Глава 11: ?За все надо платить? (1/2)

?Неделя…целая неделя безделья? — тяжко вздыхая думал принц, сидя на мягкой траве в саду.

Уже ровно неделя прошла с того момента, как его и Иночи сделали придворными слугами. Хоть Юуки и считал, что ничего не изменилось, их положение заметно улучшилось. Больше не было цепей, сковывающих движения; отвратительной еды; обносков, вместо одежды. Теперь они могли вдоволь наесться; носили только хорошие, дорогие кимоно; были вольны передвигаться по замку.Единственное, что томило душу принца – недостаток работы. Если Иночи целыми днями пропадал, выполняя различные поручения, то Юуки целыми днями гулял по замку и нежился под солнцем в садах Куро. (Куро, не жалей его! Завали работой! ^_^)Встав с земли, Юуки пошел вглубь сосновой рощи. Шаг за шагом он приближался к ручью, протекающему через сад. Но, сделав несколько шагов, принц остановился. В паре метрах от него, в небольшом источнике, Юуки увидел императора. Он был один.

Куро медленно снял с себя одежду, неспешно подошел к краю источника, затем вошел в воду по пояс. Зачерпнув воду в ладони, он облил себя. Прозрачная вода заструилась по телу императора. Куро вздрогнул от прикосновения холодной воды. Его белоснежная кожа светилась от лучей солнца, пробивавшихся сквозь густые кроны деревьев. Стройный стан и величественные пластичные движения завораживали. Легким движением руки Куро собрал свои черные волосы в хвост.

Юуки нервно сглотнул. Желание завладеть этим телом обуяло его. Он не понимал, почему этот тип так привлекает его.

— Может перестанешь так смотреть? – внезапно заговорил Куро, явно обращаясь к принцу, — Чем шпионить, лучше присоединяйся, — не поворачиваясь произнес он.

Юуки был застигнут врасплох. Но не растерялся и вышел из тени деревьев.

— Как ты уз…— Не забывай, кто я, - твердо, но не грубо ответил император.

Юуки не нашел слов чтобы ответить. Лишь смутился от своего поведения. Ему было стыдно за то, что так нагло подглядывал за парнем.

— Ну же, — нетерпеливо произнес Куро, протянув руку в приглашающем жесте.

Сердце Юуки забилось быстрее. Он поначалу немного опешил, но взяв себя в руки скинул одежду, (в отличие от полностью обнаженного Куро, принц оставил полотенце на поясе) и присоединился к императору, не приняв его руки.?Гордец?, — подумал Куро, усмехнувшись.

— Что-то не так? – поинтересовался обиженный Юуки.

Куро осмотрел своего пленника. Почти обнаженный Юуки собиралв хвост волосы, которые уже отросли до плеч, чтобы не намочить. Золотая цепочка, висевшая на шее, игриво переливалась на солнце, маня к себе. Император приблизился и легко коснулся тыльной стороной ладони груди Юуки, словно поддевая цепочку. От столь нежного прикосновения принц вздрогнул, но не отстранился.

— Красивый.., — произнес Куро так нежно, словно вспоминая о чем-то приятном.

Тут Юуки заметил, что на шее императора висит точно такая же роза.— Откуда она у тебя? – удивленно спросил принц.

— Подарок, — холодно бросил Куро, отходя на шаг.— Постой! — Юуки показалось, что тот хочет уйти, и потянулся, остановить его, но споткнулся о камень на дне. Не удержав равновесия, парень повалился на императора, и они оба упали в воду. Приподнявшись, Юуки взглянул вниз, на нечто теплое, лежащее под ним. Когда парень падал, его полотенце слетело, и сейчас он всем телом чувствовал тепло императора. Сам того не замечая принц возбудился.