Часть 49 (1/1)

Лиза не появилась ни на следующее утро, ни даже через день. Я все ждал, думая о том, что каждая минута лишает меня уверенности в том, что я собирался сделать. Где бы не находилось это жуткое создание, оно чувствовало меня, чувствовало, что я сомневаюсь.Очередной вечер, такой же, как прочие, отличался лишь короткой стычкой с ренегатами. Сомнительное удовольствие доставили мне и вечерние радушные посиделки, которые стали у нас чем-то, вроде традиции.—?Ты чем-то озабочен,?— высказал предположение Сэймур, взглянув на меня так, что даже в темноте я понял, что на этот раз уйти от ответа не удастся.—?Мне нужно серьезно поговорить с тобой, Сэй,?— вздохнув, сказал я, сжав в руке прихваченный из оружейной топор так, что побелели костяшки на пальцах.—?Давно пора, я думал, ты сам решишься,?— чуть недовольно заметил он,?— идем ко мне,?— я коротко кивнул, свернув за ним в левое крыло.Он отпер дверь карцера и пропустил меня внутрь. Потом плотно закрыл дверь, я почувствовал себя в ловушке: то, что я собирался сказать, едва ли понравится ему.—?Я слушаю,?— присев рядом на кровать, сказал он.—?Пожалуйста, не делай поспешных выводов, хорошо? —?попросил я, он кивнул, явно напрягшись. —?Сей, я хочу знать, уйдешь ли ты со мной, если таковая возможность представится? —?он хотел что-то сказать, но я поспешил перебить его. —?Представится только нам. Понимаешь?—?А остальные? —?коротко спросил он.—?Их придется оставить,?— произнес я, поздно поняв, что он вовсе не воспринял мой вопрос, как нечто абстрактное.—?Я защищал этих людей все это время, они надеются на меня,?— его голос казался необычно надломленным, будто то, что он собирался сказать, давалось ему с огромным трудом. —?Но ты ведь помнишь, Сэнди, все это ради тебя. Я намеренно не давал обещаний, чтобы в такой ситуации не быть никому обязанным,?— он недолго помолчал, что-то обдумывая. —?А теперь скажи мне честно, что происходит?—?Лиза… —?я замялся, обдумывая, как бы помягче изложить суть ее предложения. —?Она предложила мне путь, и я согласился. Но это будет стоить жизней людей.—?А это место сильно изменило тебя, мой мальчик,?— Сэй грустно вздохнул. —?Ты готов на это?—?Готов,?— я кивнул в знак подтверждения собственных слов. —?Мы мертвы, Сэй. Все мы! —?я старался быть более убедительным, прекрасно понимая, что едва ли мне удастся убедить его. —?Так что так ли уж предосудительно снова попытаться выбраться отсюда? Мы ведь и раньше делали это.—?Да,?— согласился он. —?Но не ценой чужих жизней.—?Без тебя я не пойду,?— уверенно заявил я. —?Так что, если ты не можешь пойти на это, я откажусь. Ты знаешь, чем это для меня обернется, Сэй. Но я не хочу вынуждать тебя.—?Это шантаж чистой воды,?— его слова прозвучали неожиданно весело. —?Я согласен, раз ты решил сделать это. Теперь поясни мне ситуацию.Я вкратце рассказал что именно нужно будет сделать, он воспринял с сомнением, но возражать не стал, это радовало меня, но лишь с одной стороны. Возможно, я подписал смертный приговор за нас обоих.Я надеялся, что у меня еще будет время обдумать все, как следует, хотя я и сам плохо понимал, что я под этим подразумеваю, просто я не был совсем уверен в правильности своего поступка, если бы это могло повредить только мне, но на кону стояла жизнь Сэймура. Элизабет будто почувствовав, что я рассказал все ему, явилась той же ночью. На этот раз я даже не смог ее увидеть. Она находилась в измененном состоянии, видимо, уже не нуждаясь в своей примитивной оболочке.—?Ты готов? —?тихо донеслось из темноты. Я вздрогнул от неожиданности, обернувшись на голос.—?Готов,?— не совсем уверенно подтвердил я. —?Когда?—?Завтра,?— коротко сообщила она. —?Эксперимент, который мог бы стать причиной твоей смерти, назначен на завтрашний вечер. Нам нужно успеть раньше,?— я кивнул. —?Утром, около пяти часов, вы должны быть в Темной аллее. Разрыв откроется там. Герда должен открыть краны для доступа отравленного воздуха в вентиляцию. Это очень токсичное вещество. Их легкие растворятся раньше, чем они успеют что-то почувствовать. К тому же многие будут спать. Когда разрыв откроется?— не мешкайте, идите прямо в него. Я проследую за вами, я точно не знаю, куда он нас выведет, но это будет максимально близко к оболочке Пиксис. Остаток пути мы проделаем вместе,?— я кивнул в знак того, что уяснил суть плана, почувствовав, как Перворожденный растворился в темноте: его присутствие более не ощущалось мной.У меня оставалось несколько часов, чтобы поспать или хотя бы попытаться это сделать. Завтра мне могут понадобиться все силы, которыми я обладаю. Волнение не позволило мне уснуть. В тревожном забытье, я видел безутешную женщину в черном. Я силился вспомнить, кем она была для меня, но так и не смог. Ее присутствие волновало меня, я очнулся от острой сердечной боли, схватившись за разрываемую спазмами грудь, я рухнул на пол, стараясь вдохнуть, но ничего не получалось. Несколько раз я отключался, яркий свет слепил меня, я пытался звать на помощь, но слова застряли в пересохшей глотке, царапая ее словно наждачка. Сэймур появился в тот момент, когда отчаяние уже затуманило мой рассудок. Он подошел ко мне и бережно поднял с пола, мне сразу же стало легче, я, наконец, вдохнул, уткнувшись носом ему в шею.—?Ты уверен, что можешь это сделать? —?взволнованно спросил он.—?Я хочу попробовать,?— уверенно заявил я. —?Сэй, пообещай мне,?— сжав его в объятиях, с горячностью попросил я,?— пообещай, что если я не выдержу, или что-то пойдет не так, ты попытаешься спастись, или уйдешь, если это будет возможным. Обещай!—?Мы выберемся,?— уверенно заявил он, поцеловав меня в плечо. —?Не переживай.—?Нам нужно идти,?— нехотя отстранившись, сказал я. —?Нужно добраться до Темной аллеи.—?Ты помнишь, там стена забита досками,?— взглянув на меня, спросил слепец.—?Да,?— кивнув на лежащие у кровати ломики, сказал я. —?Я оденусь и идем. Ты сказал кому-то?—?Нет,?— он отрицательно повел головой. —?Они разберутся, что делать, если это место продолжит существование. Я уверен,?— я согласился с этим и, быстро нацепив легкий кевларовый доспех, направился к двери.Мы быстро миновали лабиринт коридоров, оказавшись у пролома в стене, ведущего в Темную аллею. Я очень хорошо помнил тот день, когда мы впервые пробрались туда, встретит так исправно служащего нам теперь Утопленного. Тогда мы были заодно… Стараясь особо не шуметь, хотя в этой части этажа нас едва ли мог бы кто-то услышать, отломав доски, я и Сэй открыли двустворчатую дверь. Мы переглянулись и, не сговариваясь, направились вверх по лестнице, отодвигая все теми же ломиками клочья серой, похожей на рваные тряпки, паутины. Я не знал, какой сейчас шел сезон во внешнем мире, но когда мы оказались под мутной стеклянной крышей аллеи, сквозь нее уже пробивался серый рассветный мрак: светало довольно стремительно. Я молча взглянул на Сэя, он кивнул, подойдя и обняв меня за плечи. Герда материализовался как-то неохотно, мыча что-то и вздрагивая плечами, Кай стоял поодаль, запрокинув голову к светлеющему потолку, он казался отрешенным. Я хорошо знал, где находятся вентили, так что уверенно направил свое астральное тело в нужном направлении, понадобилось всего несколько минут, чтобы достичь цели, я глубоко вздохнул, Герда повернул один за другим вентили, открывающие заслонки вентиляционных люков и в помещение Лечебного отделения хлынул токсичный газ из принесенного мной из лаборатории баллона.—?Что мы делаем? —?улыбаясь, спросил Сэй.—?Я люблю тебя,?— я обнял его так крепко, как мог. —?Чтобы не случилось, береги себя.Он хотел что-то ответить, но в это время в центре аллеи начала разверзаться пустота. Множество небольших вихрей сходились в ее центре, неоновые всполохи делали картину еще более ирреальной. Разрыв все рос, втягивая в себя существующую реальность, превращая ее в густой непроглядный мрак. Это оказалось невероятно страшным зрелищем, я сжал руку Сэймура так, что побелели костяшки на пальцах, он повернулся ко мне и, улыбнувшись, кивнул на разрыв.—?Пора,?— вкрадчиво произнесла оказавшаяся по близости Элизабет. —?Идите. Энергии хватит лишь на пару минут.Мы, как по команде, сорвались, направившись к разрыву и, уже спустя несколько секунд нас поглотила тьма.