11. Прибытие в Лотеринг (1/1)

Пологий спуск c моста, ведущий в Лотеринг, резные колонны, треугольная арка, разрушенные строения. Совсем немного времени прошло с тех пор, как Лина Махариэль восхищалась неведомой ей ранее архитектурой. Но с минувшей ночи, когда пал Остагар, для Лины все белокаменные руины обратились горестным воспоминанием о пережитом ужасе. Лесная эльфийка, видела перед собой не величественные белокаменные строения, каким был храм в лесу Бресилиан, а скудное запустение. Мёртвый камень, взмывающий над головой угрожающе огромными башнями; камень, стелющийся под ноги громоздкими плитами источающими могильный холод. Один лишь безжизненный камень, клетка размером в полмира.Лина остановилась. Выдохнула, стараясь выбросить из головы гнетущие мысли. Обернувшись, оглядела спутников, надеясь определить их душевное состояние: судя по виду Алистера, он принял произошедшее?— уже хорошо. Морриган же, источала равнодушие, несмотря на её ранние слова о неготовности покидать дом.Ощутив на себе внимание долийки, Страж собрался с силами и попытался изобразить бодрое состояние духа:—?Вот и Лотеринг, как на картинке,?— произнёс Алистер и тяжело вздохнул, поняв, что весёлость в его голосе прозвучала чересчур фальшиво.—?О, ты, наконец, изволил с нами заговорить? —?Морриган ухмыльнулась. —?На меч бросаться передумал, я так понимаю?—?Неужели так трудно понять? Ты что, никого никогда не теряла? Вот чтобы ты стала делать, если б твоя мать умерла?Вскинув брови, ведьма криво улыбнулась:—?Ты имеешь в виду после того, как перестала бы хохотать?Спустя небольшую паузу, сопровождающуюся непрерывным зрительным контактом с усмехающейся ему в лицо ведьмой, Алистер тяжело вздохнул:—?Считай, что я ничего не спрашивал…Лина молча наблюдала за очередной перебранкой. Она ясно поняла, что у её спутников взаимоотношения будут не самыми дружескими. Морриган невзлюбила Стража с первой их встречи в Диких землях. По предположению долийки, причиной столь неприязненного отношения могли стать храмовничьи повадки Алистера, раздражавшие и её. Но причины могли быть и иные, или же дополнительные. Оставалось надеяться, что в пылу битвы Морриган не воспользуется возможностью избавиться от спутника, представив произошедшее как несчастный случай.—?О чём ты хотел поговорить, Алистер? —?тихо спросила Лина.—?Наверное, о своём пупке. Он его уже долго созерцает.—?Всё с тобой ясно,?— хмуро буркнул Алистер. —?Ничего странного, что у тебя никогда в жизни друзей не было.—?Дружелюбие-то можно изобразить. А вот с умом, к сожалению, такой фокус не пройдёт,?— Морриган снова ухмыльнулась, видя, как на лице Стража отобразилась лёгкая обида.—?Ладно… Надо сначала узнать, что в мире творится. А потом уже решать,?— посмотрев на Пса, словно ожидая от него ответа, но так его и не дождавшись, Лина пожала плечами и обратила своё внимание к собрату по ордену.—?Мне кажется, что Флемет выдвинула неплохую идею,?— Алистер ловко выудил из-под нагрудника кожаный мешочек со свитками Серых Стражей. —?Как я уже говорил, нас интересуют три договора. С долийскими эльфами, гномами Орзаммара и Кругом Магов,?— перечислив военнообязанных, Алистер кивнул сам себе. —?Кроме того, я думаю, что мы можем положиться на эрла Эамона. Я бы даже первым делом отправился к нему.Протянув Лине договоры, Алистер замялся, видя, как эльфийка, сложив руки под грудью, дала понять, что брать ничего не собирается.—?А почему ты предоставляешь это мне? —?спросила Лина после затянувшегося молчания.—?Знаешь,?— Алистер почесал затылок. —?Я понятия не имею, куда идти. Пойду, куда ты решишь.—?Другого и не ожидалось,?— ядовито усмехнулась Морриган.—?Алистер, я изначально не хотела идти бороться с мором, и теперь ты мне предлагаешь идти во главе отряда, в который я вступила лишь из жалости к тебе? —?Лина склонила голову набок, видя, как Страж поник. —?Если ты предлагаешь поступить, по-моему, мы можем сейчас пойти в лес и дожидаться конца света там, поскольку в нашу победу я не верю. Ты хочешь идти под командованием того, кто не верит в свою победу? —?долийка сглотнула слюну, ощутив на себе заинтересованный взгляд Морриган.—?Почему же ты тогда согласилась идти со мной, раз не веришь в победу над мором?—?Алистер,?— Лина печально улыбнулась уголком губ. —?Ты говоришь сейчас с тем, кто выпил скверну, решив сыграть в ?угадай?.Оперевшись на посох, Морриган перевела взгляд на Алистера, ожидая его ответа.Выдержав короткую паузу, переваривая услышанные и далеко не приятные слова, Алистер смог подобрать ответ, и, как казалось ему, ответ достойный Серого Стража:—?Каким бы образом ты ни стала Серым Стражем, бороться с мором и порождениями тьмы теперь?— твой долг.—?Нет,?— Лина мотнула головой. —?Алистер, я не Серый Страж, Серый Страж?— это ты. А я?— долийка, выбравшая смерть в агонии, чем быть заколотой шемленом,?— Лина цокнула языком, вспомнив произошедшее во время ритуала обращения. —?И я рада, что это чудовище издохло! Так, чтоб ты знал,?— усмехнувшись, видя выражение лица растерявшегося Стража, долийка решила завершить свою речь красочным финалом, будучи уверенной, что роль командира с неё будет снята. —?Если ты хочешь идти под командованием того, кто всеми фибрами души презирает твоего любимого учителя и ещё не уверен, стоит ли к тебе относиться иначе, чем к нему, а также похищать младенцев у их бедных матерей, грабить мертвецов, творить разные гадости и безнравственные вещи, а также… —?облизав губы, долийка продолжила придумывать новые пункты, но фантазии хватило не намного:?— Есть ту гадость, которую я готовлю, слушать моё ворчание и защищать магов, тогда я стану командиром! Ну что? —?уперевшись руками в бока, будучи уверенной, что услышит отказ, Лина гордо вскинула подбородок, сверля Стража выжидающим взглядом.Морриган обратила заинтересованный взгляд на Алистера.Не понимая смысл слов своей Хозяйки, Пёс радостно гавкнул и завилял хвостом.—?Хорошо,?— Алистер выставил перед собой ладони. —?Хорошо, я согласен.В воздухе повисла тишина, и Морриган обратила свой взгляд на долийку.?Разгадал? —?подумала Лина, затаив дыхание. —?Либо разгадал, либо вконец отчаялся, либо идиот…?Стиснув зубы, эльфийка коротко кивнула:—?Ладно, ладненько, готовься, Ужасный Волк тебя забери! А пока… —?прищурившись, Лина ткнула в грудь Алистера пальцем. —?Говори свой план, или что там у тебя?Не представляя себе и крупицы внутренней паники долийки, Алистер порадовался своей победе, искренне надеясь, что большинство её условий были шуткой.—?Эрл Эамон?— хороший человек, но я не могу уверенно сказать, что идти нужно непременно к нему. Поручиться не могу.—?Морриган, а что ты думаешь? —?монотонно спросила Лина.Морриган не сдержала смешок, видя состояние долийки.—?Вперёд за врагом,?— сказала ведьма. —?Найдите этого своего Логэйна и убейте его. Тогда можно будет и договорами заняться, не ожидая удара со спины.Прикусив костяшку указательного пальца, Лина задумчиво кивнула: ей понравился предложенный план. Меньше мороки, покойный Логэйн не сможет палки в колёса ставить, всё произойдёт куда быстрее. Главное придумать, как по-тихому подобраться к цели, а там… зарезать спящим или отравить.—?Да уж, он-то, поди, этого и не ждёт! —?возразил Алистер. —?Не говоря про то, что у него там армия и опыта побольше, и…—?У меня спросили мнение, и я его высказала,?— Морриган фыркнула. —?Если тебе так интересно спорить, почему нельзя сделать то или это, то мы так и простоим здесь до пришествия порождений тьмы.—?А можно ли как-нибудь связаться с Серыми Стражами?—?За пределами Ферелдена есть лишь одно место, где их можно найти. Это крепость Вейсхаупт, и она в тысячах миль отсюда.—?Ясно. А где искать твоего эрла Эамона?—?В замке Редклиф, в крайней западной части Ферелдена, рядом с перевалами. Если там его нет, нам скажут, куда он отправился.—?Пойдём к твоему Эамону,?— вздохнула долийка. —?Но сначала поедим и отдохнём.* * *Белый диск солнца окрашивал значительный фрагмент неба в оранжевый, плавно переходящий в серый. Столь же серый, как и настроение самого Лотеринга. На входе в деревню встречала сломанная телега, повсюду разбросаны разбитые деревянные ящики, понаставлены кривые заборы.Лотеринг был переполнен беженцами и вместо стражи, за порядком следили храмовники. Вонь мусора и грязных тел, плач детей, ругань, количество разбитых палаток близилось к количеству домов, а беженцы превосходили по численности жителей деревни. Эльфийка видела, как один из жителей Лотеринга ругался с беженцем из-за того, что он, решил поселиться прямо у его двери.—?Ах, как они стенают и плачут, скрежещут зубами. Как печально наблюдать их беспомощные метания всуе,?— проговорила Морриган с вызовом улыбнувшись одному из храмовников.—?Твой посох не очень похож на простую палку,?— проворчал Алистер. —?Будь менее… Вызывающей.Получив в ответ игривой улыбке короткий кивок приветствия, Морриган перевела насмешливый взгляд на Стража.Церковь, беженцы, торговец, трактир и ручей, обрамлённый каменными берегами. На последних двух достопримечательностях Лотеринга Махариэль заострила особое внимание. Следовало умыться и искупать измазанного в крови Пса, но вода в реке не вызывала особого доверия. Долийка решила не рисковать и направилась к торговцу, спорящему с женщиной в оранжевой рясе.Тем временем Алистер начинал приходить в себя, что только подзадоривало болотную ведьму.—?Меня кое-что удивляет, Алистер. Ты уж прости,?— произнесла она. —?Разве не ты Старший Серый страж из вас двоих, уцелевших при Остагаре? Мне кажется странным, что ты позволяешь собой командовать.—?Тебе это кажется странным, вот как?Лина кинула недружелюбный взгляд на Стража, без зазрения совести переложившего всю ответственность на её хрупкие плечи.—?В сущности, ты подчиняешься свежеиспечённому рекруту,?— продолжила Морриган. —?Так заведено у Серых Стражей или это просто личное?—?Что ты хочешь услышать? Что я предпочитаю подчиняться? —?Алистер хмыкнул. —?Да, это так.—?Как ты сразу насторожился,?— скривила улыбку Морриган.—?Не могла бы ты заползти в какие-нибудь кусты и там издохнуть? Это было бы просто здорово, спасибо.По виду Морриган, можно было понять, что она очень довольна собой.Один торговец, и вокруг него?— трое возмущённых. Одна из них?— служительница церкви. Лина настороженно покосилась на женщину.—?Поди прочь! —?торговец оттолкнул от себя жрицу. —?Я имею право назначать любую цену!—?Ты наживаешься на их несчастье! Я скажу храмовникам, чтобы они раздали людям все товары из твоих повозок!—?Ты не посмеешь! Пусть только хоть кто-нибудь из вас хоть на шаг подойдёт к моему добру, и я… —?торговец обратил внимание на направляющуюся к нему долийку.Лина сделала шаг вперёд сложив руки на груди.—?Мне надо кое-что продать и возможно купить.—?Купец недоверчиво уставился на долийку, но поняв, что клиентка не беженка и у неё водятся монеты, моментально сменил его на льстивый.—?Послушай, незнакомка, я дам тебе сто серебряных монет, если ты прогонишь отсюда всё отребье, начиная со жрицы. Я только честный купец, больше ничего.Эльфийка склонила голову набок взглянув на жрицу ненавистной ей церкви, и переключила своё внимание на купца, отрицательно покачала головой:—?Не-а, я не буду этого делать.—?Они в отчаянном положении,?— вмешалась жрица. —?Поэтому тратят свои последние сбережения. А этот негодяй отбирает их точно так же, как грабители с большой дороги!—?Хватит! —?торговец вскинул руки. —?Я больше не стану спорить! Прогони эту женщину и получи сто монет. Или я уезжаю со своим товаром!Обдумывая свои дальнейшие действия, Лина поправила сумку. Лямки оттягивали плечо. Большая добыча, состоящая в основном из доспехов и оружия должна, была стоить больше сотни. И вероятность упустить того, кто может обменять увесистую поклажу на монеты, была крайне нежелательна.—?Думаю, ты можешь пойти на уступки и всё же не остаться в накладе,?— Лина закусила губу, надеясь, что не спровоцирует торговца уйти.Купец нахмурился, проводя подсчёты. И кивнув сам себе, с прищуром развернулся к жрице.—?Делай то, что посчитаешь нужным,?— сказала женщина. —?До тех пор пока твои цены не станут непомерными для бедняков.—?Ладно-ладно,?— проворчал купец. —?Договорились. Ну, а для тебя,?— мужчина ткнул в эльфийку пальцем,?— поскольку ты не очень похожа на бедняка, обычные цены.—?Мы, похоже, нанялись решать все нелады на деревне? —?Морриган одарила Лину недовольным взглядом. —?Порождения тьмы это оценят.—?Спасибо тебе за великодушную помощь. Да храни тебя создатель!От благословения жрицы Лина поёжилась. От переизбытка внимания человеческого бога долийку начинало выворачивать наизнанку.За добычу удалось выручить чуть меньше двухсот сребреников. У купца же ничего интересного для себя долийка не обнаружила. Надежда добыть пищу легла на трактир, располагающийся на противоположной стороне моста.