15. (1/1)
Намотав на кулак галстук Шепарда, Брок усмехнулся.Гонять этого чудика по дворцовому саду было даже забавно. Конечно, то, что он как-то вообще сумел проникнуть на территорию, злило. Предстояло ещё разобраться, кто же виноват, но тот факт, что поразвлечься всё-таки удалось, исключать не стоило. Бывший капитан петлял как заяц, хотя по его следам шёл только Брок и даже успел перехватить у самого забора. Вон, и трофей остался.Брок поднял с пола кабинета пиджак Джека, повесил на спинку кресла, разглаживая складки, рядом нашлось место и для галстука.Спальня короля снова была занята. Брок слишком уважал себя, чтобы идти узнавать, кто на этот раз скрашивает ночь его Джеку. Если судить по звукам от неплотно прикрытой двери, Джеку было очень хорошо.Нэйт слушал, как командир ходит по королевским апартаментам, не заглядывая в спальню, и думал, что теперь всё плохо. Командир огорчится. Но с Джеком было так хорошо! Хотя он так и не разрешил звать себя ?Джек?.Проснулся Джек прекрасно отдохнувшим. Голова не была забита тягостными мыслями, вообще думать ни о чём не хотелось, слишком хорошо ему было в данный момент. В объятиях Нэйта.—?Уже утро? —?спросил Джек, уткнулся лицом в его шею. —?Жалко, рано наступило.—?Ты так говоришь, словно сегодня меня казнят,?— усмехнулся Нэйт. —?Можно я буду звать тебя Джеком? Наедине?—?Тебе можно всё,?— не двигаясь с места, ответил Джек. —?А насчёт казнят… знаешь, как в сказках?— волшебство развеется к утру.Нэйт фыркнул и поцеловал Джека в нос.—?Почему развеется? —?спросил он и погладил твердый с утра член Джека.—?Со мной всегда так случалось,?— застонал Джек, двинул бедрами, толкаясь в кулак.Как же хорошо, что Нэйт не ушел. Ничего хуже нет проснуться после такой ночи в пустой постели и сходить с ума от мысли, что всё случившееся было лишь сном.Где-то совсем близко громко хлопнула дверь, но Джек не обратил на это внимания.Нэйт сполз пониже и облизал завлекательно пахнущий член Джека. Вобрал его в рот, пососал головку, потер уздечку кончиком языка. Джек всхлипнул, коснулся волос Нэйта, убирая длинные пряди так, чтобы они не мешали любоваться тем, насколько гармонично смотрятся пухлые губы любовника на его члене.Опершись на левый локоть и лаская Джека правой рукой, Нэйт продолжал заглатывать его почти до горла. Джек вздрагивал под его рукой, поддавал бёдрами вверх, на его груди росой проступила испарина. Нэйт протянул руку и сжал в пальцах коричневый сосок.Джека выгнуло. Всё ещё чувствительное тело отреагировало мгновенно, словно топлива кто плеснул на не успевшие остыть угли. Пальцы судорожно сжались в волосах Нэйта, но Джек, собрав в кулак остатки воли, убрал руку, чтобы не дёрнуть, не причинить боль в ответ на удовольствие.Нэйт потеребил сосок, потом другой. Погладил живот, обрисовывающиеся при каждом судорожном вздохе ребра. Покатал в ладони яички. И всё это?— не переставая сосать.—?Господи, Нэйт! —?воскликнул Джек, вскинул бёдра.Выдержки ему не хватило ни на что. Удовольствие протянуло раскалённым кнутом вдоль тела, оголяя нервы.Нэйт сжал его член горлом и сглотнул. А потом вылизал и поднял голову, облизываясь.—?И тебе доброе утро,?— расплылся в улыбке Джек, снова погладил Нэйта по голове. —?А для меня вкусное будет?Пусть утро уже вовсю вошло в свои права, за стеной уже надрывался телефон. И, скорее всего, в столовой уже ждал накрытый завтрак.—?Мы не должны завтракать вместе,?— напомнил Нэйт. —?Официально мы в ссоре. —?Он погладил Джека по колену.Очень хотелось спросить, как же командир, но у него хватило ума промолчать.—?Не должны,?— согласился Джек, дотянулся до губ Нэйта, поцеловал, слизывая капли собственной спермы. —?Надо как-то спровоцировать оппозицию на активные действия. Не привык я без тебя. Всё время кажется, что чего-то лишился очень важного.—?Давай не будем обсуждать дела в спальне? —?взмолился Нэйт. —?Можно воспользоваться твоей ванной? Выгони Чарли из кабинета после завтрака, я приду, и обо всем поговорим.Он нежно поцеловал Джека в плечо над шрамом.—?Выгоню,?— с улыбкой согласился Джек. —?Организую ему работу вне дворца сегодня. И ванная в твоём полном распоряжении.Приведя себя в порядок, Нэйт выбрался из королевских покоев так, что его никто не заметил, перехватил на кухне кое-что из еды и вернулся в кабинет Джека. Командир ему не встретился. Это и огорчало?— Нэйту хотелось узнать, что там с Шепардом?— и радовало, потому что перед командиром Нэйт чувствовал себя виноватым.Самому Джеку выбираться из постели отчаянно не хотелось. Подушка пахла Нэйтом, простыни сохраняли следы их страсти. Но завернуться с головой в одеяло и снова уснуть было нельзя. Королевство настойчиво требовало внимания, и Джеку пришлось выбираться из спальни.Ополоснувшись и побрившись, Джек взглянул на себя в зеркало, улыбнулся. Таким до неприличия счастливым он себя никогда не помнил, даже влюбленность в Джо не отражалась на лице так явно. Единственное, Джеку всё время казалось, что он что-то упускает из виду, что-то забыл и никак не может вспомнить, вроде бы даже важное.В малой столовой неожиданно никого не оказалось. Место Брока пустовало, даже накрыто не было. Джек не помнил, что куда-то его отсылал, но, может, именно это и вылетело из головы? Наскоро позавтракав и пробежав глазами заголовки утренней прессы, Джек выдал поручения Чарли и вошёл в свой кабинет.—?Ты видел командира? —?спросил ожидающий его Нэйт.—?Нет, он не приходил завтракать,?— покачал головой Джек, устроился в своем кресле и сразу запустил компьютер. Чарли уже предупредил, что ответил на все поздравительные письма и оставил в ящике только прошения и отчёты. —?Может, в казармах с мужиками?—?Он мог обидеться на нас,?— вздохнул Нэйт. —?Командир тебя любит.Джек вздохнул. Вот оно. Нэйт ведь вчера говорил об этом, но тогда Джек уже засыпал и мысль в голове просто не отложилась. Брок его любит, но сам Джек не знал, что именно испытывает по отношению к нему. Им было хорошо вместе. Джек почти полностью обо всём забывал, засыпая в его объятиях, но эта ночь перевернула в душе всё, что только смогла, переделала так, что уже сам Джек не понимал, откуда что бралось.—?Этот вопрос надо решать с ним, а не додумывать, обиделся он или нет,?— ответил Джек.Умом-то он всё прекрасно понимал и чувствовал себя страшно виноватым, даже не за близость с Нэйтом, а за всё, что было после Брока.—?Мы могли бы втроём,?— с энтузиазмом предложил Нэйт. —?Или не потянешь?Щеки Джека полыхнули румянцем. А он-то считал, что уже не способен на смущение после стольких-то мужиков, что перебывали в его постели. Но вот такие мысли ему в голову не приходили.—?Если ты хочешь?— мы можем попробовать,?— аккуратно согласился Джек.—?Я хочу,?— кивнул Нэйт и облизнулся. —?Ты выпустил джинна, Джек?— я же могу так тебя называть?—?Ты уже спрашивал,?— уже смелее улыбнулся Джек, разглядывая этого совсем другого Натаниэля и чувствуя свою сопричастность к этим изменениям. —?Джинна, говоришь? А желания этот джинн исполнять умеет?Но тут Джек наткнулся взглядом на полоску галстука, по какой-то странной причине валяющегося на его столе. Очень знакомого галстука.—?Это чьё и откуда?Нэйт глянул:—?Вчера такой на Шепарде был,?— сказал он.—?А здесь он откуда? —?Джек подцепил галстук пальцем.Действительно, только Шепард мог явиться в таком старом и одновременно безвкусном галстуке, но чтобы потерять его…—?Что-то мне кажется, что оппозиции стоит забыть про Шепарда.—?Позвони командиру,?— попросил Нэйт. —?У меня телефон сел. Может, он знает про галстук?Спорить Джек не стал, тем более это действительно была очень неплохая идея. Брок ответил сразу, словно сидел где-то с телефоном в руках, но голос был знакомо-бодрый, а на заднем плане эхом отдавался шум чьих-то команд.—?Ты сейчас где? —?спросил Джек, глянул на Нэйта. Непохоже было, что Брока что-то не устраивало.—?Дебилов этих гоняю, раз вчера Шепарда проворонили. Выебу их всех скопом, а потом вчерашнюю смену расформирую, чтоб ебалом где в другом месте щелкали. Ты видеть меня хочешь? Срочно?—?Галстук у меня на столе,?— дал вводную Джек.—?А-а,?— хохотнул Брок. —?Это заячий хвост. Шепард недостаточно быстро улепётывал, вот и оставил тебе презент.—?Ты его отпустил, командир? —?громко спросил Нэйт.—?О, и конфетка у тебя! Конечно, отпустил, нахер он мне нужен? Раз он из дворца живой ушел без лишних технических отверстий, значит, ничего натворить не успел,?— отчитался Брок и громко гаркнул куда-то в сторону;?— Хули уши развесили? Слишком легко бежится?—?Трофей, значит. —?Джек хмыкнул. —?К стене, что ли, его прибить и подписать, чей?—?Тебя же первого взбесит расцветка,?— заметил Нэйт. —?Командир, когда освободишься?—?К обеду, если жопы раньше не сдохнут. Но вы же вроде как в разводе и вместе не появляетесь, или что-то изменилось? —?в голосе Брока скользнуло удивление. —?Ладно, ждите к обеду.И отключился.Джек снова глянул на галстук и отправил его в мусорную корзину.—?Ну, значит, Шепарда рано списывать,?— ухмыльнулся Нэйт. —?Что ж, обсудим операцию?