Глава 5: Я имею ввиду заключим мирный договор. (1/1)
Сайрус расхаживал по библиотеке, время от времени вытаскивая книги с полок, прислушиваясь к своим друзьям, которые вели себя довольно громко, и выводили из себя мадам Пинс. Едва он приступил к работе над эссе по трансфигурации, как встал из-за стола и принялся возиться с бумагами, пока снова не смог сосредоточиться. Ему действительно нужно было закончить эссе сегодня, так как вчера он абсолютно ничего не делал в группе, кроме того, что ел бобы Берти Ботта и раздражал Энди.Библиотека была заполнена до отказа, как это было принято в воскресенье днем, когда она всегда была до краев забита учениками, которые до последней минуты оставляли домашние задания до понедельника.Их обычное место на заднем сиденье заняли третьекурсники c Когтеврана, так что им, то есть Сайрусу, Баффи, Энди и Джоне, которые вчера не закончили домашнее задание, пришлось довольствоваться столом в самой середине библиотеки. Нет возможности шутить или даже говорить немного громче, чем шепотом. Сайрус чувствовал себя беззащитным.Он не видел Ти Джея как следует со времени их небольшого урока по полёту в пятницу, только мимоходом и ненадолго в Большом зале, где они неловко помахали друг другу. Сайрус больше не знал, как с ним общаться. Конечно, он хотел бы дружить, и только дружить с этим парнем, но после пятницы, после того момента в коридоре, Сайрус уже не был так уверен, что испытывает только дружеские чувства к Ти Джею. Момент был напряжённым между ними, и он был почти уверен, что если бы их не прервал Слизнорт, один из них сломался бы и сделал что-нибудь, что угодно. Он также был уверен, что не выдумывает, но ему хотелось быть абсолютно, на сто процентов уверенным в своей правоте, а не просто слишком обнадёживать себя этими мыслями.Влюбленность-сложная штука, решил он, наблюдая, как крошечный первокурсник Пуффендуец прыгает вверх-вниз, чтобы достать экземпляр ?Стандартной Книги Заклинаний?.Каждый раз, когда он был с Ти Джеем, ему казалось, словно он вышел на улице в жаркую летнюю ночь, и уже можно услышать гром в отдалении, но не быть уверенным, когда начнется дождь, или будет ли вообще. Когда воздух был настолько влажным и горячим, что можно было практически почувствовать нарастающее давление.Честно говоря, он чувствовал, что постоянно на грани, как будто была бомба замедленного действия, которую они передавали взад и вперед, ожидая взрыва.Но, с другой стороны.Баффи.Быть настоящим другом Ти Джея, не говоря уже о чем-то другом, автоматически потребует одобрения Баффи, его лучшей подруги с тех пор, как он ступил на Хогвартс-Экспресс. Он не мог дружить ни с кем, кто был бы для нее уёбком. Урок.Он не осмеливался никому рассказать об их полете, боясь расстроить Баффи, которая много раз предлагала ему помощь, хотя он постоянно спорил о том, чтобы рассказать Энди и Баффи о своей зарождающейся любви.Сайрус смотрел на картинки в книге о проклятиях крови и съеживался все больше и больше с каждой перевернутой страницей, пока его не ударили по голове свитком пергамента. Несколько раз.-Сайрус? Земля вызывает Сайруса?-Да, ты жестокое чудовище? —?сказал Сайрус, закрывая книгу и глядя на Энди.-Какого черта ты читаешь? Планируешь в ближайшее время наложить проклятие крови? —?Спросила Энди, забирая книгу у Сайруса и глядя на нее с явным отвращением.-Так вот почему ты ударила меня своим домашним заданием, чудачка?-Вообще-то нет,?— ответила Энди, ставя книгу на полку,?— я хотела спросить, знаешь ли ты, что Ти Джей делает в библиотеке?-Ти Джей? —?Спросил Сайрус, быстро поворачивая голову слева направо, пытаясь найти знакомого слизеринца. -Где?-Вон там, за столом, разговаривает с Баффи,?— сказала Энди, поджав губы. -Думаешь это провокация?-Нет… нет, я на самом деле убежден, что все как раз наоборот,?— сказал Сайрус, направляясь к их столику, где Ти Джей стоял, опершись на стул.Сайрус решил не подходить к столу, как планировал вначале, а спрятаться за большой книжной полкой, ожидая, что сделает Ти Джей. Энди попыталась пройти мимо него, но он удержал ее. Они пришли как раз вовремя, чтобы увидеть Ти Джея, одетого в полный костюм для квиддича, вручающего Баффи листок бумаги.-Ты серьезно?-Я имею в виду… считай это мирным договором.Баффи прищурилась, сжимая в кулаке листок бумаги.-Это трюк? Почему ты вдруг стал таким милым?Ти Джей поднял обе руки, защищаясь, и яростно затряс головой.-Никаких скрытых мотивов, просто пытаюсь все исправить. Я был придурком по отношению к тебе, Баффи, правда. И я хочу загладить свою вину перед тобой, потому что это не то, кто я есть, и это также не то, кем я хочу быть.-Итак, кем же ты хочешь быть? —?С интересом спросила Баффи. Джона, который все еще сидел за столом с Баффи, выглядел совершенно сбитым с толку, не понимая, что происходит, как обычно.-Может, твоим другом? Не только для меня, но ты знаешь… для Сайруса.- Ти Джей нерешительно протянул руку для рукопожатия, как и неделю назад, но теперь он смотрел Баффи прямо в глаза и казался открытым, привлекательным и даже уязвимым, а не враждебным.Тем временем за книжным шкафом Энди молча похлопывала Сайруса по руке, а он отчаянно краснел.-Тогда ладно. Друзья,?— Баффи рассмеялась, ее глаза блеснули, как будто она что-то знала,?— для Сайруса.-Итак, могу я присоединиться к вам, ребят? —?Спросил Ти Джей, внезапно став намного увереннее, чем минуту назад.-Да, конечно,?— громко воскликнул улыбающийся Джона, заработав резкое предупреждение от мадам Пинс.Ти Джей плюхнулся на стул рядом с Баффи, на стул Сайруса, и, прежде чем тот успел обдумать свой следующий шаг, Энди, которая явно закончила играть в прятки, вытолкнула его из-за книжного шкафа.-Привет, ребят, -сказал Сайрус, покраснев как свекла и пытаясь изобразить удивление, увидев Ти Джея за их столом,?— что здесь происходит? Почему ты здесь? Почему ты на моем стуле?-Я пришел помириться с Баффи, Подкачелька. Кроме того, можешь сесть обратно, я все равно пойду тренироваться.Сайрус молча надул губы, пока Ти Джей прощался со всеми за столом, так как у него не было возможности поговорить со слизеринцем, не говоря уже о том, чтобы немного потусоваться, как он надеялся. Ти Джей оставил их, но остановился и оглянулся на Сайруса.-Сайрус, через час или два мы закончим тренировку. Хочешь потусоваться после?-Да, конечно,?— сказал взволнованный Сайрус.-Здорово! Встретимся на лестнице перед Большим залом.- Счастливо сказал Ти Джей, быстро повернулся и вышел из библиотеки.-Что это было, Сайрус? —?Спросила Баффи с понимающей ухмылкой.-Ничего,?— резко ответил Сайрус, не отрывая глаз от незаконченного эссе и изо всех сил стараясь не покраснеть.Баффи и Энди обменялись многозначительными взглядами, Сайрус яростно строчил что-то о том, как лучше всего использовать волшебную палочку, чтобы превратить ежа в подушечку для булавок, а Джона переводил взгляд с одного на другого, совершенно не понимая, что происходит.***Сайрус терпеливо ждал на лестнице, он пришел немного раньше, чем они договаривались встретиться, и был так погружен в свои мысли, что не заметил, как Ти Джей подошел к нему сзади.-Готов идти, Подкачелька?-Конечно,?— сказал Сайрус, поднимаясь на ноги,?— куда мы идем?-Может, озеро? Еще не так холодно, мы можем прогуляться?Ти Джей был одет в большое серое пальто и джинсы, а его волосы, которые, несомненно, были еще влажными после душа, были скрыты шапкой, которую он носил в пятницу, что вызвало воспоминания у Сайруса.-Вот дерьмо! У меня все еще твоя толстовка!-Знаешь, ты можешь оставить её себе. На тебе она смотрится лучше.- Сказал Ти Джей, спускаясь по лестнице впереди Сайруса, который пытался подавить бабочек в животе и тащился за Ти Джеем.-Значит, ты помирился с Баффи? —?Спросил Сайрус, когда мальчики вышли из замка и направились к озеру. ТиДжей кивнул, выглядя немного задумчивым.-Я заключил с ней мирный договор,?— сказал он. —?я договорился, что Гриффиндор и Слизерин смогут играть в Квиддич по четвергам. Мы будем чередовать недели. По-видимому, Гриффиндор действительно хотел тренироваться в четверг, но я забронировал поле до них.-Очень мило с твоей стороны,?— улыбнулся Сайрус Ти Джею, который покачал головой.-Это то, что нужно было сделать, ты же знаешь. После того, как я вел себя как уёбок.-Я рад, что ты это сделал,?— промурлыкал Сайрус,?— черт, здесь холодно.Он взял пару перчаток из кармана пальто и надел их, а после и капюшон.-Посмотри-ка,?— поддразнил Ти Джей,?— гном в толстовке вернулся.-Смейся сколько хочешь, но мои руки и уши будут теплыми, а твои замерзнут под этой мокрой шапкой.Ти Джей снял шапку, наложил на нее заклинание горячего воздуха и снова надел на свои, теперь уже сухие, волосы.-С ушами у меня пока все в порядке,?— поддразнил Ти Джей,?— но, может, пальцы замёрзнут.Некоторое время мальчики шли молча. Озеро было еще теплее, чем холодный зимний воздух, поэтому от воды поднимался пар. Деревья потеряли все листья, и Сайрус видел, как что-то движется в Запретном лесу.Он почувствовал странное давление на мизинец. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что Ти Джей пытается соединить их пальцы вместе. Сайрус был убежден, что это могло произойти случайно, пока Ти Джей не сглотнул и не соединил их мизинцы. Он посмотрел на Ти Джея, но тот покраснел и смотрел прямо перед собой.Теперь всё зависит от него.Сайрус собрал все свою смелость и соединил их пальцы так, чтобы они держались за руки.Мальчики гуляли вокруг озера в приятном молчании, время от времени обмениваясь замечаниями о чем-то, что они видели в лесу или на озере, или о чем-то интересном, что они узнали на прошлой неделе.Сайрус рассказал Ти Джею о падающей звезде, которую он видел в астрономии, и о том, как сильно он любил Арифмантику в этом году, а Ти Джей рассказал о том, как он думает бросить гадание через год, потому что его родители называли это истинной лженаукой. Ни один из мальчиков не говорил о том, что они держались за руки, но они отпустили друг друга, только когда вернулись в замок, как раз к ужину.