Глава 4. Часть 3. В гостях у профессора. (1/1)

— Так-та-ак, вот мне интересно, как ты сюда попал? О, не стесняйся, ешь! Ты голоден, да? Ну, я же вижу, что голодный! Так что ешь, не стесняйся меня! – худощавый мужчина лет пятидесяти с неестественным для его возраста рвением бегал вокруг своей бедной жертвы, попутно засыпая её вопросами. Седые космы свисали ему на лоб и плечи, а немного безумный взгляд, обрамлённый густыми и седыми, словно комья снега, бровями, дополняли мнение о том, что этот старик был сумасшедшим. Икуто вздохнул, но начал терпеливо отвечать на вопросы мужчины.— Попал я сюда совершенно случайно, есть я не буду, не голоден, — уже в сотый раз повторял одно и то же юноша. И в сотый раз он соврал. Да, ему было немного неудобно, но кто знает, кем этот человек мог оказаться? А ложь во спасение всегда оправдывает себя. Но в животе предательски заурчало.— Ага! А говоришь, что не голоден! Ешь, давай, пока дают! – лукаво улыбнулся мужчина. – Или, может быть, ты боишься, что я отравлю тебя и заберу порталы? – старик добродушно засмеялся. Юноша сглотнул. Уж слишком не вязался его добродушный смех и внешний вид. ?Такой всё, что угодно может выкинуть, это точно?, — подумал юноша и тут же, словно в подтверждение его слов, рука старика потянулась к его голове. Мгновенно сработали инстинкты, и парень уже держит в своей руке руку старика.— Да не бойся ты так! – старик вновь добродушно улыбнулся и потрепал другой рукой волосы юноши. – А ты умный, сразу догадался, какие могут быть последствия! Стоит оставить тебя в живых… — бормотал профессор, выливая из миски содержимое в мусорное ведро и вновь наливая туда суп уже из другой кастрюли. У парня всё внутри похолодело. Так значит, этот старик и правда хотел его отравить? Мама дорогая…— Ну, чего же ты не ешь? – сверкнув прямоугольными очками, спросил старик.— Я уже сказал, я не голоден, — ?Да как же тут поешь, если тебя пять минут назадхотели отравить?!? — мысленно ругнулся юноша, но виду, как обычно, не показал.— Какая выдержка! Какие нервы! Великолепно! Белиссимо! Делишэс! – ахал и охал профессор, пока Икуто незаметно принюхивался к содержимому миски. ?Интересно, что это такое?? — пахла эта густая, сливочного цвета, жидкость и правда восхитительно. Запах ещё больше раззадорил аппетит юноши, но он лишь молча глотал слюнки.— Вначале расскажите, что за ?порталы? вы имели в виду? – стараясь заглушить очередное настойчивое урчание живота, спросил юноша. Профессор на это лишь лукаво улыбнулся и сказал:— Лучше поешь, я ведь всё слышу. Ну, а по ходу того, как ты будешь морить своего червячка, я буду тебе рассказывать, раз ты ещё не в курсе, — старик без злости хлопнул юношу по спине так, что тот прогнулся. Но стерпел и молча принялся за суп.— Вытаскивай из карманов порталы и не бойся, что я у тебя их отниму, — старик вновь улыбнулся. Икуто вздохнул и положил ложку в уже пустую миску.— Как я могу их вам отдать, даже если не знаю, что это такое? – юноша внимательно и проницательно вгляделся в морщинистое лицо старика, однако в его голосе была еле заметная насмешка. У профессора не только брови поднялись, да ещё и очки на самый кончик носа сползли. Похоже, это удивление было не только оттого, что юноша не знал значение этого слова…— Как? Ты не знаешь, что это такое? Как же ты тогда сюда попал? Только честно давай, без обмана! – замахал руками старик. И чем-то этот жест определённо кого-то Икуто напоминал…— Я же не сказал, что вообще не знаю, что это такое. Просто мне непонятно, что именно вы имеете в виду. В моём представлении есть порталы межвременные, между определёнными местностями.… Какой из них вы имеете в виду?— Вот чудак! Как же ты тогда сюда попал, без портала? Феррум! Будь добр, приди сюда, пожалуйста, — старик убрал пустующую грязную посуду в раковину и тоже уселся в кресло рядом. Краник в раковине тут же ожил, из него появились механические ручки в перчатках и немедленно начали мыть посуду. Похоже, всё в этом необычном доме, спрятанном глубоко в лесу, основывалось на механике. Ведь как только дверь за странным бесполым человеком, который привёл его сюда, захлопнулась, то самые разные машины мгновенно ожили, протягивая маленькие ручонки, дабы снять грязную или мокрую одежду, начать ощупывать тебя, чтобы проверить наличие или отсутствие опасных вещей. После этой малоприятной процедуры, из-за которой парень едва не лишился штанов (носки всё-таки успели стащить), существо повело его к ?профессору?, как оно его называло. При этом таща, опять-таки, на буксире и буквально заливая информацией о том, какой он (профессор, то есть), ?хороший, прекрасный и самый замечательный в мире!?. Мда, за последний час Икуто многое пришлось пережить…Через некоторое время в комнату вошёл стройный юноша в сером костюме английского стиля. Для полной картины средневековой Англии ему не хватало лишь цилиндра и шляпы. Его чёрные зрачки ярко выделялись на фоне белков и блёкло-серой радужки глаз, а такие же неяркие серые волосы были ровно подстрижены под каре и блестели чистыми бликами. Хотя из его причёски не выбивалось ни единого волоска, не создавалось горького впечатления того, что это парик.

— Вы звали меня, милорд? – прохладный тон вошедшего отрезвил Икуто от раздумий. Безусловно, юноша был красив. Прямая осанка и ровный холодный тон не делали из него слишком гордого человека. Просто это был его способ вежливости.— Сколько раз говорил тебе, не называй меня милордом! Мне от этого неудобно! – старик, улыбаясь, шутливо погрозил пальцем. – Не мог бы ты, пожалуйста, принести образцы последних найденных мною порталов?— Это ни к чему, профессор. Вы всех их трансформировали, у вас не осталось ни единого образца. Моё сожаление, — юноша прикрыл глаза и, положив правую руку на сердце, слегка поклонился.— Эм-м, простите, может быть, вы имели в виду это? – юноше стало жаль старика, который уже готов был, чуть ли не волосы на себе рвать от досады и протянул уже знакомую жёлтую пачку печенья. Старик просиял.— Ну, вот, молодой человек! А говорили, что случайно сюда попали! – он уже почти пел от радости и доставал одно печенье за другим, аккуратно раскладывая их на столе.— О, это я помню! Вкус у него был просто замечательный, — улыбался профессор, вертя в руках сладость, покрытую цветной кокосовой стружкой. – А вот это, так вообще объеденье! – сейчас он больше всего напоминал маленького ребёнка, который нашёл потерянные игрушки.— Благодарю за то, что рассеяли печаль профессора, милорд, — наклонившись, прошептал сероволосый Феррум. Хотя юноша и говорил такие доброжелательные слова, глаза его были холодны, как сталь, или, если быть точным, как железо, в данном случае. (Прим: ?феррум? — это химический элемент ?железо?) Икуто передёрнуло. Этот парень явно не такой простой, как можно подумать на первый взгляд. Говорит одно, а думает себе на уме совсем другое…— Кстати, можно у вас кое-что спросить, профессор? – спросил юноша после того, как коротким кивком ответил на фразу Феррума.— Да, конечно, спрашивай! – старик просто сиял от счастья, не отрываясь от любимого дела: перебирания печенья. Хоть и звучало это глупо, но он, по всей видимости, так не считал. Юноша решил прервать эту идиллию и, наконец, получить ответ на свой вопрос:— Почему у него, — рука Икуто аккуратно, стараясь не оскорбить, показывает на Феррума, — имя химического элемента? – сам сероволосый парень, похоже, всё же немного оскорбился. Старик, не отрываясь от любимого занятия, беззаботно ответил:— Потому, что он и есть ?железо?, — юноша от такого заявления остолбенел. А глаза Феррума будто бы ехидно говорили: ?Что, съел??. И как только Икуто уже хотел задать очередной вопрос, сразу же все лампы в коридорах и комнатах стали светить ярко красным светом и мигать, а противный голос нестерпимо завизжал: ?Тревога! Тревога! Вторжение неизвестного объекта! Тревога!?. На это профессор, опять-таки не отрываясь от рассматривания печенья, спросил:— Сколько их? И потише уже, пожалуйста. Я уже тебя услышал, — Икуто удивился, какими мощными голосовыми связками обладал такой уже немолодой старец. Он не только перекричал сирену, но при этом ещё и совсем не надрывался.— Их двое! – противным голосом вновь пискнула сирена, наконец, успокоившись. Лампочки вновь стали светить своим обычным цветом.— У тебя что, опять расстройство в голосовой системе?— Ага! – хрипло всхлипнул голос.— Хорошо, я тебя потом починю, — профессор всё так же не отрывался от дела.— Ур-р-ря! – завизжал голос, отчего все со стоном зажали уши. И только профессор, совершенно не обращая на это внимания, продолжал любоваться выпечкой. – Да, кстати, что мне делать с этими двумя? Зажарить? Утопить? Четвертовать? Или…— Просто впусти их. Я не думаю, что мы будем в опасности. По крайней мере, я… — старик скосил глаза на Икуто. Тот никак не реагировал, лишь внутренне дрогнул от слов голосовой системы, как уже внутренне успел окрестить её. Неужели профессор и правда может запросто устроить ?расчленёнку?? Но много времени удивляться у парня не было, поскольку именно в эту минуту в комнату влетел бешеный вихрь, состоящий из растрепанных розовых волос и жутких ругательств.POV Икуто— Профессор, можно занять на пять минут отдельную комнату?! – вбежавшая девушка была никто иной, как Аму.— Да-да, конечно, — всё также не отрываясь от любимого дела, испугано бормотал старик. Предатель, даже не удосужился помочь мне.— Ну, держись! – эти слова могли сейчас означать только одно: ?мне крышка?. Бесполезно было увёртываться от цепких рук девушки, так что меня взяли за шкирку и вновь поволокли на буксире через многочисленные коридоры. Опять! Добравшись до какой-то затхлой комнатёнки, девушка грубо кинула меня на пол. Прямо навевает воспоминания, когда меня также кинули в шкаф.… Кстати, почему опять девушка? Опять реформы? Да, именно так. На ней всё ещё была школьная униформа, поэтому и без того короткая юбка могла теперь открыть интересные виды…— На что пялишься, идиот?! – проорала она, и тут же проследила глазами мой взгляд. – Ах ты, наглый извращенец! Да чтоб тебя блохи до конца твоей недолгой жизни изводили! – разозлилась она уже не на шутку и замахнулась школьным пиджаком, который уже успела снять.— А ты не боишься вот так запросто оставаться с парнем одна, наедине, да ещё в школьной форме? Которая, кстати, едва на тебе не рвётся…— Да мне плевать! Мне плевать на то, что юбка у меня уже где-то девятисантиметровая, мне плевать, что блузка стянута и оголяет пупок, мне плевать, что…— Сестрёнка, тише-тише, — никто из нас двоих даже не заметил, как Акири вошёл в комнату. Он и накинул с заботой на девушку пушистый махровый халат. Та уже в ярости хотела скинуть его руку и мягкую ткань с себя, но резко передумала, оглядев себя с головы до пят. Да, школьная рубашка действительно была стянута до невозможности, а плотная ткань юбки буквально трещала по швам. С одной стороны мне хотелось благодарить Акири за то, что спас меня от смерти, но с другой стороны.… Мазохистически хотелось, чтобы он наоборот, не заходил и не приносил этот халат, поскольку именно эта тряпица закрыла всё самое интересное…. Почему мазохистически? Может потому, что меня бы за это не только прибили, но ещё и задушили?— Ты у меня ещё ответишь за то, что заставил поволноваться! – простите, я не ослышался? Она за меня правда волновалась? Очень, ну, прямо очень хотелось у неё спросить, правда ли это, но как раз в этот момент брат с тихим вздохом увёл Аму за руку из комнаты. При этом девушка в ярости кричала что-то неразборчивое в мой адрес и явно пыталась вырваться из цепких рук Акири, дабы прибить меня на месте.… Ну, что же, мне не привыкать. Уже и в шкаф бросали, и с кровати выкидывали, так что это можно просто пережить.А в это время девушка, едва за ней закрылась дверь, обессилено сползла на пол. Брат лишь кивнул ей, улыбаясь, и ушёл, оставив в одиночестве. Как только его шаги затихли, девушка опёрлась спиной о стену и опустила голову на грудь, затенив волосами верхнюю половину лица. Если бы в этот момент кто-то проходил по этому пустынному коридору, то он бы увидел, что со щеки девушки скатилось несколько крохотных слёз облегчения, а губы сложились в улыбке.