Глава 36 (1/1)

*От лица Мары*За пару дней до отъезда, когда я искала что-то в своей сумке, мой взгляд вдруг наткнулся на маленькую голубую коробочку. Я на мгновение застыла, а потом медленно, точно боясь, что коробочка исчезнет, протянула к ней руку и взяла ее. Пару секунд я задумчиво вертела ее в пальцах, а затем меня вдруг словно молнией ударило. Я лихорадочно кинулась искать календарик, и обнаружив его наконец в кошельке, поспешно начала считать дни. Тридцать, тридцать один, тридцать два… Нет, тут что-то не то. На всякий случай я пересчитала еще три раза, но сомнений не оставалось: у меня было вот уже шесть дней задержки, а это могло означать только одно.

Счастливая улыбка расплылась по моему лицу, но моя радость тут же померкла.Как мне сказать об этом Джерому? А вдруг он не обрадуется? Вдруг скажет, что мы еще слишком мало прожили вместе, и нам еще рано заводить детей?Снаружи послышались шаги. Я поспешно спрятала коробочку и календарик в сумку, и в этот момент в домик вошел Джером. Постаравшись придать лицу беззаботное выражение, я подняла на него взгляд и улыбнулась, но от него не укрылся тот факт, что я чем-то взволнована.– Мара? – чуть нахмурившись, окликнул меня Джером. – Что случилось?В голосе его слышалась тревога.

– Эм… Джером, присядь, пожалуйста, – вздохнув и собравшись с силами, начала я. – Мне нужно сказать тебе кое-что очень важное.Его глаза потемнели и стали похожими на льдинки. Джером осторожно присел на краешек кровати, но в его осанке чувствовалась напряженность.– Я внимательно тебя слушаю, – звенящим голосом сказал он.

– Ты только не волнуйся! – поспешила воскликнуть я, заметив его настороженность. – Эм… В общем, Джером, кажется, я беременна.Пару секунд он ошалело смотрел на меня. Глаза его не выражали ничего, а затем он тихо, почти шепотом спросил:– Ты уверена в этом?– Ну, не совсем… Но мне так кажется. У меня задержка в шесть дней, – неуверенно произнесла я, не отрывая от него взгляда и все больше волнуясь.Джером помолчал, а затем медленно, почти не дыша, опустился рядом со мной на колени, будто боялся, что я рассыплюсь, если на меня подуть. Он протянул ко мне руку и крепко сжал мою ладонь своими холодными пальцами, от чего по моей спине тут же побежали мурашки. Лицо Джерома оставалось непроницаемым, и я была уже готова услышать от него самое худшее, что-то вроде: ?Мара, ну ты ведь сама прекрасно понимаешь, что нам с тобой еще не время рожать детей. Нужно подождать, встать на ноги, а потом уж можно и о семье подумать. Давай лучше ты сделаешь сейчас аборт?. И так же я готова была ему противостоять. Несмотря на то, что ребенок внутри меня еще и не был по сути ребенком, и я даже не была уверена на 100% в его существовании, но я уже любила его всей душой и не собиралась от него отказываться, даже если мне пришлось бы для этого бросить Джерома.Мой муж выдохнул, и я в страхе зажмурилась. Почему-то мне казалось, что с закрытыми глазами воспринять от него слова об аборте будет проще. Но тут вдруг ладонь Джерома сжала пальцы на моей второй руке, и он тихо-тихо прошептал:– Мара… Это самое лучшее, что я когда-либо от тебя слышал.Я пораженно распахнула глаза и недоверчиво уставилась на него. Глаза Джерома сияли, точно миллиарды звезд в ночном небе, а по щеке медленно скатилась одна-единственная скупая мужская слеза.