Глава 8: ?Смена обстановки? (1/2)

День шел за днем. Но заточение Юуки уже не было такимплохим, как в первые дни.Теперь он, как и Иночи, мог передвигаться по камере. Их часто водили в покои императора, чтобы наводить там порядок. И на такие изменения ушло два месяца!

Все это время Куро примерно раз-два в неделю спускался к пленникам. Он стоял в тени, молча и внимательно наблюдая за Юуки, не привлекая ксебе внимания.* * *— Ты как? – спросил Иночи, разбудив ворочавшегося во сне принца.— Все в порядке! Просто страшный сон, — ответил Юуки, мягко улыбнувшись, и ласково потрепал Иночи по волосам.?Опять этот сон? — Юуки не знал, что ему делать. Уже несколько дней его мучал старый кошмар. И у него не было ни одного предположения почему.— Мне когда кошмары снятся, я их рассказываю кому-нибудь! – казалось само присутствие Иночи, заставляло Юуки улыбаться.— Помогает? – принц прижал Иночи к себе, завернув в одеяло. Было довольно холодно, а Исида до сих пор не потрудился принести что-нибудь потеплее тех рваных тряпок, которые имелись у пленников. Поэтому мальчишки грелись, как могли.— Угу, — Иночи положительно кивнул в ответ.— Интересно, выжила ли Сейко-чан, — похоже, эту мысль принц неосознанно озвучил.

— Вряд ли, — мальчишка говорил шепотом, словно боялся, что Юуки услышит его, — Если Исида использовал демонов, то не выжил никто.

Юуки замер, шокированный известием. Он вспомнил тот день, когда ему не суждено было выиграть. Он вспомнил крики людей, раздираемых демонами, и его брат. Лишь его лицо, в момент, когда он отдалялся, оставалось столь четким, словно это было вчера. Остальное стало лишь туманными и расплывчатыми отголосками прошлого. И Сейко-чан. Принц ведь даже не пытался ее спасти. Все о чем он думал – это увести брата подальше.— Дорогая вещь? – Иночи прервал поток мыслей Юуки, когда увидел, как тот нежно поглаживал кулон на шее.

— Думаю, да, — ответил принц растерявшись. И только сейчас понял, что и правда не знает, что эта прекрасная роза значит для него.

— Она со мной столько, сколько я себя помню, — это все, что могла выдать его память.

Неожиданно раздался щелчок двери, ведущей в подземелье. Юуки испуганно прижал Иночи к себе. Звук шагов становился все отчетливее.

— Исида, — не без облегчения проговорил принц, ослабляя объятия.

Как заметил Юуки, Исида был в дурном расположении духа.

— Куро-сама хочет вас видеть, — известил он узников. Первый раз он обратился к ним столь официально. Чем и обрадовал Юуки.

Исиде не нравилась даже сама мысль о том, что Куро думает о ком-то еще кроме него.

— Собирайтесь быстрее! – прикрикнул Исида, подгоняя пленников.Без конвоя не обошлось. Кроме верного пса Куро, их охраняли еще двое. Это были существа ростом не более полутора метров, крупного телосложения. Цвет их кожи был пепельно-серый. Большие ядовито желтые глаза, немного выпуклые, могли делать оборот на все 180°. Длинные, толстые пальцы были похожи на дряблые сардельки. Но, несмотря на наличие лишнего веса, скорость и ловкость этих существ поражала.

Соркары, так называли этих существ, сопровождали их до дверей тронного зала.

Представ перед Куро, Исида использовал немного магии, чтобы поставить пленников на колени. Принц приметил, что, несмотря на то, что помещение имело название ?тронный зал?, оно было небольшим. Около 40 квадратных метров. Широкая бордовая дорожка с позолоченными краями вела от входа до самого трона.

Куро, отвлеченный от реальности, сидел на троне, разглядывая щебечущую маленькую птичку, сидящую на его руке. Ее ярко красные крылья подрагивали при каждом звуке. Золотые линии вырисовывали причудливый узор на ее маленьком тельце. Тонкий голосок щебетал игривую мелодию. А рядом с троном стояла золотая птичья клетка.

— Красиво, правда? – обратился Куро к пленникам, не поворачиваясь и даже не взглянувна них, — Это Мираж, птица-посланник, — он словно говорил сам с собой.Куро, в глазах Юуки, выглядел величественно. Все-то же черное кимоно, с изображением драконов изрыгающих пламя. Золотая корона была похожа на два переплетенных прутика, опоясывающих голову. Его длинные черные волосы, переливались словно шелк, а агатовые глаза приковывали взгляд.

Чувства Юуки за короткое время пребывания здесь переросли из ненависти в жалость, восхищение и…и что-то еще. В то, чего он пока не понимал. Ему казалось, словно он встречал Куро раньше. Как будто они были давно знакомы.— Я вас позвал…, — наконец разрезал Куро уже порядком длившуюся тишину. Его серьезный и в то же время мягкий тон завораживал. Не слушать его для принца было невозможно.

— Я решил исправить ваше положение. И с этого дня вы больше не пленники, — произнес он на одном дыхании.

— Чтоооо? – воскликнул Исида. Его возмущение перешло все границы терпения.Иночи и Юуки удивленно переглянулись.— Теперь вы будете моими придворными слугами, — произнес Куро, все еще рассматривая сказочную птицу, — Вам так же будет дозволено передвигаться по замку, и выходить во двор для прогулок. А Исида обеспечит вам безопасность. И комнату рядом с моей. Вдруг вы мне срочно понадобитесь, — закончив объявление, он наконец взглянул на пленников.

Юуки не выдержал его взгляда — прямого, видящего тебя на сквозь, но при этом не рассказывающего о себе ничего – и отвернулся, опустив голову.

В этот момент Куро что-то нашептал птице. От его шепота узор на ее теле немного изменился. Затем он отпустил ее.