Часть 4 (1/1)
- К сожалению, появился в городе только сегодня, и у меня не было возможности провести полноценное медицинское обследование, – он так посмотрел на объект, что тот поежился. – Однако кое-какие результаты могу вам предоставить. Все показатели в норме, способностью к сверхъестественной регенерации он не обладает, собственно, как и способностью воскресать…– Откуда такая уверенность? – спросил Дэвид. – Ты же не успел его… ну, проверить.– Небольшая ссадина от удара, полученного при задержании, не зажила до сих пор, – Вейл шагнул к объекту, и рывком отодрал скотч, под которым у объекта обнаружилась основательно разбитая нижняя губа. – Следовательно, если нанести ему более серьезные повреждения, результат будет таким же. Впрочем, я могу это проверить прямо сейчас.– Не надо! – испуганно воскликнула Снежка. – Виктор!Объект кинул на Вейла многообещающий взгляд, и сплюнул кровью ему под ноги.– Как хотите, – доктор надменно дернул бровью. – Мистер Голд также уверен, что и магическими способностями Джулиан Сарк не обладает. А значит, он самый обычный человек.– Если не считать того, что он очень похож на тебя, Вейл, – заметил Дэвид. – Также как и остальные трое.– Ты прав. Так за что вы его задержали? Он напал на кого-то? Пытался убить?– Нет, – Дэвид смущенно одернул на себе куртку. – Просто, учитывая события двух последних дней… появление в городе еще одного Вейла…– Объекта, Дэвид, объекта!– Да, прости, объекта, похожего на тебя… было очень подозрительно, и…– И меня незаконно задержали, не предъявив никаких обвинений, – спокойно произнес Джулиан Сарк. – Более того, применили физическое насилие…Все изумленно уставились на него, а Эмма торопливо прилепила отодранный было скотч на место. Сарк пожал плечами и взглядом выразил все, что он думает по этому поводу.– Этого еще не хватало, – пробормотала Руби. – Теперь у нас есть объект, который может нас засудить. Как вы могли? Надо было подождать, пока он что-нибудь сделает!– И рисковать жизнями горожан? – поразился Дэвид. – Кто знает, на что он способен!Сарк хмыкнул, давая понять, что способен на многое.– Хоть этот не оживет, коли его прибить! – хохотнул Лерой.– Лерой! – ахнула Снежка.– А чего я? – возмутился гном. – Тех троих не изничтожишь, так хоть от этого избавимся, больно у него рожа подозрительная! Я таких типов насквозь вижу!Сарк презрительно сощурился.– Да вы гляньте на него! – продолжал возмущаться гном. – Холеный весь, и смазливый как девка! От такого добра не жди!– Успокойся, Лерой, - сказал Дэвид. – Я уверен, что мы примем верное решение…– У тебя есть конкретные предложения? – насмешливо поинтересовался Вейл. – Тогда излагай.– Ну… - Дэвид нерешительно посмотрел на Снежку, потом на Голда. – Думаю, что мы должны их запереть…– И где же мы их запрем? – ядовито спросил Вейл. – В участке только две камеры. Хочешь разбить их на пары?Лерой злорадно захохотал.– Это будет чудесным зрелищем, – язвительно заметил Голд. – Будем водить экскурсии в этот цирк уродов.Объекты возмущенно замычали в унисон.– Я бы попросил! – оскорбился доктор Вейл. – Они не уроды!– Мы понимаем вашу предвзятость, доктор, – ухмыльнулся Голд. – Волею случая наши незваные гости похожи на вас как братья-близнецы, но это не должно влиять на беспристрастность принимаемого нами решения.– Идите вы к черту, Голд! – рявкнул Вейл. – Мне плевать, что вы с ними сделаете, хоть у себя дома их держите вместо кошек!– Хорошая идея, кстати, – вкрадчиво заметила Регина. – Я бы взяла себе мистера Сарка… если никто не возражает.– Я возражаю! – подала голос Эмма. – Мистер Сарк опасный преступник, и нуждается в принудительном перевоспитании. Я, как шериф, готова принять на себя эти обязательства!– Могу и я… – промурлыкала Руби, наматывая на палец прядь своих волос. – У меня он точно будет под самым строгим контролем…Сарк многозначительно хмыкнул.– Вижу, что действительно ценных идей ни у кого нет, – Вейл окинул сограждан презрительным взглядом. – Ваше мнение, мистер Голд?– Мне, конечно, наплевать на этот город, но так и быть, один ценный совет я вам дам, – холодно ответил Голд. – Засуньте всех четверых в каменный саркофаг, закопайте его поглубже, а сверху залейте бетоном для верности.Горожане ошеломленно замолчали, а объекты протестующе замычали, дергаясь в своих путах.– Какой ужас, это же бесчеловечно! – Снежка схватилась за сердце. – Мы не можем поступить так!– Я и не сомневался, что вы проигнорируете единственно верный выход из ситуации, – съязвил Голд. – В таком случае, вся ответственность ляжет на вас. Меня попрошу более ни в чем не обвинять и за помощью ко мне не бегать.– Я согласен с идеей мистера Голда, – задумчиво произнес доктор Вейл. – Закопайте всех, только одного мне оставьте, для опытов.Объекты взвыли.– Виктор! – ахнули девушки.– Я все сказал! – отрезал он, и демонстративно отвернулся к окну.– Мы упускаем один важный момент, – заметил Дэвид. – Прежде чем решать, как избавиться от них, давайте разберемся, откуда они тут взялись!– Да какая теперь-то разница? – поразился Лерой.– Большая! Потому что если тут появились эти четверо, где гарантия, что не появятся другие?В помещении воцарилась гробовая тишина.– Действительно, – задумалась Регина. – Нам только этого не хватало, чтобы сюда посторонние толпами повалили! Со своими проблемами не знаем, как разобраться!– Насколько я могу судить, в этом мире, лишенном магии, людей подобных нашим объектам быть не может, – сказал Голд. – За исключением разве что мистера Сарка. Стало быть, они тоже из других миров, и в Сторибрук их кто-то привел.– Джефферсон! – рявкнул доктор Вейл. – Это твоя работа?!Все дружно посмотрели на Шляпника, который на протяжении всего собрания мирно дремал в углу. Не подозревая о тучах, собирающихся у него над головой, он сладко посапывал, вытянув свои длинные ноги в проход между креслами.– Да разбудите же его кто-нибудь! – поморщился Голд.Лерой схватил со стола стакан воды, подскочил к спящему Шляпнику и выплеснул холодную жидкость ему в лицо. Тот с криком подпрыгнул в кресле:– Вы что делаете?! Совсем спятили?!– Мистер Джефферсон, это вы провели чужаков в наш город? – ледяным тоном спросил Голд, поудобнее перехватывая свою трость.– Что? – Шляпник удивленно посмотрел на грозные лица сограждан. – Я ничего не делал!– А больше некому, – зловеще улыбнулся доктор. – Это ведь ты у нас любитель по чужим мирам шастать!– Да говорю же, я тут ни при чем! – воскликнул Джефферсон. – Я этих уродов в первый раз вижу!– Они не уроды! – заорал Вейл. – Ты себя-то в зеркале давно видел, придурок?!– Прекратите сейчас же! – гаркнул Дэвид, бросаясь между ними. – Вы оба отличные уроды… то есть я хотел сказать, вы оба отличные парни! Сейчас не время для драки!– Между собой разберетесь позже, господа, – сказал Голд, откровенно наслаждаясь этой сценой. – Если что, я принимаю ставки.– Ставлю десять баксов на доктора Вейла, – ухмыльнулась Регина.– Столько же на Джефферсона! – подмигнула Бэлль.– Принято, дамы, – кивнул Голд. – Кто-нибудь еще?– Сто баксов за дока! – крикнул Лерой. – Ты уж меня не подведи, мужик!– Сто пятьдесят за Шляпника! – хмыкнула Эмма. – А вы сами за кого, Голд?– Это коммерческая тайна, – невозмутимо ответил тот. – Еще ставки?К нему тут же ринулась толпа горожан, размахивающая деньгами. Голд еле успевал принимать заявки и рассовывать деньги по карманам своего пальто.Доктор и Шляпник переглянулись.– Да идите вы все, – произнес, наконец, Джефферсон. – Не буду я с ним драться!– Попрошу занести в протокол, - злорадно улыбнулся Вейл. – Мистер Джефферсон добровольно признает себя побежденным.– Что?! Да я тебя… – Шляпник рванулся к нему, но был схвачен Дэвидом и Лероем.– Я, кажется, уже сказал, что драка будет сразу после окончания собрания, - Голд повысил голос. – Сейчас у нас на повестке дня более важная проблема.Громко возмущающегося Шляпника оттеснили прочь.– Итак, если мистер Джефферсон тут не при чем, значит, в появлении наших гостей виновато заклятие, – авторитетно заявил Голд. – Точнее, некоторые его побочные эффекты. Вспомните, что доктор Вейл тоже не из нашего мира. Но, тем не менее, он очутился здесь вместе со всеми. Значит, то же самое произошло и с этими четырьмя, однако, в силу хронологического сбоя, они появились в Сторибруке только сейчас.– Хреново же вы сработали, мистер Голд, – скривилась Регина. – Какие еще побочные эффекты вашего заклятия нас ждут?Голд кинул на нее выразительный взгляд, вполне способный испепелить какое-нибудь мелкое животное, типа мыши. Однако бывшей злой королеве было не привыкать.– А может, тогда просто депортируем их за пределы города и все? – спросила Эмма. – Если на них действует заклятие, они потеряют память и перестанут быть опасными для общества.– Не пойдет, – возразил Голд. – У них нет новой памяти, как у всех нас, значит, мы сотрем им единственную. А они и без этого отмороженные.– Очаровательно, – нахмурился Вейл. – Значит, мы в тупике.По толпе побежал взволнованный шепоток.– Так, давайте без паники, – Дэвид поднял руку, привлекая к себе внимание. – Подытожим. Закапывать мы их не будем, выгнать из города не можем, запереть их негде. Значит, остается только одно.Он обвел притихших сограждан взглядом, не сулившим ничего хорошего.– Мы возьмем их на поруки.– Что?! – Лерой подскочил на месте. – Это ж бред!Помещение загудело как растревоженный улей.– Послушайте меня! – Дэвид вышел на середину помещения. – Это единственный гуманный выход из ситуации!– То есть самый идиотский, – буркнул себе под нос доктор Вейл, но его не услышали.– Если вы намерены оформить над ними шефство, принц, то я предлагаю извлечь из вашего предложения хоть какое-то рациональное зерно, – устало произнес Голд. – Объекты должны быть разделены между горожанами в соответствии с их личными качествами.– Конкретнее, - нахмурился Дэвид.– Куда уж конкретнее, – фыркнул Голд. – Поступим так. Объект № 3 предлагаю отдать в распоряжение доктора Вейла. Ему ведь нужен подопытный кролик, не так ли?– Согласен, – кивнул Вейл. – Донорской крови на его пропитание в больнице хватит, а сам объект нуждается в доскональном медицинском изучении. Как там его зовут? Барт? Отлично. А если будет безобразничать… – доктор наклонился к своему зомби-двойнику и рывком отодрал скотч. – Растворю нахрен в серной кислоте. Ты все понял, рядовой?– Так точно, сэр, – хрипло просипел Барт.– Чудно! – Голд щелкнул пальцами и повернулся к объекту № 2. – Мистера Джона Гилберта предлагаю отдать Принцу и Белоснежке.– Почему это? – удивилась Эмма.– Потому что мистер Гилберт, как я понял, руководствуется в своем поведении исключительно благими намерениями, но воплощает их… скажем так, не совсем гуманными методами. А ваши родители, мисс Свон, смогут направить его на путь истинный. Я конечно, сомневаюсь, что у них получится что-то путное, но им хотя бы будет чем заняться.– У нас получится! – уверенно возразила Снежка. От ее строгого взгляда Джона Гилберта передернуло.– Я знал, что вы меня поддержите, принцесса, - кивнул ей Голд, и указал тростью на объект № 4. – Мистера Джулиана Сарка я предлагаю отдать… – он задумался на минуту.Все представительницы женского пола в зале затаили дыхание.– Предлагаю отдать его мисс Миллз.– Почему ей?! – возмущенно закричали одновременно Руби и Эмма, а Регина задохнулась от радости. Реакцию Сарка было трудно понять из-за куска скотча, надежно залепившего ему половину лица.Голд по-отечески улыбнулся.– Руби, дорогуша. У тебя есть доктор Вейл. Имей совесть.Руби капризно надула губки. Вейл решил, что припомнит ей это сегодня ночью.– А у вас, мисс Свон, есть Генри. Вы не думаете, что мисс Миллз заслуживает хоть какой-то компенсации?– Да пусть забирает, - недовольно буркнула Эмма. – Он ей по возрасту как раз в сыновья и годится.Регина сделала вид, что не расслышала этих слов, и улыбнулась своему подопечному. Тот неопределенно повел бровью.– Теперь объект № 1, – Голд выдержал паузу, внимательно рассматривая Адама Монро. – Его забираю я.– Почему вы? – спросил Дэвид, удивлено глядя на Голда. – Он же…– Он наиболее опасен из всех четверых, я знаю, принц, – ухмыльнулся Голд. – И обладает он наиболее интересными особенностями. Кроме того, полагаю, что его душа слишком черна, чтобы доверить его человеку некомпетентному. И при всем моем уважении, принц, контролировать его смогу только я.В глазах Адама Монро загорелся откровенный вызов.– Но только не строй иллюзий, красавчик, – насмешливо сказал Голд, от которого не укрылось настроение его будущего подопечного. – Если вздумаешь нанести вред мне или моим близким… – Он ласково улыбнулся, и от этой улыбки у всех присутствующих заныли зубы. – Я причиню тебе столько боли, что ты будешь умолять меня о смерти, которая для тебя недостижима.– Румпель! – негодующе ахнула Бэлль.– Бэлль, помолчи, пожалуйста, - отмахнулся Голд.– Но ты не можешь…– Дома поговорим! – отрезал Голд и девушка оскорбленно замолчала.Адам Монро довольно сощурился. В голове у него явно начал созревать план дальнейших действий. А выжидать удобного случая он умел как никто другой.– Значит, наша проблема решена, – сказал Дэвид. – Отличная работа, друзья мои.– Не сколько решена, сколько отсрочена, – заметил Голд. – Но в целом да… пока можете перевести дух.– Вот и славно! – Лерой в нетерпении потер ладони. – Тогда можно переходить к драке?– Кстати, да, – кивнул Голд. – Пора начинать долгожданную дуэль. Вы готовы, доктор?– Если вы так настаиваете, мистер Голд, – фыркнул Вейл.– А где же мистер Джефферсон?Все начали озираться в поисках Шляпника, но тщетно. Его нигде не было.– Как я и предполагал, – широко ухмыльнулся Вейл. – Мистер Джефферсон добровольно признал себя побежденным. Сочувствую всем, кто на него ставил.В толпе послышались разочарованные возгласы.– Я знал! – радостно заорал Лерой. – Док, ты настоящий мужик!– Благодарю, – Вейл церемонно кивнул. – А теперь предлагаю всем приступить к перевоспитанию своих подопечных. Лично мне не терпится начать. Дэвид?– Да?– Наверное, наших новых друзей уже можно отвязать, ты не находишь?– Ах, да, действительно, – и принц принялся снимать наручники с Джулиана Сарка.Тот поднялся со стула, разминая затекшие конечности, содрал с лица опостылевшую клейкую ленту, и призывно улыбнулся сразу всем женщинам в зале.– Помяните мои слова, доктор, – задумчиво произнес Голд, – Этот смазливый сопляк еще принесет нам кучу проблем.– Боюсь, что вы правы, – сказал Вейл, хмуро наблюдая за тем, как принц отвязывает остальных.– Я всегда прав, – вздохнул Голд. – И уже начал от этого уставать.– Остальных тоже не следует сбрасывать со счетов, – заметил Вейл, кивая на Снежку, радостно щебечущую что-то Джону Гилберту. Тот стоически внимал ей, растирая затекшие от веревок руки.– Это уж само собой, – усмехнулся Голд, – Думаю, в ближайшее время в городе будет очень весело.– Не сомневаюсь, – Вейл проследил взглядом за Региной, которая, галантно ухватив Сарка под руку, быстро увлекла его в сторонку от назойливого внимания женской аудитории. – Кстати, вы не одолжите мне как-нибудь своего подопечного, для опытов?– Не жадничайте, доктор, – улыбнулся Голд. – Хотя, если он будет вести себя неподобающе, я с удовольствием отдам его вам для препарирования.Подошедший к ним Адам Монро скривился, расслышав последнюю фразу.– Надо мной проводили столько опытов, что вам и не снилось, – ядовито заметил он. – И вряд ли в вашем захолустном городишке найдется хотя бы половина необходимого оборудования.– Не стоит недооценивать наши возможности, мистер Монро, – Голд презрительно дернул уголком губ. – Вряд ли все медицинское оборудование на свете может сравниться по эффективности всего с одним доктором Франкенштейном.– Отличная шутка, – фыркнул Адам.– Это не шутка, мистер Монро, – холодно заметил Вейл. – Очевидно, вы не до конца поняли, где оказались. Советую вам как можно скорее ознакомиться с местными правилами и тонкостями взаимоотношений между горожанами. Это убережет вас от возможных роковых ошибок.Адам внимательно выслушал его и согласно кивнул.– Спасибо за совет. Полагаю, что мое имущество мне вернут?– Вы имеете в виду ваш меч?– Именно.– С этим вам следует обратиться к шерифу, – Голд пожал плечами. – Но не думаю, что она откажет, если вы искренне покаетесь во всех своих грехах и пообещаете быть паинькой.– Мне определенно здесь нравится, – хмыкнул Монро. – Столько гуманизма по отношению к злодеям…– Только не обольщайтесь, – заметил Вейл. – Дважды такой номер с нашим шерифом не пройдет.– Понял, – кратко ответил Адам. – Пойду вымаливать прощение.– Один вы не пойдете, – сказал Голд. – На правах доверенного лица я теперь должен представлять ваши интересы.Проводив их взглядом, Вейл наконец удостоил своим вниманием Барта, который смиренно топтался в сторонке, ожидая своей очереди.– Мне определенно импонирует твоя скромность, рядовой, – сказал доктор. – Но эти лохмотья… Идем, нужно привести тебя в божеский вид.По дороге к выходу они столкнулись с Региной, которая что-то увлеченно шептала Сарку на ухо, но тот лишь делал вид, что слушает ее. Он оценивающе рассматривал через весь зал Джона Гилберта, а тот рассматривал его в ответ. Совершенно очевидно, что оценка была положительная, поскольку они обменялись легкими дружескими кивками. Не нужно было обладать прозорливостью Голда, чтобы понять: эти двое что-то затевают, даже не успев как следует пообщаться. А что произойдет, если они вступят в сговор, да еще и втянут туда Адама Монро, вообще было страшно представить.В любом случае, злорадно подумал доктор Вейл, он предупреждал сограждан о возможных последствиях их поступка. Теперь каждый сам в ответе за свой собственный идиотизм.Но вслух доктор Вейл ничего не сказал.Он и так прекрасно знал, что прав, и пока что этого было вполне достаточно для кратковременного ощущения гармонии с окружающим миром. Улыбнувшись своим мыслям, Вейл аккуратно вытолкнул зазевавшегося Барта из помещения. Серые будни явно подошли к концу, и жизнь в Сторибруке обещала вскоре заиграть совершенно новыми, яркими красками.