21.2/3 (1/1)
Даже спустя неделю после того, как они появились на показе мод, телефон Блейна разрывается как сумасшедший. Все хотят знать о Курте?— друзья и коллеги, несколько журналистов даже связываются с Карин, чтобы спросить о нём, поскольку она есть на паре первых фотографий, для которых они позировали.Блейн всё время отказывается говорить репортёрам что-либо помимо ?Его зовут Курт, и он мой парень?. Больше ничего не должно быть известно. Он ни за что не подаст всю информацию о Курте на блюдечке с голубой каёмочкой. Андерсон видел, как на него смотрели и фотографы, и дизайнеры, и журналисты таблоидов, и он знает, что, если они изначально увидят шанс, они втянут Курта в индустрию, а, по мнению Блейна, он к этому не готов.Курт рассказывает, что школьники видели фотографии в модных блогах и аналогичных журналах. Всех это впечатляет, и Курт, похоже, торжествует от свалившегося ему на голову внимания.?Пока за это его не избивают, всё к лучшему?,?— думает Блейн, понимая, что, по крайней мере, у Курта уже давно не появляются синяки.Следующие недели проходят без происшествий. У Себастиана и Купера медовый месяц в Италии, и Блейн и Смайт не повторяют предсвадебную ошибку, поэтому Блейн списывает всё на нервы и неуверенность, и решает, что теперь это всё в прошлом.Мэрилин неделю гостит у мамы Блейна и неделю?— у родителей Себастиана, пока их нет. Блейн несколько раз выводит её куда-нибудь и пару раз оставляет ночевать, пока родители не вернулись. На работе он готовит летнюю коллекцию, а Курт в школе завален тестами и репетициями хорового клуба.Однако в совершенно другом ключе Курт всякий раз сообщает о прошедшей беседе со школьным психологом, дамой-лемуром.Первый разговор происходит через неделю после того, как они возвращаются домой со свадьбы. В среду Блейн обещает забрать Курта, чтобы они поужинали у Блейна перед просмотром фильма.Однако за час до того, как Блейн должен забрать своего парня, в дверь квартиры стучат, и когда он открывает дверь, Курт делает шаг вперёд и опускает лицо на плечо Блейна.—?Привет. Что случилось? Я думал, что по плану должен забрать тебя в четыре,?— произносит Блейн в замешательстве.Курт по-звериному рычит в рубашку Блейна и тяжёлым шагом проходит в гостиную. Он направляется прямиком к дивану, падая вниз лицом. Какое-то время он остаётся в таком положении, после чего хватает и прижимает к груди подушку, вцепляясь в неё.—?Что случилось? Поговори со мной, детка,?— взволнованно спрашивает Блейн и бросается закрыть ноутбук, несмотря на то, что видеозвонок по работе в самом разгаре.Мужчина спешит сесть на диван, где укладывает голову Курта себе на колени. Андерсон гладит любимого по волосам и наблюдает за ним. Он явно пытается объясниться, и Блейн просто хочет, чтобы он что-то сказал… что угодно.—?Сегодня у меня была первая беседа с мисс Пиллсбери. Полный кошмар. Она очень милая, но она всё продолжала говорить, как будто мне десять лет, а тебе лет так шестьдесят. Она говорила о том, как сейчас нам может всё нравиться, но когда я стану старше, восторг сойдёт на нет, и отношения перестанут казаться такими уж хорошими… но это не так! —?тараторит Курт.Прежде чем Блейн успевает что-либо сделать, Курт садится на колени лицом к нему. Он одной рукой прижимает подушку к животу, а другой оживлённо жестикулирует, рассказывая о наболевшем.—?А потом она заговорила со мной так, будто ты какой-то старый извращенец, который насильно втянул меня в эти отношения. Как… как будто ты просто какой-то озабоченный мужик, который цепляет молодых парней в барах,?— выпускает пар Курт с шокированным выражением лица.—?Ну, я таким и был… так мы и познакомились. Я увидел тебя в баре и донимал, пока ты не пошёл домой со мной,?— с улыбкой замечает Блейн.Курт откидывает голову вперёд, дрожа всем телом от хохота. Он падает вперёд и опирается лбом на плечо Блейна, продолжая смеяться.—?Я не это имею в виду! Она просто… а потом она спросила меня, занимались ли мы сексом, и стало так неловко, поскольку сама она точно им не занималась, но продолжала говорить мне, чтобы я не позволял тебе ни к чему себя подталкивать, но я хочу, чтобы ты меня подталкивал ко всякому такому, ведь это всегда так приятно,?— продолжает объяснять Курт.—?Слушай, это отстойно, но тебе просто нужно это пережить, пока они не почувствуют, что всё в порядке. Так что у нас не будет никаких проблем. И ты не обязан рассказывать ей то, что тебе некомфортно рассказывать. Если ты хочешь рассказать ей только о том, как мы лежим в обнимку и целуемся, этим и ограничься. Блейн улыбается, наклоняется ближе и понижает голос.—?А если хочешь рассказать ей о том, как мой член смотрится у тебя во рту или ощущается в твоей киске… то я не против и такого расклада,?— ухмыляется он и скользит рукой по ноге Курта, остановившись на бедре, и большой палец начинает массировать киску.Какое-то время Курт стонет, позволяя себе расслабиться и насладиться поглаживаниями, но когда вспоминает, о чём они говорили, быстро выходит из блаженной неги.—?Не отвлекай меня своими волшебными пальцами! Это просто ужасно. В этой школе есть дети, которые не понимают, что делают с собой, своей жизнью и своим телом… а на консультации считают необходимым отправить меня, потому что только я там встречаюсь со зрелым парнем и веду здоровую половую жизнь! —?скулит Курт.Блейн убирает руку и тяжело вздыхает. Он обхватывает лицо Курта, целует его в лоб и заглядывает в глаза, большим пальцем лаская скулу.—?В этом-то и дело! Ты такой зрелый и сильный, и ты так хорошо выдерживаешь весь этот бред. Просто перетерпи те моменты, когда они льют дерьмо тебе в уши. Ты знаешь, что между нами, и можешь просто закатить глаза от их ничтожности, ведь неважно, что они думают,?— советует Блейн, осчастливленный от появившейся на лице Курта улыбки.—?Ты прав. Это просто пустая трата времени,?— вздыхает Курт и слегка поворачивает голову в руках Блейна, чтобы поцеловать его в запястье.—?Я… хм, я кое о чём не рассказал тебе. Я точно не знал, что с этим делать,?— с опаской признаётся Курт, и Блейн сразу чувствует, как внутренности сжимаются тугим узлом. Кажется, ничем хорошим эта речь не закончится.—?О чём? —?спрашивает он и опускает руки на колени Курта перед ним.—?Одна… девочка из хора рассказала мне, что слышала, как наш руководитель говорил о тебе с мисс Пиллсбери. Он назвал тебя сексуальным хищником,?— договаривает Курт, отводя взгляд от лица Блейна.—?Что? Когда это? —?в шоке спрашивает Блейн.Это не к добру. Это определённо не к добру. Если руководитель говорит о нём такое, то можно только представить, что он лепит другим учителям, а ведь подобные сплетни распространяются как лесной пожар.—?Она рассказала мне незадолго до свадьбы твоего брата. Но ничего же не случилось,?— спешит добавить Курт, хотя на лице и в глазах читается всё больше неуверенности.—?Что? Какого хуя ты ничего не сказал? Курт, важно, чтобы я был в курсе такого! О чём ты думал? Что если кто-то неподходящий услышал бы это и припёрся ко мне в офис? Тогда я был бы не в курсе что к чему! —?громогласно произносит Блейн и поднимается с дивана, расхаживая по полу перед телевизором.—?Прости. Просто я не придал этому большого значения. Мне никто ничего такого не говорил,?— оправдывается Курт извиняющимся тоном.—?Чёрт, Курт. Нельзя скрывать от меня такие вещи. Я должен быть готов, если люди начнут меня расспрашивать о подобной фигне! —?рычит Блейн, пока в голове проносятся жуткие образы того, как полиция выводит его из собственного кабинета, а затем?— как Андерсон со свидетельской трибуны смотрит вниз на Курта, которого называют ?жертвой?.Как ему с этим поступить? Он не может допустить, чтобы люди ходили и называли его так. Особенно в школе Курта. Чудо, что средства массовой информации ещё не подхватили это и не растиражировали на первых страницах газет. Лайма?— маленький городок, и массмедиа и адвокаты будут охочи до новости о том, что взрослый спит с подростком, в то время как домохозяйки пойдут по головам друг друга, лишь бы первыми разнюхать побольше об этой сплетне.—?Прости, я просто не знал, что сказать. Я знаю, что ты не такой,?— извиняющимся голосом лепечет Курт, чуть не всхлипывая, когда усаживается на диване, выглядя при этом совершенно раздавленным и напуганным, поэтому Блейн берёт себя в руки, успокаиваясь и торопливо обходя кофейный столик, чтобы обнять своего парня.—?Я знаю. Знаю. Ты не виноват. Прости, что кричал на тебя. Я просто боюсь последствий. Я не хочу потерять тебя, Куколка,?— поясняет свою реакцию Блейн, гладя спину Курта.—?Я тоже не хочу тебя потерять. И ты не потеряешь меня,?— бормочет Курт и крепко обнимает Блейна. —?Но… я не думаю, что мистер Шу что-то сделает. Думаю, он просто беспокоится обо мне. Но он знает, что я не позволю, чтобы мне запудрили мозги. Расслабься,?— воркует Курт и чмокает Блейна в губы, прежде чем запускает пальцы в его волосы.—?Тебе не шестнадцать лет. С такой рассудительностью ты старше меня,?— поддразнивает Блейн и прикусывает нижнюю губу Курта, после чего встаёт.Курт поднимается вслед за ним, и они направляются на кухню. Блейн знает, как сильно Курт любит наблюдать за тем, как он готовит, поэтому всегда затевает целый кулинарный спектакль, когда приходит Курт.—?Я точно не могу быть намного старше, учитывая то, что у тебя на следующей неделе день рождения,?— поддерживает игривый тон Курт, когда подпрыгивает, чтобы сесть на кухонный стол, расставив ноги и руками дразняще скользя по внутренней поверхности бёдер.—?О, нет-нет. Я никак не отмечаю день рождения. Мама закатывает праздничный ужин в субботу, и ты пойдёшь со мной. Но день рождения я провожу один, поэтому отбрось любые планы того, как ткнёшь меня в это носом,?— заявляет Блейн.Если он что-то и ненавидит в этом мире, так это определённо собственный день рождения. Он никогда ничем хорошим не заканчивался, и Андерсон не намерен праздновать тот факт, что становится старше, неуклонно приближаясь к пятидесяти, а это приведёт его к ещё более страшной цифре?— сто лет.—?Ты серьёзно? Я не могу отпраздновать твой день рождения с тобой? —?спрашивает Курт, его руки от разочарования падают на конторку, а глаза распахнуты от удивления.—?Да. Потому что здесь нехуй праздновать. И нечего обсуждать. И ты можешь отказаться от этого тупорылого ужина, если хочешь. Я и сам не хочу идти,?— восклицает Блейн и начинает рыться в холодильнике.—?Я пойду. Я хочу отпраздновать то, что ты родился. Это большая удача для меня,?— отвечает Курт, явно расстроенный.В оставшуюся часть вечера они больше не касаются темы дня рождения Блейна, и Курт постепенно снова успокаивается. Они занимаются сексом, пока готовится ужин, а потом восполняют потраченные калории. Поев, они убирают со стола и смотрят фильм, а потом Курт отсасывает Блейну, вынудив его сорвать с Курта штаны, чтобы трахнуть его на краю кровати. Затем Блейн отвозит Курта домой и звонит пожелать спокойной ночи.