в себя от шока, шёпотом спросил японец.— Того, чего? Мана-сама, будьте добры изъясняться яснее, — тут до испуганного гитариста начало доходить, что голос у Хидэ-сана слегка отличается от того, что он помнил, да и сам он ниже ростом. Но стоит ли из-за таких мелких деталей сразу бросаться в подозрение и сомнение, что перед его глазами стоял самозванец? Тут и так темно, хоть глаз выколи, поэтому неудивительно, что могло привидеться и почудиться.— Хидэ-сан, а... а как вы тут, в России, оказались? — всё так же шёпотом продолжал спрашивать гитарист.— Я тут, понимаете ли, как бы живу, — сказал "призрак", громко хмыкнув. — И... и как давно? А вы сами выбирали, что после смерти будете жить в Москве? — сейчас уже до нашего русского друга дошло, что приняли его явно не за того, кем он на самом деле был. Стоит ли воспользоваться этим? Или сразу раскрыть правду?— Ээ... вообще-то я не тот Хидэ-сан, — наконец сказал парень и окончательно убрал пистолет.— Всегда хотел иметь разрешение на ношение огнестрельного оружия, — в голосе Маны слышалась ничем не прикрытая зависть.— Бутафория, — доверительно сообщил псевдо-Хидэ и подмигнул. Как же, дала бы Люцифериха им настоящее оружие. Она бы скорее руку себе отгрызла, чем позволила этому случиться.* * * * * *Общий язык нашёлся на удивление быстро. Мана оказался понятливым и больше не задавал вопросов, откуда в России двойник Хидэ-сана завёлся. Хочешь не хочешь, а пришлось говорить на английском, потому что русский японец не знал от слова совсем (до него попросту не дошёл знаменитый словарик Хаяши), и такая же ситуация, только наоборот, была у русского Хидэ. Японский гитарист предпочитал молчать, русский Хидэ предпочитал смотреть в карту. Что, собственно, не помогло им не заблудиться.— Мне кажется, что тут мы уже были, — вздохнув, сказал Мана, когда они уже третий раз прошли стену с незамысловатым граффити. — Но я уверен, что выход должен быть где-то здесь!— Дай карту! — не терпящим возражений голосом потребовал Мана, ожидающе вытянув руку. Когда никакой реакции на его слова не последовало, он ещё требовательнее произнёс: — Карту! — Как будто поймёшь что-нибудь, — сердито буркнул русский, уже с неким злорадством предчувствуя, как они забредут в какой-нибудь совсем тёмный коридор, например, отделения психиатрии. Говорят, там до сих пор можно услышать крики несчастных душ, что так и не нашли свой покой. Абсурдность всей этой страшилки он понимал прекрасно, ведь эту больницу не то что не сдавали никогда в эксплуатацию, её попросту так и не достроили. Но упустить возможность рассказать эту жуткую историю русский Хидэ ну никак не мог себе позволить. В конце он ещё намекнул, что фонарик у них один, и лежит он во внутреннем кармане его ветровки, на что Мана лишь только отмахнулся.Как бы то ни было, к превеликому разочарованию нашего Хидэ, выход из заброшенного здания они нашли спустя две минуты. Всего-то и надо было повернуть направо два раза да пройти прямо десять метров. Демонстративно забрав у Маны карту, Хидэ не преминул бросить, что он и сам знал, где выход, и просто хотел лишний раз попугать гитариста. Японец на это ничего не ответил и вернул карту.— У Гакта в молодости тоже был топографический кретинизм, — спустя пять минут как бы между прочим сказал гитарист, — так мы с Кодзи и научились понимать все карты, на каком бы они языке не были написаны.— Полезный навык, — согласился русский Хидэ. Помолчав какое-то время, пока Мана безэмоционально разглядывал больницу, в которой они только что были, с улицы, наш друг решил, что пора приступать к самому главному.— Мана-сама, у меня есть к Вам деловое предложение.— Денег в долг не дам, с концертом не приеду, — на автомате выдал гитарист.— Да я и не...— Скидки на свою линию одежды тоже не сделаю и даром ничего тоже не дам.— Я вообще не об этом! — Мана удивленно посмотрел на своего нового знакомого.— Что ж тебе надо, деточка? — Я, — вся тщательно продуманная главнокомандующей и отрепетированная до малейших деталей пламенная речь внезапно вылетела из головы, оставив вместо себя звенящую пустоту. Что говорить? Как себя вести? Видели бы это остальные слэшеры... Убили бы на месте и без разговоров.— Ты? — решил помочь русскому японец.— Я...— Это я уже слышал, — решил ускорить процесс Мана.— В общем, переходите на нашу сторону! — на одном дыхании выдал русский Хидэ и затих.— А где граница между этими сторонами? — об этом его новоявленный знакомый как-то не подумал и завис.— Ну... как граница... в смысле... Хватит меня путать тут! Я Вам предлагаю, глубокоуважаемый Мана-сама, примкнуть к нашему скромному лагерю. И знаете, Вы только не удивляйтесь, помните девушку, которая сначала встречала вас в аэропорту, потом на прогулке по городу была с Гакто-саном? — наконец решил взять себя в руки розоволосый гитарист.— А, эта девка патлатая в отвратительной розовой юбке? Помню, конечно, — как бы нехотя проговорил японец. В своё время Мане удалось соблазнить Гакта, чисто ради эксперимента, не подумайте ничего лишнего: только спустя два года, как они стали выступать вместе. Хотя попытки делал с их самой первой встречи... А тут какая-то холёная русская девица смогла сделать это с помощью одной фотографии! Самолюбие Маны было задето.— Короче... это был я, — немного смутившись, проговорил горе-похититель. Японец хотел было рассмеяться, но образ не позволял. Интересно, сколько ещё сюрпризов сегодня будет? Хидэ не Хидэ в тёмном коридоре заброшенного здания, мальчик-девочка, в которого или которую влюбился Гакто (тут Мана позлорадствовал на славу).— Хорошо вы Камуи так, уважаю. А что ты от меня-то хочешь?— Присоединиться к нам. Помочь, если можно так сказать. Нам удалось уже переманить Сугизо-сана и Гакто-сана. Сейчас мои друзья уводят Инорана-сана и Сакураи-сана. Не упустите момент сделать правильное решение!— А что мне с этого будет? — японец скрестил руки на груди. — Пока я только в явном проигрыше буду, да ещё и рядом с этим орангутангом.— С кем, простите?— С Гактом, с Гактом. Для меня невыгодно к вам присоединяться. — Но Мана-сама!.. — перед глазами розоволосого пронеслась вся его недолгая жизнь, заканчивавшаяся жирной точкой. Дыркой от пули во лбу в лучшем случае.— На такие сопливые уговоры не поддаюсь.— Хорошо, прежде всего Вы больше не будете слушать, извините меня, занудство Йошики. Неужели Вам не надоело каждый вечер собираться на его "чрезвычайно важные" совещания? Да-да, мы про всё знаем. Выходит, что Вы ехали в совершенно незнакомую страну, чтобы просто послушать лишний раз Хаяши. Не находите это, как минимум, скучным? Мы же предлагаем Вам другого рода веселье. Вы сможете сами поучаствовать в увлекательной игре "обмани Йошики". Гакта всегда можно чем-нибудь занять, да и есть у нас его фанаты, которые окружат плотным кольцом и никуда не выпустят. Так что, на его счёт не переживайте. В итоге, Вы сможете полностью прочувствовать русскую жизнь с изнанки. И, поверьте, обычные люди готовят борщ куда вкуснее, чем та отрава, что в ресторанах предлагают, — русский Хидэ путался немного в своём монологе, но уверенно стремился доказать все минусы одной стороны и плюсы другой. Он не рассчитывал на такую несговорчивость японца. И если он сейчас не согласится... Что ж, можно считать себя проигравшим и с позором возвращаться в общежитие, где его никто по головке не погладит. Мана молчал. Минуты казались часами. Само же молчание давило и угнетало.— Я, — розоволосый гитарист задержал дыхание, — поразмышлял немного тут. Все твои доводы кажутся мне несерьёзными и неубедительными, — под ногами разверглась пропасть. — Из тебя очень плохой оратор. Но в одном ты прав, мне безумно скучно сидеть в отеле и ждать, когда кто-нибудь заметит, что я вообще-то платье сменил к обеду! Да они хотя бы просто могли бы обратить внимание на то, что я теперь пользуюсь помадой на четверть тона светлее! – на этих словах Мана топнул ножкой в изящной туфельке на всего лишь пятнадцатисантиметровом каблучке. — Из двух зол, как говорится, выбирают меньшее. Так что считай, тебе почти удалось переманить меня на вашу сторону.— Почему почти? — русский Хидэ не верил своему счастью. Он уже успел подумать о написании завещания, поскольку вернись он с неудачей в общежитие, его бы четвертовали и утопили в ближайшем душе, откуда течёт только холодная вода. Давненько он так не волновался, как за эти несколько минут.— Потому что я сам согласился, — после этих слов Мана развернулся и пошёл в противоположную сторону от Ховринской больницы.— Ээ... нам в другую сторону, — всё ещё растерянно проговорил парень. Японец демонстративно развернулся и выжидающе посмотрел.— Что?— Не "что", а веди давай или сразу карту отдай, если и тут не ориентируешься на местности.— Нет-нет, конечно, я знаю дорогу! — поспешил заверить русский Хидэ. — Тут недалеко, пойдемте.* * * * * *И с этими словами они отправились в недальнюю дорогу до ближайшего светофора. Прохожие удивлённо косились на двух фриков, что шли молча. Одна бабушка даже грозно потрясла своим маленьким кулачком в их удаляющиеся спины. Мана переосмысливал своё отношение ко всей мистике, особенно задумавшись о загробной жизни. А наш Хидэ, в свою очередь, мечтал о скорейшей встрече со своей гитарой, чтобы наконец расслабиться после такого испытания своих нервов. И он был очень рад, что ему не светит быть четвертованным за невыполнение миссии. Определённо.