Глава 8 (1/1)

Почти всю оставшуюся дорогу до виллы Касла Беккет опять провела молча. От ожидающей её неизвестности холодило сердце, мысли лихорадочно метались в голове, а взгляд застыл на одной точке. Видя, что с пассажиркой творится что-то не то, сержант перестал рассказывать про чудесные виды, проносящиеся мимо окон автомобиля. Квагбо был очень потрясён её со-стоянием, и никак не мог понять, почему же такая красивая и такая, казалось бы, уверенная в себе женщина выглядит так, словно она была придавлена тяжелейшим катком судьбы. А ведь, в сущности, он был недалёк от истины. Кейт уже искусала себе все губы, изгрызла все ногти, хотя давно не позволяла себе такого.

?Господи! Господи! Ты посылаешь мне тяжелейшее испытание! Я должна победить себя! На работе всё было ясно, как в зеркале - вот там преступник, вот тут - хороший человек. Я ловлю плохого парня и не трогаю хорошего. Но вот появляется Он - очень хороший человек. Я обща-юсь с ним - и пропадаю, сама того не ведая. Я существую рядом с ним, и никак не могу понять - что же мне вообще нужно? Мне нужно счастья? А что это такое для меня? Разобраться с делом мамы? Раскрыть перед ним душу? А может, я до сих пор сплю и мне просто необходимо проснуться? – она опять принялась кусать губы,- Рик, я уже близко и надеюсь, сама не знаю на что… Пойми меня, пожалуйста, Рик, я буду ждать любых твоих слов, мне это очень нужно… очень…?- Мисс, виллу уже видно, - голос сержанта вернул её к действительности,- я сейчас позвоню брату, а вы посмотрите, пожалуйста, как там красиво!С того места, куда они въехали после утомительного путешествия по плоскогорью, откры-вался изумительный вид. Пойма реки, изрезанная многочисленными рукавами, переливалась изумрудным цветом, воздух был напоён влагой и ароматами цветущих растений. Дорога, по которой они ехали, вела к видневшимся невдалеке отрогам гор. На холме, возвышающемся над поймой, прямо издалека можно было заметить поместье, утопающее в зелени.- Вот он, Hiddenfalls!Кейт повела взглядом туда, куда показывала рука сержанта и увидела его. Красавец водопад обрушивал свои воды вниз ровно и спокойно. Даже отсюда были заметны его пропадающиев скалах струи.

?Вот ты какой, моя картинка-загадка! Но самая- самая загадка ещё ждёт меня впереди. Ты просто стал приманкой, сам того не ведая. Я тебя не виню, мы с тобой обязательно познако-мимся поближе, когда…?- Вон мой брат, он нас встречает,- Квагбо прямо искрился радостью.- Сейчас приедем, при-ведёте себя в порядок, перекусите немного, отдохнёте. Пумбала отменно готовит любое блюдо, хоть мясо, хоть рыбу.- А кто это?- Кейт немного отвлеклась от тяжёлых мыслей и теперь во все глаза смотрела на его ?место, где можно спрятаться?.Белоснежная красавица - вилла, расположенная на вершине холма, раскинулась перед ними во всём великолепии. На территории Кейт заметила роскошный сад, и множество хозяйствен-ных построек. Во дворе стояло несколько автомобилей и тракторов. Двор был обширный и чистый, саму виллу окружал небольшой заборчик из местного камня.- Пумбала - это жена брата. Масса Рик зовёт её Пэм. Наши имена трудноваты для европей-цев, вот он и называет всех слуг, как ему удобно.- А почему забор низкий? А если кто-то захочет проникнуть внутрь?- Никто не посмеет забраться сюда без спроса. Масса Рик – очень уважаемый у нас человек. Мой сын играет в футбол на поле, которое он открыл и учится в школе, которую он построил. Смотрите,брат с женой встречают нас!Машина вывернула из-за поворота, и Беккет увидела, что ворота во двор были открыты. Оперевшись рукой о створку, в проёме стоял крепыш, точная копия сидевшего в машине. Его супруга, козырьком приложив к голове руку, оценивающе и с любопытством поглядывала на сидевшую рядом со своим родственником девушку. Почувствовав неловкость, Кейт бросила на себя критический взгляд: ?Ну и вид у тебя, Кейти! Ты покрыта пылью с ног до головы, одежда из белой превратилась в красно-коричневую, и тебе даже переодеться не во что. Халат, что ли у хозяйки попросишь? И как же тебе предстать перед ним, чтоб самой не было стыдно? Ладно, придумаем что-нибудь по ходу дела?.Скрипнув тормозами, ?лендровер? остановился у самых ворот. Волнуясь, Кейт повернулась к Квагбо:- Спасибо за дорогу, сержант. Извините, если что было не так.

Они пожали друг другу руки.- Не извиняйтесь, у каждого своя судьба. Я вручаю вас своему брату, а сам вынужден поки-нуть вас. Служба.- Понимаю.Хлопнула дверца, сержант лихо развернулся и поехал в обратную сторону. Беккет, чувствуя, что внутри всё замирает, сделала несколько шагов по направлению к воротам.- Здравствуйте, мисс Кейт! Добро к нам пожаловать,- сорвавшись с места, крепыш шустро подскочил к девушке и крепко вцепился в её руку,- я местный управляющий, Мгуте Квагбо. Хозяин зовёт меня просто Гут. – Слегка ослабив хватку, африканец развернулся всем телом в сторону стоящей позади него женщины. - А это моя супруга, Пумбала, или просто Пэм.- Очень, очень приятно! - Бекетт напряжённо оглядывалась по сторонам, подспудно ожидая момента такой долгожданной и одновременно мучительной для её сердца встречи. ?Где же ты, Ричард Касл? Когда же я смогу увидеть тебя? Ведь я проделала такой путь, чтобы… чтобы… чёрт, сама не знаю, зачем…?

- Скажите, а как мне увидеть мистера Касла? Он здесь?- Её сердце безумно колотилось, раз-гоняя кровь, горячечный румянец заливал её щёки, а тело била мелкая дрожь. С трудом ей уда-лось удержать на лице маску спокойствия, чтобы, в случае чего, не нарваться на неудобные во-просы со стороны Гута, однако радушный взгляд управляющего немного успокоил. Африканец первым выпустил её руку и жестом предложил следовать за собой.

Сделав всего несколько шагов, Кейт очутилась внутри просторного двора. Хлопнула створка ворот, неслышно двигающаяся Пумбала остановилась рядом с ней.- Масса Рик пока отсутствует, - голос у женщины был необыкновенно мелодичный, с весело звучащими нотками. - Он приказал нам строго-настрого не выпускать вас никуда с территории виллы, пока вы не умое-тесь и не покушаете.?Приказал? Ах, ну да, он же хозяин здесь. А кем считать себя мне? Назойливым гостем, причиной всех его переживаний или, возможно, чем-то другим? Другим… Один бог знает, что будет правдой,- Кейт повела плечами,- хмм, видимо, так и придётся подчиняться ему. А чего, собственно, мне бояться? Свою гордость я уже отбросила, раз примчалась сюда, как ненор-мальная. Тогда…тогда надо сделать ещё один правильный шаг, детектив Беккет?.- Где умыться?- она сняла платок с головы и принялась его отряхивать.- Не нужно этого, мисс Кейт, для вас всё готово, Пумбала вам покажет. Вопросы тоже пока не задавайте, потому что масса Рик сам хотел вам многое рассказать. Прошу. - Гут показал ру-кой в сторону небольшого строения, сложенного из дикого камня и покрытого соломой. Такая же соломенная циновка висела в дверном проёме, закрывая вход.Отодвинув шуршащую занавеску, Беккет очутилась внутри. Строение оказалось душем, оборудованном самой современной душевой кабинкой. Пара скамеек и вешалки дополняли интерьер. Покрутив головой, Беккет заметила приготовленные для неё банные принадлежности, косметичку, большое полотенце и свёрток какой-то ткани необычной расцветки. Ещё раз осмотрелась, девушка слегка нахмурилась. ?Что-то я тут никакой одежды не наблюдаю?.- Вы мойтесь, мисс, мойтесь, - Пэм нырнула внутрь вслед за Беккет и теперь приветливо хлопотала возле неё,- я потом помогу вам одеться. И не забудьте намазаться кремом от загара, ведь у вас очень красивая белая кожа, которая можетмоментально обгореть.Раздевшись, Кейт пожала плечами и зашла в кабинку. Прохладная вода окатила голову,

вызвав облегчение. Включив циркулярный душ, девушка с наслаждением подставляла своё

тело под струи, смывая пыль и грязь.***Вытеревшись и намазавшись кремом, Кейт нерешительно прикоснулась к свёртку ткани.- Сейчас, сейчас,- Пэм уже спешила к ней.- Это наша национальная одежда. Эта ткань на-столько длинна, что позволяет обернуться, как душе угодно. Накиньте её на плечи, вот так. Теперь надо обернуть вокруг груди, потом вокруг талии и подвернуть здесь. Теперь пару дере-вянных заколок и всё. Превосходно! Про бельё даже и не спрашивайте, ведь мы, местные женщины, практически его не носим. Если бы вы знали, как это нравится нашим мужчинам! – Пумбала как-то хитро подмигнула Кейт. - Если же вы не привыкли к такой одежде,то я по-стираю вашу, и к вечеру она уже высохнет,- и Пэм опять подмигнула ей.

- Спасибо!- Кейт нерешительно подошла к зеркалу. Оттуда на неё смотрела незнакомая, ос-лепительной красоты женщина в необычном наряде, который, тем не менее, отлично ей шёл. ?Неужели это я? Интересно, а что скажет он, увидев меня в таком наряде?Это так дико и не-обычно для меня, потому что я никогда не задавала себе подобных вопросов. Наверное, я хочу ему понравиться, ведь правда же? Кейт, это уже не игра и не кокетство, это нечто… дру-гое…Смелее надо, девочка, смелее?.

- Идёмте за стол,- Пумбала собрала её вещи в пакет,- всё уже накрыто.***Поднявшись на веранду, Кейт присела за стол. Перед её взором раскинулась живописная пойма. Зелено- голубойковер уходил вдаль, насколько хватало взгляда, успокаивал, заворажи-вал, зачаровывал, словно хотел, чтобы её сердце осталось тут навсегда. Пойма реки, вся изре-занная мелкими рукавами, сейчас сильно напоминала водяную паутину, упиравшуюся левой стороной в ряд зелёных холмов, а правой – в подножье водопада.

- Масса Рик там, на своём любимом месте,- увидя направление её взгляда, Пэм согласно кивнула, - с момента своего приезда он каждый день забирается на скалу и сидит там по не-скольку часов, глядя на струи. Мы сделали для него лесенку, чтобы можно было безопасно спускаться и подниматься. – Пумбала поставила перед девушкой стакан молока. - Да вы ешьте, ешьте.- Спасибо,- Кейт жадно окинула взглядом богато сервированный стол. Тарелка с жареным мясом занимала центральное место среди множества тарелок со снедью, золотистые лепёшки, сложенные горкой, притягивали к себе пристальное внимание, буквально требуя взять себя в руки. От множества местных фруктов и овощей рябило глаза, а ароматный запах местных дынь вызывал обильное слюноотделение. Только сейчас Беккет почувствовала, как сильно она го-лодна. Нервное напряжение, не отпускающее её последнее время, отступило в сторону, дав до-рогу небольшому периоду спокойствия. Облегчённо вздохнув, Кейт оправила кусок мяса в рот. ?Какая у них сочная и нежная курятина!?

- Это крокодил, у нас в пойме их много водится,- Пэм с улыбкой наблюдала за её реакцией.- Вам нравится?Кейт замерла, не дожевав кусок. ?Ничего себе, сюрприз! А ладно, думаю, что ничего страш-ного со мной не случится?. Проглотив мясо, она поинтересовалась:- А как относится к местной кухне мистер Касл?- Совсем не ценит,- Пумбала огорчённо всплеснула руками,- чаще всего по утрам я делаю ему гамбургеры, иногда он просит яичницу с беконом. Правда, мясо мы используем не привоз-ное, а наше, местное. Но масса Рик особо в это не вникает, ест то, что ему дадут. Вот мистер Соммерс, тот был настоящий гурман и своим чревоугодием утомил всех нас. Мы так рады, что он больше не хозяин нам.- Скажите, Пэм,- слегка утолив голод, Кейт почувствовала, что она должна узнать об этом месте как можно больше,- а что вы ещё можете сказать о мистере Касле?- Не больше, чем имею на это право,- Пэм отрицательно покачала головой,- но всё-таки, скажу по секрету кое- что, как женщина женщине. Только мужу не говорите.- Я умею хранить тайны, - Беккет приложила руку к груди.- Так вот,- промолвила женщина, пригнувшись к ней поближе,- как только мистер Касл приехал сюда в первый раз, он сразу же затеял ремонт, и, в первую очередь - в спальнях. Их у него две. Он приглашал откуда-то дизайнера, интерьер и мебель делали по его индивидуально-му проекту. Нам строго-настрого приказано никому ничего не говорить, что там такого сдела-но. Потом по его приказу смонтировали бассейн, в одном из строений оборудован прекрасный спортзал с тренажёрами, но масса Рик там практически не бывал. Ваше фото мы уже видели раньше, масса Рик держит его в своей комнате, на прикроватной тумбочке. Вы нам сразу при-глянулись, мисс.?Да, как я понимаю, и ему тоже?. Она как-то застенчиво улыбнулась, испытывая жуткое смущение.- Так вот, когда масса Рик появился во второй раз, мы сразу же заметили, что он был жутко чем-то озабочен, кроме того, он плохо ел и мало спал. Мы очень переживали за него, а я заме-тила у него одну особенность: он мог часами стоять у окна своей спальни, никому и ничего не говоря. Потом масса Рик ложился спать, и спал очень долго, да так крепко, что его невозможно было разбудить.?Рик, я всё поняла, извини меня, пожалуйста?.- Ещё он велел нам быть готовыми к вашему приезду, только дату назвать не мог, но был аб-солютно уверен, что вы точно приедете.?О, чёрт! О, чёрт! О, чёрт!?- Больше я ничего сказать пока не могу, уж извините, - немного помолчав, Пэм поманила Кейт рукой, - а теперь идёмте, если вы сыты, ему нужна ваша помощь.

***Узенькая петляющая тропинка, по которой шли женщины, по прошествии получаса привела их к подножью коричневой скалы. Глядя на эту необычную громаду, Кейт невольно вспомнила тот свой мучительный сон. ?Господи, это был вещий сон, сон-в-руку, божеский знак для меня. Как я не поняла этого раньше? Мне осталось пройти ещё совсем немного, чтобы увидеть и понять его… ? Она подняла голову. Тоненькая тропочка тянулась на самый верх, скрываясь от её взора где-то на середине пути.?Неужели по ней можно пройти??- Там наверху есть площадка,- отвечая на немой вопрос, Пэм показала рукой на вершину, - сначала идите по этой тропке, только осторожно. Потом увидите лесенку, ведущую на самый верх. Масса Рик должен быть там. Пока вы разговариваете, я вернусь на виллу и приготовлю вам чего-нибудь на ужин.- Спасибо, - Кейт начала подниматься, придерживаясь за выступы камня. ?Где же ты, Ри-чард? У меня уже подкашиваются ноги. Я и боюсь нашей встречи, и стремлюсь к тебе, сама не знаю, почему. Разреши мои сомнения, пожалуйста?.И вот она почти подошла к самой вершине. Сделала ещё шаг, Беккет увидела Касла. Одетыйв светлую одежду свободного покроя и шляпу с широкими полями, Рик сидел на самом краю скалы, обхватив ноги руками и положив подбородок на колени.?Ну, здравствуй, моя пропавшая загадка, я нашла тебя и …?- Добрый вечер, детектив Беккет, - его голос прозвучал так неожиданно, что она даже сби-лась с мысли,- вы пришли арестовать меня?