Глава 3. Ни слова больше. (1/1)

Заглянув в расписание и обрадовавшись, что сегодня нет Чар и других занятий, где требовалось бы пользоваться палочкой, ведь, хоть она у Джоан и имелась, практиковаться женщина еще не пыталась. Она тяжело вздохнула.—?Лаванда, не переживай ты так. Снейпа можно терпеть, если отравиться его зельями или повеситься на веревке из хвоста кентавра,?— сочувствующе произнес сидящий рядом Невилл и печально хмыкнул.Роулинг не стала возражать. Поднявшись из-за стола и взяв сумку, она направилась в подземелья, считая, что не так уж плох Северус, каким его рисуют студенты.Оказавшись в кабинете, в нос женщине ударил резкий запах трав, от которого она едва не упала в обморок. Сев за первую попавшуюся парту, Джоан устало прикрыла глаза: аромат трав, несмотря на устоявшийся стереотип об его успокаивающих свойствах, действовал на ее самочувствие крайне негативно.Вдруг раздались удивленные и неодобрительные возгласы. Открыв глаза, Роулинг обнаружила, что сидит среди слизеринцев.?Вот дьявол! Угораздило же меня!?,?— быстро встав, она случайно наткнулась взглядом на темнокожего парня. По телу пробежала дрожь. Схватив свои вещи, женщина моментально переместилась в другой конец кабинета, где кучковались ученики Гриффиндора.?Так. Я же знаю, что любовь с первого взгляда?— выдумка, а даже если и нет, то проявляется она точно не так. Хотя… это же Лаванда…?—?Эй, Блейз тебе захотелось наплодить полукровок? Чего ты так уставился на эту Браун? —?раздался наполненный язвительностью голос со стороны высокого слизеринца со светлыми волосами.Приглядевшись к нему внимательней и узнав в нем Драко Малфоя, Джоан отчаянно закатила глаза: не таких персонажей она хотела создать. А слизеринцы тем временем разразились хохотом. Особенно гоготали два крупных парня, чем-то напоминающие двух горилл. Парень, названный Блейзом, потупил взгляд, но сразу же с вызовом взглянул на Малфоя и ответил ему в подобной манере:—?Не завидуй, Драко. Я могу себе позволить все, а тебе все запрещают твои семейные традиции.Шея парня покраснела, но цвет лица не изменился. Не обратив на это внимание, Роулинг продолжила с интересом слушать перепалку двух слизеринцев.А тем временем Драко произнес, растягивая слова и еще больше выводя этим Блейза из себя:—?Дорогой мой Блейз, если ты называешь свои возможности свободой, то ты глубоко ошибаешься. Я ничуть не завидую тебе?— я бы ни за что на свете не согласился даже прикоснуться к нечистокровной!Вдруг сидящий рядом и до сих пор молчавший слизеринец саркастично сказал, чуть приподнявшись на локтях:—?Так ли это, Малфой? А почему ты тогда отшиваешь чистокровных девушек и всегда провожаешь тоскующим взглядом Грейнджер?Раздался протяжный вздох. Джоан повернулась и заметила, что Гермиона выпучила глаза и быстро спрятала лицо в волосах. Взоры же остальных волшебников, в том числе и слизеринца, поделившегося столь тайной информацией, которого звали, к слову, Теодор Нотт, были обращены к Драко. Теодор сидел с ехидной улыбкой и с нетерпением ожидал, что скажет Малфой в свое оправдание. Тот, в свою очередь, потерял способность дышать на мгновение, а затем, оставив все свои вещи, выбежал из класса. Блейз вскочил и набросился на Нотта:—?Ты что творишь?! Зачем ты это сказал?!—?Полегче, Забини. Я, между прочим, тебя защитил, а ты еще и возмущаешься…?Забини? По-моему, я такое имя давала девочке-слизеринке. Хотя, вроде бы, я называла так парня с пятого курса… Черт, почему я тогда не помню этого?,?— увлекшись размышлениями, Джоан пропустила момент, когда Блейз Забини выбежал из кабинета, и вошел Снейп.?Итак, профессор, посмотрим, чем Вы сможете меня удивить?.Профессор смог удивить. Впервые женщина едва не расплакалась из-за мужчины.?Какую я допустила ошибку, сделав преподавателя таким злобным! Бедные студенты! Он, лишь сделав мне замечание, унизил так, что я чуть не умерла от стыда!??— размышляла Джоан, пока шла в комнату?— ее отсутствия на Истории Магии вряд ли заметят, а эмоций на сегодня хватит. Позже она все же решила сходить на Маггловедение?— интересно узнать, какими обычных людей видят волшебники.Ощущение после Маггловедения было двоякое. С одной стороны?— преподавательница Берта Джоркинс, о которой Джоан и не помнила, что писала, и явно уделила крайне мало внимания, вела свой урок с явным знанием дела и достаточно интересно. С другой же стороны?— студентам было явно неинтересно, и это злило писательницу. Конечно, в этом была и ее вина?— Маггловедение, когда писались книги, она не считала приоритетным предметом, расписывая подробно лишь уроки ЗоТИ* и Зельеварения.Оставшийся день прошел как в тумане. Джоан не стала заморачивать себя выполнением домашнего задания: все годы, когда она переживала из-за него, давно были в прошлом, да и Лаванда вряд ли тратила бы свое время на это.Лежа в кровати и слушая мирное посапывание Гермионы, так и не сумевшей переубедить Парвати, что вечеринки - зло, Джоан внезапно поняла, что весь день ее не мучили мигрени, которые стали для нее уже обыденной вещью. Погружаясь в царство Морфея, Роулинг успела подумать, что завтра, возможно, она вернется обратно в свой уютный мир, в котором нет магии.Утром открыв глаза, Джоан сразу заметила над собой резной потолок.?Черт! Это не закончилось. Ладно, потерплю еще?Сладко потянувшись и удивившись, что в комнате так тихо, она спросила:—?Гермиона, Парвати, вы здесь?Похоже, она немного осипла. После такого насыщенного дня это даже неудивительно.—?Ого, Блейз, неужто я оказался прав? —?раздался чей-то баритон.Джоан вскочила. На соседней кровати сидел Драко Малфой собственной персоной. На третьей кровати лежал еще не проснувшийся Теодор Нотт. Женщина вскричала:—?Драко, срочно мне зеркало!Малфой, шокированный эти требованием, все же послушно выполнил его.—?…! —?Джоан была явно удивлена, увидев в зеркале темнокожего парня.—?Господин директор, вы не считаете это слишком уж жестоким?—?Нет, моя дорогая, я так не считаю.—?Но…—?Ни слова больше, Берта.