1 часть (1/1)

- Проснулась? - Да, - девушка томно потянулась в постели. Комната уже была залита солнечными лучами, это означало, что рассвет был несколько часов назад. Впервые за многие месяцы Зои так долго спала. Она повернула голову, чтобы что-то спросить у Гарри, но при взгляде на него, вопрос буквально вылетел из ее головы. Он сидел напротив нее неподвижно. На его губах застыла улыбка, которую девушка видела много раз. Но его глаза светились каким-то непонятным светом. Как ни старалась, она не могла прочесть ту эмоцию, которую выдавали глаза парня. Заметив ее пристальный изучающий взгляд, юноша широко улыбнулся и сказал:- Прости, что не разбудил. Знаю, ты любишь вставать с первыми лучами, но я подумал, что тебе необходим отдых. Дорогая, сегодня тебе придется немного побыть одной. Я бы с радостью посвятил день тебе, но мне нужно поскорее разобраться с делами.С этими словами он вышел из комнаты, а спустя минуту женщина услышала, как захлопнулась входная дверь. Откинув одеяло, Зои встала с постели и подошла к окну. Она видела, как Гарри садился в машину, как открылись ворота и автомобиль медленно покатился по дороге. Смотря вслед уезжающему авто, девушка почувствовала себя опустошенной. На ее губах появилась печальная улыбка, которая больше походила на ухмылку. В тот момент Зои поняла, что именно она прочла в глазах человека, который много лет назад ее спас. Это была злость. ?14 лет вместе…надо же. И за все это время я никогда не видела, чтобы он злился. Гарри, ты понял да? Понял, что вчерашнее перечеркнуло годы отрицания и борьбы с собой?? Накинув на плечи плед, который, судя по всему, прошлой ночью принес Гарри, она вышла в сад. Домработница уже накрыла на стол в беседке и с улыбкой ждала ее у стола. Сердце женщины сжалось. В тот момент она остро осознала, что Гарри умеет предугадывать ее желания, страхи и эмоциональные порывы. И от осознания этого становилось еще хуже. Сидя в саду, девушка вспоминала прошлую ночь. В ее памяти всплывали те ужасные слова, сказанные Кан Хён Чжун, и холодная камера, в которой ей пришлось провести несколько часов, показавшихся вечностью. Поглаживая тонкими пальцами приятную на ощупь ткань пледа, Зои пыталась отогнать от себя эти болезненные воспоминания. ?Все хорошо, я не она. Я Зои, а той девушки больше не существует?. Эти слова она повторяла как молитву. Казалось, что если она хотя бы на мгновение забудет об этом, ее жизнь закончится. И пока девушка пыталась убедить в себя в том, что она человек без прошлого, на другом конце Сеула в одном из уютных ресторанов беседовали двое мужчин.Всякому, кто проходил мимо их столика, но не слышал, о чем они разговаривают, могло показаться, что эти двое ведут светскую беседу. Один из мужчин широко улыбался и производил впечатление гордого человека. Это был Гарри. Он уверенно смотрел в глаза Хён Чжуна и старался внимательно следить за его реакцией.- При нашей первой встрече я выразил желание стать Вам другом. Встретившись второй раз, я предупредил Вас, чтобы Вы были осторожны со своими словами, когда общаетесь с моей невестой. И вот это наша третья встреча…Что же мне сказать?- Вы обманули меня, - подняв на собеседника взгляд, уверенно произнес Хён Чжун. - Я? - Вы с самого начала знали, что Зои это Ли Су Ён и скрывали это! – голос мужчины дрогнул, он практически срывался на крик. Схватившись за стол обеими руками, он с силой сжал их. Со стороны могло показаться, что юноша готов начать драку. Другие посетители ресторана начали оглядываться и перешептываться. Смерив всех присутствующих взглядом, Гарри улыбнулся и произнес почти шепотом:- Детектив, а Вы знали, что если человек верит в ложь, она становится для него правдой? Парадоксально, правда? – мужчина продолжал улыбаться, но теперь эта улыбка больше походила на оскал. На его висках пульсировали вены. Детектив понял, что собеседник взбешен, но старается сдерживать себя из последних сил.Усмехнувшись, он сказал:- 14 лет мы были вместе. Я посвятил ей жизнь…?14 лет мы были вместе. Я посвятила ему жизнь? - вторил ему женский голос в голове Чжуна. - Рядом со мной она уверена в завтрашнем дне. Я могу дать ей все, что пожелает ее душа. Со мной она обрела покой. Вы хотите разрушить то, что строилось годами??Рядом с ним я чувствую себя в безопасности. Он может дать мне все, что нужно. С ним я обрела долгожданный покой. Ты действительно хочешь отнять это у меня?? - эти слова звучали до боли знакомо, и это ранило детектива. Казалось, что Гарри прочитал это в его глазах. Отвернувшись к окну, чтобы полюбоваться на начавшийся дождь, он произнес:- Понимаю…Вы уже слышали это. Чжун поднял на него глаза, полные удивления.- Как я и сказал, 14 лет это не год, не два. Мы стали одинаковыми. Наши мысли, слова, действия стали похожи. Все еще думаете, что сможете сломать эту связь? – Гарри качнул головой и сделал глубокий вздох. Было видно, что он физически устал. - Знаете, каждый день на протяжении 14 лет, я боролся. Поначалу с завистливыми родственниками за право унаследовать бизнес отца, после с конкурентами за возможность развивать компанию. Скажу честно, я устал. Я с завистью смотрю на своих сверстников, живущих в бедности, но не знающих, что представляет собой соревнование за жизнь. Хотелось бы отдохнуть, - сделав небольшую паузу, он наблюдал за тем, как маленькая девочка, отбросив зонтик, выпрашивает у матери игрушку, стоящую на витрине, а после, устремив на Чжуна взгляд, полный решимости, продолжил:- Я не отпущу ее. Хотите попытаться отобрать у меня мою жизнь? Что ж, Ваше право, но пощады не ждите. Я не готов умереть, поэтому сделаю все возможное, чтобы вы отправились на тот свет раньше меня. – Юноша еще раз внимательно посмотрел на своего собеседника и покачал головой. Детектив не понял этого жеста, и хотел было продолжить беседу, но Гарри произнес:- Что ж детектив, после столь высокопарных слов позвольте мне первым откланяться. - С этими словами юноша поднялся и, опираясь на трость, с трудом похромал к выходу. Глядя ему вслед, детектив задумался. Он испытывал зависть. Этот человек столько лет провел рядом с Ли Су Ён. Он знал ее, понимал. Перед его глазами всплыла недавняя сцена ареста девушки по подозрению в убийстве. Мужчина вспомнил, как отчаянно она звала Гарри, как цеплялась за его руку, когда ее уводили. ?Если бы я была ею, то убила бы Вас первым?. Эти слова больно ранили сердце детектива. Теперь он понимал, что они были сказаны не незнакомкой по имени Зои, а его возлюбленной. Пока Хён Чжун прокручивал в памяти события прошлой ночи, Гарри добрался до ближайшей гостиницы. Заселившись в один из пустующих номеров, он уже было схватил телефон, чтобы позвонить Зои, но вдруг беспомощно опустил руки. Раздался его негромкий смех.- У вас одинаковый взгляд, Зои, одинаковый…- вдруг жалобно запищал мобильный телефон, оповещая своего владельца о новом сообщении. Взглянув на дисплей, Гарри увидел знакомый номер. Это была Зои.?Прошу, вернись ко мне?.