6 (1/1)

Следующим утром Катя проснулась и первое, что она подумала открыв глаза, это то, что все, что с ней произошло?— сон. Но, когда ближе к обеду к ней пожаловала портниха, чтобы снять мерки, Катерина поняла, что все происходит наяву, и теперь она не бордельная девка, а невеста с очень знатной семьи. После того, как портниха ушла, Катерина решила получше осмотреть дом, где ей предстояло жить ближайшие несколько месяцев. Дом оказался вполне уютным. В нем была кухня, маленькая гостиная, а наверху было две комнаты:?спальня и комната для гостей.Забелина как раз хозяйничала на кухне, когда в дверь постучали. Открыв, Китти увидела женщину среднего роста, которая была одета в серое строгое платье. Её каштановые волосы были спрятаны под шляпкой, и лишь один локон небрежно падал на лицо. Карие глаза смотрели строго, и это даже испугало Китти.—?Екатерина Александровна , я полагаю? —?мадам посмотрела на Катю, снизу вверх глядя на её наряд.Катерина сумела только кивнуть.—?Я?— мадам Шераль. Я здесь по просьбе пана Червинского.—?О, простите,?— Катя присела в книксене.—?Ничего, милочка,?— женщина ещё раз взглянула на свою ученицу и вошла в дом. Ей предстояла очень сложная работа.***Спрятавшись в кронах деревьев, каркали вороны, придавая кладбищу ещё больше мрачности. Соломия положила на могилу букет цветов и, отойдя смахнула прозрачную слезу. Казалось, что за все эти годы, проведённые в любви и счастье, она смогла отпустить свою боль, но та была спрятана в сердце и не собиралась отпускать панну Червинскую.—?Прости меня, Степан,?— Соломия подняла глаза к небу. —?Прости, что не уберегла тебя и нашу Катюшу. Прости…Она верила, что Вербицкий где-то там слышит её и простит. Червинская обернулась, чтобы вернуться к карете, которая ждала её неподалеку, но застыла на месте, увидев перед собой бывшего свёкра. Александр Андреевич смотрел на женщину, которую когда-то любил его сын, и отчётливо понимал, что во всем, что произошло, виноват он. Это его грех.—?Здравствуй, Соломия,?— Вербицкий смотрел на женщину, которая была совсем не такой, как тогда, когда вместе со Степаном пришла просить благословения, а он ничего не стал слушать и ещё тогда всё разрушил.—?Здравствуйте, Александр Андреевич,?— произнесла Соломия и, ускорив шаг, прошла мимо.Она не хотела видеть этого человека. Ненавидела всем сердцем и душой. Александр обернулся, желая рассказать, что решил узнать то, что происходило давно, но потом передумал. Эта женщина никогда ему не поверит, но он надеялся, что когда-то жена Петра сменит гнев на милость и простит.***Пока Катя изучала все тонкости этикета и многое другое, Григорий наведался в Нежин, желая приобрести для невесты подарки. Выйдя от ювелира, мужчина увидел Алексея, который говорил с Александром Дорошенко. Дорошенко, увидев брюнета, сухо кивнул и поспешил удалиться.—?Здравствуйте, Григорий Петрович,?— Косач подошёл к мужчине. —?Я смотрю, Александр Васильевич поменял отношения к тебе, и они отнюдь не дружеские.—?Ну, простите, что я не могу приказать своему сердцу полюбить его дочь,?— язвил Григорий.—?Да,?— согласился Алексей. —?Сердцу не прикажешь. Слышал, что свадьба твоя скоро?—?Косач изогнул брови.—?Не так скоро, как Ваша,?— подхватил Червинский.Алексей засмеялся.—?Ну, скоро увидимся.Григорий кивнул, удивляясь, как быстро все становится известно, и это его испугало. Заехав за цветами, мужчина направился в имение.***Катерина сидела в комнате и читала книгу, которую ей дала мадам Шераль, когда услышала стук. Спустившись и открыв, она увидела незнакомца, который держал в руках букет жёлтых роз.—?Простите, пани, это простили передать Вам,?— мужчина протянул букет Китти.—?Мне? —?девушка взяла цветы,?— но, подождите,?— крикнула она, видя, как мужчина убегает.Ничего не поняв, Забелина вернулась в дом и, опустившись в кресло, увидела записку, которая пряталась в букете.—?Так, а это что?Открыв, Катя невольно улыбнулась. Эти слова заставили сердце быстрее застучать, но потом она быстро опомнилась, вспоминая, что все это?— игра и, поставив цветы в вазу, вернулась к чтению, оставляя открытку на столе, которая предназначалась ?самой красивой невесте?.***Вернувшись в Червинку, Григорий увидел отца и маму, которые беседовали.—?О, сын,?— заметил Пётр Григория?— А мы с мамой думаем, куда это ты запропастился?—?Дела были,?— не стал вдаваться в подробности младший паныч. —?Матушка, Вам уже лучше?—?Всё прошло, мой дорогой,?— с улыбкой ответила Соломия. —?Только вот, перед твоей невестой неудобно вышло.—?Не беспокойтесь, мама,?— Григ взял чашку с чаем. —?Я ей все объяснил.—?Но я согласен с мамой,?— Пётр вышел вперёд. —?У меня есть идея,?— пан посмотрел на жену и сына. —?Через три дня театре будут давать новый спектакль. Я предлагаю пойти всем вместе.Григорий закашлялся, понимая, к чему именно клонит отец.—?А что, сынок, папа прав,?— Соломия посмотрела на мужа. —?Тем более, что уже все знают о скорой свадьбе.Григорий промолчал, ведь не был готов к такому повороту, но отказаться не мог, потому что это могло вызвать подозрения. Смирившись, герой войны пообещал написать послания невесте и ушёл к себе.***Катерина проснулась у себя в комнате и, сладко потянувшись, села в постели. Солнечные лучи заглядывали в окно, заставляя Забелину подняться и распахнуть окно. С улицы сразу же донесся гомон людей, пение птиц и аромат свежей выпечки.—?Катерина Александровна, можно? —?послышался за дверью девичий голос.—?Заходи, Марфа,?— откликнулась Катерина, закрывая окно.В комнату вошла девушка невысокого роста, в униформе горничной. Её густые чёрные волосы были заплетены в косу, а чуть наивные глаза смотрели на Катю боязно.—?Катерина Александровна , там к Вам жених прибыл. Каже, шо ему очень нужно с Вами поговорить,?— произнесла Марфа, не поднимая глаз.—?Червинский? —?воскликнула Катерина, боясь даже предположить, что могло привести Григория сюда в такую рань. В голову уже лезло множество мыслей, и пока Катерина с помощью Марфы натягивала на себя платье, эти мысли её откровенно пугали. Спустившись вниз, Китти увидела Григория, который листал книгу и не заметил её.—?Доброе утро,?— тихо сказала Катя, обращая на себя внимание.—?Катерина,?— Григ положил книгу на стол и, подойдя, поцеловал её руку. —?Доброе утро.?— Григорий, что-то случилось? —?беспокоилась девушка. —?Вы…—?Случилось? —?переспросил он, не совсем понимая, о чем она. —?Можно и такое сказать.Катерина почувствовала, как холодок пробежал по спине. Может быть плохо с его матерью?—?Мои родители после Вашего визита… —?мужчина старался подобрать слова. —?Им очень неудобно, и они хотят исправить эту оплошность.—?И? —?Катя вопросительно на него посмотрела. —?Я снова должна приехать в гости?—?Не совсем,?— уклончиво ответил герой войны. —?Мы с Вами, а также мои родители пойдём в театр. Катя, я знаю, что Вы ещё не готовы к таким мероприятиям, но прошу Вас.Катерина кусала губы. Она только начала осваивать все премудрости светского общества, а ей уже предстоит выход в свет.—?Подождите, Григорий Петрович, но я ещё не готова,?— воскликнула Забелина, представляя всю элиту, которая будет смотреть на неё, как на заморское чудо.—?Катенька,?— ласково обратился он к ней. —?У нас нет выхода. Я уверяю Вас, что все будет хорошо.—?Но у меня… —?девушка тщетно пыталась найти отговорку.—?Катя, Вы мне верите? —?спросил он, пристально глядя в её испуганные глаза.—?Д-да,?— кивнула Катерина.—?Вот и отлично,?— просиял Григорий. —?Просто поверьте мне, дорогая, и все будет хорошо.Мужчина ушёл, а Катя без сил упала в кресло. В один момент стало страшно, но ей ничего не оставалось, как перебороть страх и показать себя во всей красе.***В день спектакля возле театра собрался почти весь уезд. Семейство Червинских было в центре всеобщего вниманияСоломия, держа Петра под руку, улыбалась знакомым, благодаря их за поздравления.—?Где же наша будущая невестка? —?Пётр посмотрел на Григория, который нервно смотрел на часы.—?Дорогой, Вы не знаете женщин,?— Соломия кивнула знакомой и хитро посмотрела на мужа.—?Ты права,?— вздохнул старший Червинский, глядя поверх её головы.—?Пётр, что такое? —?заметив, каким взглядом смотрит её муж, спросила пани, но, не одержав ответа, повернулась.В холл вошла Китти и, в прямом смысле, приковала к себе взгляды всех присутствующих. Её волосы были заплетены в замысловатую прическу, а стан облачен в светло-синее платье. Шаги были лёгким, а на лице появился румянец. Подойдя к Григорию, который замер с открытым ртом, увидев её, девушка улыбнулась.—?Здравствуйте, простите, я опоздала,?— произнесла Катя, чувствуя чужие взгляды.—?Катя, ты… —?Григорий не знал, что сказать.На миг, он кажется забыл, что она девушка без роду, сейчас она ему казалась царевной, хрупкой и милой, которую хотелось защитить от всех.—?Катерина,?— Пётр Иванович подошёл к молодой паре.—?Здравствуйте,?— Катя посмотрела на Соломию. —?Я очень благодарна Вам за приглашение.—?Что ты, дочка,?— Соломия улыбнулась Забелиной.—?Скоро спектакль начнётся,?— напомнил Пётр, наблюдая за женой и Катериной.Катерина взяла Григория под руку, и они направились в зал, как вдруг:—?Катерина! Катька!Забелина оглянулась, желая увидеть, кто её зовёт, и в ужасе застыла, а ?гостья из прошлого? продолжала говорить.—?Катька, я вольная от этой грязи, представляешь? Меня один пан выкупил для себя, а я от него сбежала! Прощай, Мадам! —?весело говорила Настя.—?Настя… —?обречённо прошептала Катя, понимая, что она в западне.—?Сынок,?— Пётр подошёл к сыну, пытаясь понять слова незнакомки. —?Что это значит?