7. Неожиданная находка (1/1)

— Ты же понимаешь, что если нас снова поймают, я все спору на тебя? — Грейс как бы невзначай подтолкнула Стайлза невинно хлопая глазами.— Второй раз не прокатит и нас не поймают. — Стилински недовольно хмыкнул оглядываясь по сторонам.МакКол молча следовал за парочкой которая спорила с того момента, как они сели в машину. Это двое так были похожи друг на друга, что не могло не умилять парня, предпочитающего просто позволить им так своеобразно общаться. Хотя иногда ему хотелось хорошенько стукнуть их лбами, чтобы они даже на несколько мгновений, но замолчали.— Кто-нибудь вообще знает о том, что под школой есть тоннель? — Девушка брезгливо кривилась освещая ярким лучом фонарика обшарпанные стены, покрытые паутиной и кучи мусора разбросанные тут и там по бетонному полу, где-то поблизости слышался писк крыс.Грейс все больше жалела о том, что согласилась на всю эту затею. Было бы проще разобраться самой, к тому же без назойливой болтовни и раздражающей физиономии усыпанной родинками, у нее было больше шансов сосредоточится на поиске улик и найти хоть что-нибудь, способное направить на путь способный вывести к личности преступника. Преподаватель и ученица никак не были связаны друг с другом. Ну в союзе со Стайлзом так же были свои плюсы, в виде информации которую он без зазрения совести узнавал подслушивая разговоры отца и копаясь в базе данных. Это весьма содействовало ситуации.— Когда мы найдем улики, что будем делать дальше?Грейс слегка опешила. Мы. Как легко это слетело с ее губ, словно само собой разумеющееся. Это было забавным, учитывая взаимную неприятность и то недолгое общение построенное на спорах, колкостях сдобренное фактами которые касались убийств и возможных мотивах убийцы. Стайлз сделал вид, что произнесенные девушкой слова вовсе не вызвали в нем бурю различных эмоций противоречащих друг другу. Все так же просто и невозмутимо он одарил Грейс взглядом аля "неужели ты не понимаешь очевидного?"— Конечно же найдем убийцу.Девушка просто кивнула про себя отмечая, что не ожидая услышать что-либо другое от Стилински.Выбирались из тоннеля, а затем и пробирались в кабинет преподавателя, подростки молча, лишь иногда перешептываясь и объясняясь знаками. Точнее Стайлз пытался показать что-то Грейс и Скотту, но по их недоуменным лицам, понял, что ничего хорошего из этого не вышло.Наконец оказавшись в знакомом помещении, ребята сразу же принялись за злосчастный шкаф, из которого уже все убрали, но сдвинуть махину из железа никто не додумался. Стараясь не шуметь, Стайлз и Скотт отодвинули его, чуть было не уронив, услышав победный окрик Грейс.— Вот оно! — Через мгновение у нее в руках уже был плотный конверт.Взгромоздив шкаф на место, парни подошли к девушке, ожидающей их для того чтобы вскрыть конверт. Право раскрыть его как обнаружившей находку, досталось Грейс, которая дрожа от нетерпения поспешно разорвала плотную бумагу, внутри которой оказалась стопка фотографий.— Вот же черт! — Стайлз скривился, не в силах отвести взгляда от глянцевых изображений.На них были запечатлены погибшие и это полностью разбило теорию об отсутствии связи между ними в пух и прах. Связь была, и явно не ментальная.Грейс засунула в конверт свидетельство об преступлении за которое уже некого наказывать. Находка дала лишь один ответ на вопрос и кучу новых с множеством теорий.— Возможно на втором месте преступления будут еще улики. — Неожиданно для себя, Стайлз обнаружил, что его голос дрожит.— Думаю это мы сделаем в следующий раз. А сейчас нам пора валить, еще один вечер нотаций с твоим отцом я не высижу. — Скотт подтолкнул спутников в сторону чтобы скорее скрыться из злополучного кабинета.Появилась ниточка которая либо станет спасительной, либо приведет к очередному тупику.