Глава 3 (1/1)

В очередной раз проходя по комнате взад и вперед, Мерлин закусил губу. Что-то на уровне предчувствий и интуиции настойчиво заставляло волноваться и ждать вечера. - Как думаешь, нас раскроют? - Он посмотрел на Фрею, которая заканчивала подшивать рукава его костюма, сидя на кровати и слегка улыбаясь. Девушка подняла взгляд, её улыбка стала шире. - Откуда эти тревоги, Эмрис? Неужели ты думаешь, что кто-то из них может подумать, что мы явимся на бал? Не представляю, чтобы они догадались. Сам посуди, информации об этом нигде нет, и решение было принято спонтанно. Нам совершенно ничего не угрожает, - она провела узкой ладонью по пышной юбке заготовленного для нее платья, лежащего на его кровати. - Сегодня нам выпала возможность влезть в чужие шкуры. Не для того ли созданы маскарады? И, разумеется, изучить план поместья, - под суровым взглядом замершего Мерлина, она тоже посерьезнела лицом. - Я помню о задании, поверь. А то, что нас отправляют туда вдвоем, тоже более, чем оправдано. Большая группа никому не известных гостей неминуемо привлечет внимание, а пара брата и сестры, пришедших по протекции одного из приглашенных, - нет.Она взглянула Мерлину в глаза, и тот сдался.- Я ведь говорил тебе, что один из тамплиеров может меня узнать, - снова начал свое ассасин, и Фрея многозначительно подняла бровь, прерывая поток сбивчивой речи.- Маски, Мерлин. На нас, как и на остальных гостях, будут маски, скрывающие лица. Не могу понять причин твоей тревоги. Ты никогда не казался мне трусом, а сейчас дрожишь как новорожденный слепой котенок. Что случилось? Куда подевался тот юноша, что, очертя голову, бросался в гущу самых страшных схваток и выходил победителем? Ты сам не свой, Эмрис.Мерлин только фыркнул и вытолкал её за дверь, уверяя, что стесняется переодеваться в присутствии девушки. ***На мероприятия такого масштаба редко приглашали рядовых членов Ордена, но в этот раз Папа так расщедрился, что пятерым из них были отданы заветные приглашения, и Артур значился в числе счастливчиков. Так же, как Гвейн, Ланселот, Персиваль и Леон.Самые приятные сердцу Пендрагона в Ордене люди. Артур был выше них по происхождению и титулу, но его это не особо смущало. В Ордене ценились не только происхождение, но и личные данные, что немало импонировало молодому тамплиеру, вступившему в ряды Ордена не так давно, по протекции отца. Он до сих пор еще боялся допустить какую-нибудь непростительную оплошность, поэтому, получив сегодня весть о том, что он удостоен высокой чести отправиться на праздник к самому Папе, молодой человек немного успокоился. Да и после, он сможет с гордостью рассказывать отцу, какие полезные знакомства успел свести и как показал себя не только умелым воином, но и обходительным кавалером.Из размышлений его вырвал стук в дверь. Короткое "войдите", и служанка внесла в комнату его костюм на сегодня и алую фарфоровую маску.- Можешь быть свободна. Я сам оденусь. - Он жестом показал, что не нуждается больше ни в какой помощи от девушки, и та, пряча глаза, скрылась за дверью.Он подошёл к постели, на которой был разложен его костюм паяца и внимательно его рассмотрел. Одеяние было поделено на две части: кафтан и штаны состояли из красной и золотой материи, на голову надевался колпак с бубенцами и маска, призванная превратить его в никому неизвестного арлекина. Насколько Артуру было известно, костюмы всех остальных членов ордена, приглашенных на карнавал, как-то перекликались с его собственным. На место проведения их доставит карета, так что волноваться не о чем.Он сменил привычную кольчугу на лёгкие, почти не ощутимые на коже атлас и бархат, которые давали большую свободу движений, но совсем не защищали, что немного нервировало Пендрагона. В назначенное время он вышел из своей комнаты и направился к выходу с территории Ордена, чтобы встретиться с остальными и поехать на бал. Карета, запряжённая четверкой черных лошадей, уже ждала его. Животные обмахивались хвостами в попытке отогнать назойливых насекомых и беспокойно переступали с ноги на ногу, чуть покачивая экипаж. Паж открыл резную дверцу, приглашая жестом войти внутрь, и Артур запрыгнул в темное чрево кареты, где его уже ждали Леон, наряженный как король, Персиваль, которому досталась роль лесоруба, Гвейн в костюме пастуха и Ланселот, которого одели рыцарем в бутафорской кольчуге. Артур улыбнулся друзьям и закрепил маску на лице.***Уже на подступах к особняку были слышны голоса и звуки музыки, а также запахи жареного мяса и пряностей. Но стоило переступить порог дома, как вся компания невольно замерла, пораженная буйством красок. Они будто перенеслись из душного и пыльного Багдада куда-то в прохладу Венеции. Воздух освежали небольшие фонтанчики, расставленные тут и там и наполняющие пространство тихим журчанием.Мужчины переглянулись и, улыбнувшись друг другу из-под полумасок, разошлись кто куда. То, что они прибыли вместе и состояли в Ордене, вовсе не означало, что развлекаться они тоже будут вместе. Гвейн, вероятнее всего, найдет себе не самую благоразумную вдову или, того гляди, наставит рога супругу какой-нибудь милой и молодой кокетки. Персиваль будет весь вечер мрачно молчать, не пытаясь делать вид, что ему весело. Ланселот снова начнет гнуть свою линию относительно необходимых реформ, а вот составить компанию Леону можно было бы, но тот встретил какого-то знакомого ученого мужа и уже завязал с ним разговор. Если Артур не ослышался - о поэзии, и Пендрагону осталось развлекать себя самому. Маскарад оказался выше всяких похвал. Папа прибыл в Багдад с дипломатической миссией - как духовное лицо, и с определенной целью - как человек, и сейчас, в доме одного из самых влиятельных мужей Востока, он эту цель явно преследовал. Вдали от Ватикана нравы служителей церкви становились намного более разнузданными.Артур не стал вдаваться в подробности и просто развлекался.В разномастной толпе разряженной знати Пендрагон узнал нескольких графов и пару баронов, а также большую часть женщин. Их костюмы, в отличие от мужских, не блистали оригинальностью. Разве что маски и прически. Но если судить справедливо, сложно сделать что-то более вычурное, чем платье. Вращаясь среди гостей, иногда вовлекаемый в танцы Артур расслабился, понимая, что костюм надёжно скрывает его от разоблачения и от молвы, как следствие. Его или не узнавали совсем, или не афишировали этого, и он благоразумно решил поступить точно также. В конце концов, именно для этого и созывают балы маскарады. Он прохаживался по залу, позволяя себе флирт с любой девушкой, которая только обратит на него внимание, выпил пару бокалов вина и уже успел покружить нескольких прелестниц в танце.Проходя мимо одного из столов, Артур подхватил кубок с вином и с удовольствием отпил. Как бы ни заботились хозяева вечера, но жара еще давала о себе знать. Отступив к стене, чтобы не мешать танцам, утомленный, он стал потягивать вино и лениво глазеть на всех присутствующих. Франциск и правда собрал, кажется, едва ли не весь цвет Европы, даром, что это Багдад, а не Венеция или Париж. Ему было весело, но в какой-то момент Артур понял, что потерял своих товарищей из виду и направился к колонне, чтобы, заняв там позицию, понаблюдать за гостями в зале и найти пропавших. ***Мерлин очень нервничал и оттого постоянно теребил молитвенник, зажатый в руках. Фрея же, напротив, излучала спокойствие. Ей нравилось на балу, тем более, что не возникло никаких трудностей или заминок с тем, чтобы попасть сюда. Их пустили, увидев костюмы и маски. - Не думал, что все будет так просто. Мы ведь можем убить его. Мне для этого хватит и кочерги. Даже не обязательно, чтобы она была горячей, - наклонившись к уху девушки, прошептал Мерлин.- Мы пришли сюда осмотреться, а не убивать Франциска. Чем меньше шума будет вокруг нашей пары, тем лучше, - не переставая улыбаться, ответила ему Фрея. Она вообще лучилась довольством и радостью, которые, как бы ни желал разделить с ней Эмрис, ему никак не удавалось ощутить. Фрею можно было легко понять - девушка из трущоб, проданная за долги отца в красный дом. Она только чудом попалась на глаза Уиллу, и он выкупил её прежде, чем случилось непоправимое, и привел в Братство. Хоть опыт был и не столь частым, девушки среди ассасинов тоже имелись, и в этом было своеобразное преимущество. Этот факт тщательно скрывался, и нередко девушки служили прикрытием или отправлялись туда, куда мужчинам путь был заказан.Мерлин как раз задумался об этом, когда в зал вошла еще группа гостей. В ней особенно выделялся человек могучего сложения и недюжинного роста. - Персиваль, - прошептал Эмрис едва слышно, но Фрея стояла близко и, уловив знакомое имя, напряглась. Об этом гиганте ходили легенды. Кто и как принял его в Орден никому доподлинно известно не было, но человек-гора существовал на самом деле и легко ломал и убивал лёгких ассасинов. На его счету были десятки убитых и покалеченных. В схватках он не знал жалости, так как боролся, как ему казалось, за правое дело с неверными и противниками религии. Все без исключения в Братстве боялись открытой схватки с Персивалем, потому что он мог сломать человеку кости голыми руками. Единственным оружием против него были ловкость, скорость и удача. А их никак нельзя было отнести к разряду самых действенных и безотказных.Судя по тому, что он пришел не один, а в компании еще четырех человек, удача отвернулась от членов Братства.- Может, уйдем? - Фрея взяла Мерлина за руку и заглянула в глаза. Черная маска на его лице делала кожу еще бледнее, и Эмрис казался болезненным. Он крепче сжал руку девушки и отрицательно помотал головой. - Мы просто не можем себе этого позволить. Прости.***Артур нашел взглядом Персиваля, а вслед за ним и Леона и, успокоившись, принялся разглядывать прочих гостей. В общей суете, посвященной болтовне и танцам, он увидел парочку, что-то обсуждающую вполголоса. Скучающий Артур заинтересовался ими. Платье девушки и её прическа были нарочито простоваты, несмотря на украшенную золотом маску, а спутник и вовсе был одет в костюм священника, половину лица которого закрывала черная маска. "Как символично", - подумал Пендрагон, вспомнив о том, что явился на бал по приглашению Его Святейшества. Что-то в них заинтересовало Артура настолько, что он решил познакомиться. Это всего лишь маскарад. Они могут назвать ненастоящие имена, и дело тут и кончится, но если это простачки из провинции, то знакомство можно будет продолжить.***- Я говорю тебе, это он. Иначе просто и быть не может. Почему ты мне не веришь? - Девушка посмотрела на своего спутника в костюме священника и перевела взгляд на подошедшего Артура. Щеки её тут же зарделись.- Добрый вечер, - он галантно поклонился, приветствуя даму.- И Вам доброго вечера, - Мерлин протянул руку шуту, подчиняясь правилам этикета.- Могу я узнать имя прелестницы, пленившей мое сердце? - Артур посмотрел прямо на Фрею, и та покраснела ещё гуще.- Мерлин, - произнес ассасин. - Меня зовут Мерлин Эмрис, а эта юная особа - моя сестра Фрея.Артур, наконец, увидел обращённый к нему жест и пожал руку священнику.- А я уж было напугался, что вы супруги. Сразу сходство не бросается в глаза. Хотя теперь, когда вы сказали, что вас связывают родственные узы, я готов поклясться, что этого не заметит только слепой. Артур. Артур Пендрагон. К вашим услугам, - он снял свой колпак и, отчаянно звеня бубенцами, поклонился девушке. Фрея заулыбалась и отвела взгляд.- Не стоит смущать мою сестру. Она ещё совсем дитя, и ваше внимание к её скромной персоне несколько чрезмерно, - холодно заметил Эмрис и посмотрел сквозь прорези маски Артуру в глаза. Что-то в его взгляде показалось знакомым, но те глаза, о которых вдруг подумал тамплиер были синими, а эти почти чёрные, так что он отмел мысль о том, что на бал пробрались ассасины и сосредоточился на своем оппоненте.- Уж не ревнуете ли вы? - Игриво поддел Артур, возвращая колпак на его законное место и сложил руки на груди, широко улыбаясь. У Мерлина перехватило дыхание, как только странный мужчина стянул с головы шутовской колпак, и отблески пламени свечей заиграли на светлых волосах. Он с огромным трудом удержался от того, чтобы исполнить первый же свой порыв - схватить в охапку Фрею и бежать отсюда. Они уже неплохо изучили план этого поместья и близлежащих помещений, а если сорвать юбку и скинуть рясу, то они даже смогут удрать в своей излюбленной манере - карабкаясь по стенам. Но всплеск адреналина схлынул, и парень, рассуждая здраво, остался на месте, заставляя сердце биться ровно. Теперь же этот прихвостень Ордена смотрел прямо на него так внимательно, будто искал что-то. Эмрис так и знал - его лицо запомнили. Что теперь делать? А если он кликнет стражу?Сдерживая нервную дрожь, Мерлин не сразу понял, что тамплиер шутит. Хватая ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег, он пару мгновений смотрел на шута, просто не зная что и ответить. - Нисколько, - решился Мерлин. - Уж если я и стал бы кого здесь ревновать, так это вон того мужчину. - И он жестом указал на пастуха, в танце меняющего спутниц.Отчего-то это замечание неприятно полоснуло по сердцу и Пендрагону, оставалось только досадливо улыбнуться и продолжить ломать комедию.- С ума можно сойти! И здесь меня обошел, стервец, - он разыграл негодование и, поклонившись Фрее, направился к Гвейну, тут же бескомпромиссно утягивая его из зала в коридор.***Некоторое время пастух и арлекин сверлили друг друга взглядами, пока последний не сдался.- Гвейн, - тихо проговорил он, - помнишь, я говорил тебе о мальчишке из Братства, который сбежал? - Мужчина кивнул, и Артур продолжил. - Ты мой самый близкий друг, поэтому прошу, сначала выслушай. Мне кажется, что он здесь, - Гвейн дёрнулся, но Артур удержал его на месте, - уймись, ведь я могу ошибаться. Выставлять себя и Орден на посмешище я не намерен. Напротив, хочу чтобы ты подыграл мне. Там в зале есть юноша, одетый в костюм священника. С ним миловидная девушка в ярко синем платье с синей же маской, отделанной золотом. Мне нужно, чтобы ты отвлёк её, увел танцевать, и тогда я смогу выяснить, ассасин это или нет. Потому что при ней он явно говорить не станет. Мне уже не верится, что она его сестра, но ведь я могу и ошибаться.На лице Гвейна появилась широкая улыбка человека, который многое в жизни повидал и теперь с полным правом мог считать себя знатоком чужих сердец.- В этом можешь на меня положиться.***Пара проводила арлекина задумчивым взглядом, после чего они переглянулись.- Не кажется ли тебе... - начала девушка. - Что нам пора бежать? Кажется, - Мерлин весь напрягся, готовый в любом момент увидеть толпу стражников, направляющихся прямо к ним, расталкивая толпу гостей.- Я не то имела ввиду, - хохотнула Фрея. И что такого веселого в их-то положении? - Просто тот блондин показался мне очень милым. Будет обидно, если твои подозрения оправдаются. Но если нет, мы могли бы продолжить знакомство, - она подняла взгляд карих глаз на Мерлина и улыбнулась шире, видя как вытягивается его лицо.- Фрея, ты в своем уме? Если не храмовник, так какой-нибудь граф или баронет, а может и маркиз. О какой дружбе ты говоришь? - Прошипел Эмрис вне себя от негодования. У него даже щеки раскраснелись и кончики примечательных ушей. - Неужели ты забыла, кто мы и откуда? Так я живо тебе напомню, - он вовремя прикусил язык, опасаясь, что их разговор могут услышать, но толпа вокруг не обращала никакого внимания на парочку, вдруг решившую поскандалить.- Смотри, идут! - Фрея прикрыла губы веером, чтобы нельзя было разобрать говорит ли она с Эмрисом. - В любом случае умоляю, - она бросила короткий взгляд на своего брата. - Умоляю тебя, не делай глупостей.Как только они подошли достаточно близко, Артур представил по всем правилам этикета Гвейна, не пытаясь уже навязаться напрямую даме, хоть и был с ней знаком. Пастух тут же пригласил девушку на танец и та, бросив взгляд на Мерлина, пошла в зал, получив молчаливое согласие.- Ваша сестра очень красива. У неё уже есть жених? Не похоже, что бы это был её первый сезон. Да и Багдад - странное место для того, чтобы найти пару молодой девушке.Мерлин перехватил поудобнее свой молитвенник и чуть улыбнулся, голос его потеплел.- Да, безусловно, вы правы. Но я здесь по поручению отца. Мы исполняем его последнюю волю. Наш отец, он... В общем, он не имел ни имени ни титула, но женился на девушке из разорившегося дворянского рода и приобрел кое-какое право появляться при дворе. Это было во Франции около двадцати лет назад. Но не так давно он скончался, мама же умерла намного раньше, и дела пошли совсем плохо. От состояния, и так не огромного, остались и вовсе крохи, и мы были вынуждены предпринять это путешествие. Здесь мы для того, чтобы пообщаться с дядюшкой по материнской линии и, как знать, поправить дела. Что же касается моей сестры, - он сделал прочувствованную паузу, - она свободна и, если найдется достойный джентльмен, я с радостью благословлю этот брак. Пока Фрея ещё может найти себе мужа.В голосе священника Артуру почудились тревога и грусть. - А где вы остановились? Тоже у дядюшки? - Ему безотчетно хотелось продлить знакомство с этим странным молодым человеком. Пендрагон чувствовал себя паршиво, будто предает того ассасина, но к этому спокойному мужчине с затаённой грустью в голосе его тянуло много сильнее, чем к убийце Братства с горящими колдовскими глазами. Мерлин напрягся, но постарался этого не показать.- Так и есть. Я даже могу оставить вам его адрес, если желаете, - он мило улыбнулся - в том, что это тот самый тамплиер, Эмрис не сомневался ни секунды. А вот собственное сердце, стучащее так отчаянно, будто он впервые совершает прыжок веры, не давало покоя и заставляло непроизвольно краснеть.В итоге, Мерлин предоставил адрес, по которому их можно будет найти, отчаянно желая чтобы Артур пришёл и так же отчаянно желая обратного. Гвейн вернулся с Фреей, и она, мило улыбаясь, поведала Мерлину, что ужасно устала и просто валится с ног, так что они скомкано попрощались и покинули богатую залу.- Так это он? Тот ассасин? - Спросил Гвейн, не отводя взгляда от странной парочки, неспешно продвигающейся к выходу.- Не знаю. Но я точно знаю, что очарован. Вот черт! - Артур стянул с себя шапку арлекина и посмотрел на друга в отчаянии. Мудрый и многое повидавший Гвейн лишь широко и искренне улыбнулся.- А мальчишка-то искусный вор, я погляжу. Раз украл твое сердце, - за это пастух получил ощутимый удар в плечо от паяца, но драки затевать они не стали.После того, как парочка скрылась из виду, Артур, пребывая в полнейшем смятении относительно того, насколько разные чувства рождали в его душе сразу двое мужчин, хорошенько выпил. Потом ещё и ещё, пока Гвейн, сам чудом стоящий на ногах, не уговорил Персиваля увести их с праздника.