Вечер двадцать первый. Королева Нарнийская (1/1)

Авторские права на оригинальных персонажей мира Нарнии принадлежат Клайву. С. Льюису. Жюли уже подходила к Палате девочек, но вдруг услышала громкие крики из бокса, в котором лежал Доктор Тондресс. Напуганная медсестричка прибежала туда и распахнула дверь: Доктор носился по боксу в пижаме и носках за красивым белым голубем, к лапкам которого был привязан какой-то свиток. Перепуганные котята на его пижаме вцепились своими вышитыми коготками в ткань, боясь свалиться. Громко ругаясь на птицу, Доктор подпрыгивал и пытался поймать голубя, но птичка, словно дразнясь, взмывала к потолку. — Отдай письмо! Кому говорят! —?кричал Доктор, прицеливаясь в голубя тапочкой. Тот заметался по боксу и, в конце концов, упал прямо в руки Жюли. —?Держи его!!! —?подскочил к ней Доктор и, взяв птицу в руки, аккуратно отцепил свиток. —?Фу, какая вредная птица! И не стыдно тебе? —?погрозил он голубю. Тот склонил голову на бок и заворковал, будто возмущаясь. —?Ну, ну, ну! Спокойнее, мой друг! —?примирительно сказал Доктор Тондресс, разворачивая свиток. —?Что?! Не может этого быть! Я должен немедленно отправляться в путь! —?Док заволновался и хотел уже вызвать Пегаса, но вовремя вспомнил, что всё ещё в пижаме. — Док! Вы куда собрались? —?подозрительно спросила Жюли, поглаживая голубя по перьям. — Прости, Жюли, я не могу сейчас рассказать тебе об этом! —?извиняющимся голосом сказал Док. — А я не могу вас одного отпустить! —?упрямо сказала медсестричка. В бокс заглянул Даниэль: — Я слышал какой-то шум, всё в порядке? —?спросил он. —?Здравствуй, Жюли! —?улыбнулся он. Та кивнула, отвечая на приветствие. — Даниэль! Дружище! Ты можешь мне помочь? —?спросил Док, одновременно надевая прямо на пижаму рубашку, брюки и сюртук. — Конечно! А что делать-то нужно? —?поинтересовался Даниэль. — Лететь со мной! Я по дороге всё объясню! —?Док в спешке застёгивал пуговицы сюртука и вызывал Пегасов. Даниэль кивнул и вскочил на спину одного из крылатых коней. — Мы скоро вернёмся! До свидания, Малышка! —?сказал Доктор Тондресс, хватая свой чемоданчик и вскакивая на другого Пегаса вслед за Даниэлем. —?Жюли! Отпусти голубя! Он покажет нам дорогу! —?крикнул Доктор. Жюли выпустила голубя из рук, и он, покружив немного над больницей, направился на Север. Следом за ним полетели Пегасы. Медсестричка стояла у окна и смотрела вслед Доктору и Даниэлю, которые уже казались маленькими точкам на горизонте, потом решила навестить девочек. ?Не волнуйся, моя дорогая!??— услышала она голос Дока. Не прошло и пятнадцати минут,?— Жюли решила остаться и подождать возвращения учителя,?— как в боксе появились Даниэль и Доктор Тондресс. — Так быстро? —?удивилась медсестричка. — Да… Там, где мы были, время течёт иначе,?— объяснил Даниэль. — Док, что с вами? —?ахнула Жюли, увидев опечаленного Доктора. — Это долгая история, Малышка,?— покачал головой Док. —?И она закончилась. — Ну, раз мне никто ничего не собирается рассказать, я пойду, меня пациентки ждут,?— насупилась Жюли. — Не обижайся, дорогая,?— улыбнулся Доктор Тондресс. —?И, пожалуй, сегодня к девочкам я схожу сам, а Даниэль составит мне компанию. — Как хотите,?— буркнула медсестричка, которая всё-таки обиделась на Дока.*** Пациентки весь вечер ждали Жюли, чтобы послушать её истории, но она почему-то не приходила. Расстроенные девчонки уже собирались лечь спать, как вдруг услышали за дверью шаги и мужские голоса, и через минуту в палату вошли Доктор и Даниэль. Вошли и чуть не оглохли от радостных визгов девчонок, которые тут же облепили их со всех сторон. — Как вы себя чувствуете, Док? —?спросила Зингара, поднимая голову и глядя в глаза Доку. — Намного лучше, моя дорогая! —?улыбнулся Доктор Тондресс. —?Мысль о том, что у меня такие замечательные пациентки, придает мне сил! Девочки видели, что Доктор чем-то опечален, хоть и изо всех сил пытается это скрыть. Даниэль и Док, окруженные девчонками, подошли к кроватям и сели на одну из них. Пациентки, словно воробьи, присоседились рядом. — Доктор, что случилось? —?прильнула к Доку Сова. — На Вас лица нет! —?подтвердили остальные девочки. Доктор Тондресс переглянулся с Даниэлем и, подумав, кивнул. — Даниэль, может, ты расскажешь эту историю с самого начала? —?предложил Док. Тот согласился и начал рассказ: Это было много лет назад, Доктор Тондресс был молод и много путешествовал, чтобы лучше узнать мир. Однажды он прилетел на морское побережье, его что-то притягивало туда. Док увидел дверь, которая висела в воздухе?— её ничто не держало. Повернув ручку, он отворил дверь и увидел по другую её сторону голубое небо и высокие горы. Доктор Тондресс слышал, что существуют множество дверей, соединяющих наш мир с другими мирами?— перед ним находился один из таких порталов. Он сначала не решался входить в дверь, но потом его любопытство взяло верх, и Док сделал шаг навстречу неведомому миру. Оказавшись по другую сторону портала, Доктор Тондресс осмотрелся: он стоял на вершине самой высокой горы, чуть ниже плыли облака, похожие на белых барашков. Доктор хотел спуститься вниз, чтобы посмотреть, куда он попал, но не знал, как это можно сделать. Внезапно он почувствовал дуновение ветра и за своей спиной услышал тихое рычание. Обернувшись, Доктор увидел огромного Льва, который внимательно смотрел на него. — Сын мой! —?сказал Лев густым приятным голосом. —?Подойди ближе, не бойся Меня! Я ждал тебя, сын мой! — Где я? Разве мы знакомы? —?спросил Доктор, делая несколько шагов вперёд. — Ты находишься на Вершине Мира. Я знаю тебя, а ты знаешь Меня,?— голос Льва звучал спокойно и величественно. —?Знаешь, но не узнаёшь. — Так кто Ты? —?вновь задал вопрос Доктор Тондресс. — Я?— это Я! —?ответил ему Лев, потрясая гривой. —?У Меня множество имен, но в этом мире Меня зовут Аслан!.. —?Ой, Аслан! —?воскликнула Даня. —?Я знаю его! Это же из сказок про Нарнию! Неужели… Великий Лев существует на самом деле? —?удивилась она. Доктор кивнул. —?Но тогда и Нарния?— не выдумка? — Конечно! Этот мир реален так же, как и наш! Многое из того, что описано в книгах?— правда, но люди не видят этого, так как их сердца очерствели, а души?стали серыми от повседневной рутины. Им кажется, что они стали взрослыми, а на самом деле —просто утратили веру в чудо, свойственную искренним детским сердцам?— отозвался Док. Даниэль продолжил: Доктор Тондресс почтительно склонился передо Львом, так как чувствовал в Нём что-то особенное. От Него исходила невероятная живительная сила, в мудрых глазах плескалась великая, необъятная любовь. — Встань, сын мой! —?прогремел голос Льва. —?Сейчас Я покажу тебе то, что видели лишь избранные сыны Адама и дочери Евы! Доктор Тондресс поднялся и посмотрел на Льва. Тот хлопнул лапами, и они с Доктором очутились на большой зелёной равнине, которую пересекала чистая река, впадающая в море. — Где мы, Аслан? —?спросил он. — Это Нарния! Страна, которую Я создал?— всё пространство от Фонарного Столба до Кэр-Паравэла! —?ответил Лев. —?Это Великая равнина и река Стремнинка. Тут,?— Лев указал лапой вперёд,?— находится брод у Беруны, место, где произошло легендарное сражение Верховного Короля Питера против Белой Колдуньи. — А там что? —?спросил Доктор Тондресс, глядя на раздвоенную вершину горы. — Это проход в Орландию, соседнюю с Нарнией страну. За ней?— Великая Пустыня и Ташбаан, страна лживых и самонадеянных людей, которой правит жестокий Тисрок,?— пояснил Аслан. Он снова хлопнул лапами, и они переместились на группу небольших островов посреди океана. — Это Одинокие Острова, они также являются владениями Нарнии. —?Перед глазами Доктора Тондресс замелькали незнакомые земли. —?Дальше идут множество островов, названия которых ты узнаешь со временем. А это Южное море, край света,?— Доктор увидел воду, в которой белели кувшинки,?— за ним начинаются владения моего Отца, Великого Императора Страны-за-Морем. Я дарую тебе возможность приходить в наш мир в любое время! —?сказал Лев, когда они снова вернулись на Вершину Мира. Доктор Тондресс удивлённо посмотрел на Великого Льва. — Сын мой, в этом мире не всегда царит согласие,?— с грустью сказал Лев. —?Я учу своих подданных Любви и Доброте, но они забывают мои уроки. Я хочу, чтобы ты помогал Мне в этом мире так же, как и в своём! Аслан показал Доктору множество дверей, которые были разбросаны по разным местам. — Через эти порталы ты сможешь проходить в Нарнию,?— сказал Лев. —?Но помни, что не всегда та Дверь, которая существует сегодня, будет существовать и завтра. Аслан издал громоподобное рычание, от которого содрогнулось небо. В то же мгновение Доктор Тондресс понял, что вновь стоит на берегу моря, однако дверь, которая привела его к Аслану, исчезла. Спустя некоторое время Док понял, что он может в мгновение ока переноситься с место на место без помощи Пегасов?— это Аслан наделил его этой необыкновенной способностью. С тех пор Доктор часто посещал Нарнию, он познакомился с её жителями и помогал им в трудную минуту. За несколько лет он вдоль и поперёк изучил мир Нарнии, мог передвигаться по нему с закрытыми глазами и воссоздать по памяти карту любой местности. Единственным местом, куда он не решался перемещаться, была Страна Аслана за Южным морем. Доктор Тондресс чувствовал, что ещё не пришло его время, но однажды он обязательно побывает в этой Стране. Порой он виделся с Асланом в Нарнии или на Островах, и они подолгу беседовали. Аслан рассказывал Доктору историю Нарнии от момента её сотворения до нынешних дней. Однажды Доктор Тондресс летел на своём Пегасе к замку Кэр-Паравэл. Это был особенный день: коронация новой правительницы Нарнии из династии Гримальди. Док успел как раз вовремя: церемония ещё не началась. Он отпустил Пегаса, а сам подошел к толпе нарнийцев, которые стояли около замка. Здесь были и добрые великаны, и говорящие звери, и дриады, духи деревьев, и наяды, духи рек, и гномы, и кентавры, и прочие жители Нарнии и соседней Орландии. Перед замком стоял большой трон, обитый красным бархатом и инкрустированный золотом и драгоценными каменьями. К Доктору подошёл знакомый кентавр Превенор. — Здравствуй, Доктор Тондресс! —?поздоровался он. —?Ты ещё не знаком с нашей будущей королевой? —?спросил кентавр. — Здравствуй, мудрый Превенор! Нет, не довелось! —?ответил Доктор. — Я наблюдал за звёздами, они говорят, что её правление будет веком спокойствия и мира для Нарнии! —?всем известно, что кентавры?— отличные звездочёты. —?Смотри, начинается церемония! —?кентавр повернулся лицом к замку, откуда выходили леопарды, несущие герб и знамя Аслана, они встали по разные стороны дверей, из которых величественной походкой вышел сам Аслан, Великий Лев, Сын Императора Страны-за-морем. Нарнийцы радостно приветствовали его, а Лев, обойдя трон, повернулся к ним лицом. — Нарнийцы! Вы месяц оплакивали своего старого короля Рамона! Теперь же поприветствуйте Анну, новую королеву Нарнии, Властительницу Кэр-Паравэла и Императрицу Одиноких островов! —?громогласно сказал Лев. Из замка вышла девушка, одетая в прекрасное платье из голубой парчи. Её длинные золотистые волосы были распущены и ниспадали на плечи красивыми локонами. Она подошла к трону и остановилась между ним и Асланом. — Кто хоть один день был королём или королевой Нарнии, навсегда останется таковым. Неси достойно возложенное на тебя бремя, дитя моё! —?сказал Аслан, и девушка села на трон. Лев опустил ей на голову корону, и все закричали ещё громче, подкидывая в воздух головные уборы. ?Да здравствует королева Анна!??— слышалось со всех сторон. А Доктор Тондресс не сводил восторженных глаз с прекрасной королевы. После церемонии кентавр подвел Доктора к королеве и представил его. — Ваше Величество! Позвольте представить Вам моего друга, Доктора Тондресс, —?поклонился Превенор. Анна внимательно посмотрела на Доктора и, улыбнувшись, протянула руку. Доктор склонил голову и коснулся губами маленькой ручки, подумав в тот миг, что кожа её нежнее и мягче бархата. — Доктор! Я много слышала о Вас! —?сказала королева, и её голосок зазвенел серебряным колокольчиком. —?Быть может, вы составите мне компанию сегодня? —?попросила она. Она взяла Доктора под руку, и они удалились в тронный зал, где стояли четыре трона, на которых когда-то восседали древние короли и королевы Нарнии: король Питер Великолепный, королева Сьюзен Великодушная, король Эдмунд Справедливый и королева Люси Отважная. В этот вечер Доктор и королева Анна много танцевали, а потом оставили празднующих подданных и отправились на прогулку в старый яблоневый сад. — Доктор, вы необычный человек,?— после недолгого молчания сказала Анна. —?Вы мне напоминаете моего отца, доброго короля Рамона. У него были такие же необыкновенные глаза и добрая улыбка,?— королева слегка коснулась рукой щеки Доктора. Доктор снова поцеловал её руку. Он совершенно терял голову, когда находился рядом с Анной. Они ещё долго гуляли и разговаривали в тот вечер. С этого времени Доктор стал бывать в Нарнии чуть ли не каждый день. Он понимал, что влюбился. Влюбился отчаянно, без памяти, и Анна отвечала ему взаимностью. Они проводили вместе много времени, гуляли, катались на Пегасах, наслаждались обществом друг друга. Но Анна была королевой, а это значило, что она должна была посвящать государственным делам уйму времени и сил. И вот однажды, Доктор снова прилетел в Нарнию, а королева встретила его со слезами на глазах и сказала: — Мой милый Док… У меня плохие новости. — Что случилось, дорогая Анни? —?кинулся к ней Доктор. —?Я могу помочь тебе? — Нет,?— покачала она головой. —?Я выхожу замуж… —?она закрыла лицо руками и разрыдалась. Доктор, ошарашенный этой новостью, не мог произнести ни слова. — За кого? —?хриплым голосом спросил он. — За Орландского принца Конрада… — Но почему?! —?Доктор никак не мог поверить в услышанное. — Этого требует Великий Совет Нарнии. Мы должны поддерживать дружеские отношения с соседней страной, чтобы в будущем объединять наши усилия против ташбаанцев. — Но что же будет с нами, Анна? —?спросил Доктор. — Мы… не сможем больше быть вместе, милый… —?с трудом сказала королева. Доктор стоял, словно оглушённый этой новостью, а Анна плакала на его груди. Королева и Доктор смирились с судьбой, но их чувства не исчезли: они по-прежнему любили друг друга. Прошло много лет, Доктор всё так же прилетал в Нарнию, помогал её жителям, а Анна вышла замуж, и у неё родился сынок, которого назвали Эвлесом. Ничто не предвещало беды, но сегодня Док получил письмо, которое принес голубь. Он сразу понял, что оно из Нарнии?— на свёрнутом пергаменте Доктор заметил герб династии Гримальди. Это могло означать только одно: случилось что-то очень скверное. Его опасения подтвердились: королева находилась при смерти, она была ранена стрелой с ядовитым наконечником. Я согласился сопровождать Доктора, и мы вдвоём отправились в путь, следуя за белым голубем, который указывал нам путь до ближайшей Двери. Скоро мы уже подлетали к Кэр-Паравэлу. Все придворные ходили мрачными, флаги были приспущены, музыка, которая раньше звучала постоянно и так нравилась Анне, молчала. Увидев нас, все зашептались. К нам тут же подскочил один из придворных гномов, его звали Брон. — Доктор… Вы прилетели! Слава Аслану! —?сказал гном. — Как это случилось? —?спросил у него Доктор. — Мы сами не знаем! —?развёл руками Брон. —?Королева со свитой отправилась на охоту, на мгновение она скрылась с глаз остальных, и тут же послышался её крик. Когда к ней подбежали, то увидели, что она ранена стрелой, а потом узнали, что её наконечник был пропитан сильным ядом замедленного действия… —?рассказывая, он проводил нас в покои королевы Анны. Доктор Тондресс смотрел на неё и не узнавал: на большой белоснежной кровати лежала женщина. Цвет её лица сливался с подушкой, волосы, некогда золотистые, потеряли свой блеск. Жизнь покидала её. Увидев Дока, она нашла в себе силы и улыбнулась. Он подбежал к ней и присел на край кровати. Анна взяла его за руку и слегка сжала её. — Док… Ты пришёл… —?прошептала она. По её щеке скатилась одинокая слеза. — Анни, моя милая Анни! Я помогу тебе! Ты будешь жить! —?Доктор Тондресс вскочил и хотел приготовить волшебный эликсир, который мог бы исцелить её, но Анна остановила его. — Не нужно, Док. Я заканчиваю свой жизненный путь, Аслан заберёт меня в свою страну, там нет ни горестей, ни печалей. А здесь… Я не могу больше жить, зная, что мы не можем быть вместе. Уж лучше смерть, чем новая разлука с тобой… Прощай, любимый! —?она с трудом поднялась на кровати и коснулась губ Доктора. Потом издала последний вздох и упала на подушку. Доктор Тондресс молча опустился на пол и уронил голову на её руку. Я стоял в стороне и не знал, какие подобрать слова, чтобы утешить его. — Сын мой! —?я обернулся и увидел огромного золотистого Льва, который появился неожиданно. —?Сын мой! —?повторил он. Доктор Тондресс поднял голову. — Аслан! Она умерла! —?едва слышно прошептал Доктор. — Знаю, сын мой! —?ответил Лев, и из его глаз скатилась слеза. —?Многие мертвы. Даже я. Живых гораздо меньше. Лев зарычал, и мы перенеслись на высокую гору?— Вершину Мира. Сюда же Аслан перенёс тело королевы Анны?— оно лежало в широком ручье, из которого проистекали все реки в этом мире, и Доктор Тондресс и Аслан не сдерживали слёз. Крупные слёзы Льва, каждая из которых ценнее всех бриллиантов на свете, падали на тело королевы, и под их влиянием Анна начала меняться: на её лице появился румянец, рана от стрелы затянулась, и наконец королева открыла глаза и вышла из ручья, радостно глядя на Аслана и Доктора. — Аслан! Ты пришел за мной! —?она бросилась ко Льву, погрузив свои руки в Его густую гриву. — Да, дорогая! —?ответил ей Лев. Потом Анна подбежала к Доктору, и они обнялись. — Я буду скучать по тебе, моя Анна! —?шепнул ей Доктор Тондресс. — Я тоже, дорогой Док! —?ответила она ему и нежно поцеловала. Они стояли, держась за руки, и не могли отвести друг от друга глаз. — Нам пора идти, дорогая Анна! —?сказал Аслан. Королева повернула голову к нему и кивнула. — Мы обязательно встретимся с тобой, счастье моё! —?сказала Анна Доктору, поцеловала его ещё раз и подошла к Аслану. Тот снова издал низкий рёв, и появилась Дверь. — Идите, дети мои! —?сказал нам Аслан. —?Благословенье Моё с вами! Анна помахала рукой, и они исчезли. Мы вернулись в наш мир и долго стояли молча. Первым заговорил Док. — Нам нужно вернуться в больницу, а то Помощники с ума сойдут,?— грустно улыбнулся он. — Док… Ты в порядке? —?спросил его я. Он кивнул и сделал глубокий вздох. —?А Пегасы? Они же в Нарнии остались! — Для них нет таких преград в путешествиях между мирами. Они вернутся домой в любой момент! —?объяснил Доктор и, положив руку мне на плечо, перенёс обратно в больницу… Всё это время Доктор Тондресс не проронил ни слова. Он сидел на кровати, закрывая нос руками, сложенными лодочкой. Его глаза были закрыты, а по щекам катились слёзы. Девочки и Даниэль молчали, не решаясь нарушить наступившую тишину. Спустя пару минут Доктор открыл глаза и улыбнулся своей прежней улыбкой, и снова стал похож на Чеширского Кота. — Ну что ж! —?сказал он, глядя на своих пациенток. —?Все пройдёт: и печаль и радость! Все пройдёт, так устроен свет! —?пропел он, поднимаясь с кровати. —?Ну, мои дорогие, обнимите своего Доктора! —?развел он руки в стороны. Девчонки, радостно смеясь, бросились обниматься. Даниэль сидел на кровати и улыбался, глядя на эту сцену. — Док, нам пора идти, Помощники тебя потеряли! —?напомнил он. Доктор Тондресс кивнул, соглашаясь. — Нам действительно пора! —?Док выпустил девчонок из своих объятий, и они с Даниэлем направились к двери. —?Спокойной вам ночи! —?пожелал Док. — Добрых снов! —?добавил Даниэль, улыбнувшись. Они с Доктором вышли из Палаты, где и столкнулись с подслушивающими Помощниками…