Глава 1 - Пир Дураков (1/1)
Было холодно и мокро. Алиса открыла глаза и тут же зажмурила их от яркого солнца. Она, пошатываясь, поднялась на ноги и посмотрела вниз. Под ней было мерзкое болото глубиной с приличную лужу. Поморщившись, девушка выбралась на берег и огляделась. Кругом работали странно одетые люди. Они пахали землю и собирали пшеницу. Пройдя немного вперед, Алиса повернула голову вправо и не смогла сдержать вздох восхищения. Перед ней красовался огромный средневековый замок. Его широкая, неприступная стена раскинулась, казалось, на несколько десятков километров, а острые башни рвали пролетающие в небе облака. Около ворот висел яркий герб. Алиса подошла поближе, чтобы лучше рассмотреть его. Герб был разделен на четыре равные части. В шахматном порядке располагались две картинки: одна представляла собой трех худых золотых львов с поднятой лапой на красной атласной ткани (введенных в герб королем Ричардом Львиное Сердце), а вторая три золотые французские лилии. История редко интересовала Алису. Она любила ее только за учительницу с хорошим чувством юмора. Но это не помешало ей определить, что находится она в Англии. И не просто в Англии. А в настоящей Англии времен средневековья!?Это сон! Я хочу проснуться! – Алиса упала на колени перед воротами и начала усиленно щипать себя за запястья. – Черт, что же такое то! Может я умерла? Нет, тогда я бы не чувствовала боли. Наверное, просто крепкий сон?. Раздался звон колокола и странно одетые люди, как вы уже догадались крестьяне, собрали свои инструменты и, затянув веревками пшеницу, отправились в город. Быстро сообразив, что момент упускать не стоит, Алиса встала и, отряхнув коленки, пошла за крестьянами.
Город, название которого она пока не знала, праздновал какой-то шумный праздник. Всюду были развешены гирлянды ручной работы, почти на каждом углу был свой маленький ?квартет? с людьми, одетыми в шутовские наряды. Алиса вышла на главную площадь. Здесь, похоже, проходил главный пир: люди с огромными кружками эля*, в забавных шляпах и смешных башмаках танцевали под дудки и гармошки.Алиса подошла к одному незаинтересованному в празднике человеку. Может быть, он и сочтет ее сумасшедшей, но она просто должна узнать, что тут, черт подери, происходит.- Эээ, здравствуйте, сэр, - заговорила Она на чистом английском, от чего ее язык, сворачиваясь в тон английским звукам, сводило от непривычки. – Ого, я говорю на английском…-Простите, что? – спросил ее высокий человек, к которому она обращалась. Он был не красавцем, но черты лица его были правильными. Носик слегка вздернут к верху, а голубые глаза выражали некую смелость. На вид ему было лет тридцать. Сам он сидел на гнедой лошади и смотрел куда-то в сторону. На его броне красовался герб Англии.-Извините, а что за праздник сейчас? – Спросила Алиса, указывая пальцем на толпу.Рыцарь окинул девушку недоверчивым взглядом. ?Думает, что я совсем набралась? - решила Алиса.- Festus Fatuorum**! - произнес он на чистом английском языке, – Неужто вы не знаете, миледи?-О! – произнесла Алиса. Убеждать его сейчас, что она из будущего было бы нелепо. – Я просто целый день была на солнце и немного перегрелась.-Вы, наверное, вошли во вкус. – заметил рыцарь, поглядев на одежду Алисы. – Дамам не подобает так одеваться, это отвратительно. Или вы выступайте сегодня?-О! Да, я выступаю. А какое сегодня число? – Алиса оглядела свой наряд. Слава богу, что она не надела брюки. На ней была черная юбка до колен и белая блузка с ярким бантиком на воротнике, колготки с абстрактным орнаментом черно-белой гаммы и черные кожаные туфли без каблука.Рыцарь рассмеялся.-Сегодня 1 апреля 1470 года, - ответил рыцарь.Со сцены раздался шум, и все оглянулись. Маленький человек в полосатых мешковатых штанах разбил кружку о сцену, чтобы привлечь внимание.- Итак, господа-с, - произнес он громким высоким голосом, – сейчас будет-с выбран папа шутов!Толпа, было, взревела в предвкушении нового зрелища, но тут же замолчала и расступилась в стороны, пропуская кого-то. По дороге ехал экипаж с тремя белоснежными лошадьми. Карета была отделана желтым золотом и ярко-красным бархатом. Не доезжая до сцены, кучер остановил лошадей. Из кареты вышла изящно одетая женщина. Черты лица ее были округлыми, а глаза выражали спокойствие.- Да здравствует королева Маргарита и его высочество принц Эдуард! – послышалось с разных углов толпы.Следом за королевой вышел он! Алисе показалось, что мир перевернулся с ног на голову. Юноша был прекрасен, как ангел. Чистая белая кожа без прыщей, которые так свойственны подросткам из ее школы. Выбеленный до блеска костюм со шпагой, аккуратно всунутой сбоку. Пшеничного цвета волосы падали на плечи. Открытые голубые глаза. На губах застыла завораживающая ухмылка. Он был прекрасен. И весь его образ выражал скромное великолепие.Алиса, дабы устоять на ногах, схватилась за каменный выступ ближайшего дома. ?Нет, без него я отсюда не уйду!? - решила она.* Эль (англ. ale) — вид пива, производимый быстрым верховым брожением при высокой температуре.** с англ. Пир Дураков