Глава 3 (1/1)

Первое, что заметил Тодд следующим утром было то, что он проснулся позже обычного, солнце уже светило в окно под другим углом, ослепляя. Он посмотрел на время на телефоне, и понял, что проспал завтрак, а может пропустил бы и ланч, если бы спал дальше. Второе, что он заметил, было то, что он был один. Не было знакомого звука душа, и когда он открыл дверь в ванную, он понял, что Дирк ушел. Все еще полусонный, Тодд натянул спортивные штаны и пошел вниз.Он услышал голос Дирка, доносящийся из кухни, и пошел туда.-… а потом он все равно появился в больнице! – сказал Дирк, стоя перед полной раковиной посуды, вероятно, оставшейся с завтрака.Марта решала кроссворд за столом, и первой заметила Тодда.– О, привет, – сказала она. – Хорошо спал?– Ага, – сказал Тодд, потирая глаза. Он все еще был немного дезориентирован из-за пересыпа.– Прости, что не разбудил тебя, дорогой, – сказал Дирк, и странное чувство, преследовавшее Тодда со вчерашнего дня, исчезло. – Я просто подумал, что тебе не повредит отдых. Ты не очень ранняя пташка, так что я решил, что ранние подъемы могли тебя достать.Он не ошибся, и Тодд был благодарен, хотя у него и было чувство, что проснулся он один не по этой причине. Запах горячего черного кофе вернул его к реальности, и он сразу взбодрился. Кофейник все еще исходил паром, когда Тодд наполнил кружку, которую подал ему Дирк, и он сделал большой глоток, чтобы набраться храбрости и поцеловать Дирка в щеку. Если они собирались больше времени проводить в отеле, им стоило немного поддержать свою игру, и Тодд решил, что лучше начать прямо сейчас.Он заметил, что Дирк чуть не уронил лопаточку, которую держал в руке, но Марта не обращала на них внимания и, к счастью, пропустила этот момент.– Спасибо, детка, – сказал он, ткнув Дирка локтем и стараясь не думать о прошедшей ночи.Дирк снова был в очках, и Тодду пришлось заставить себя не поправить их ему.– Дирк как раз рассказывал мне, как вы встретились, – сказала Марта, объясняя разговор, конец которого услышал Тодд.Тодд оперся о столешницу рядом с Дирком, лицом к Марте, держа кофе в руках.– А он рассказал о том разе, когда влез ко мне в квартиру?Марта рассмеялась.– Судя по его словам, это случилось не один раз. Он просто не мог устоять.Дирк покраснел и начал складывать кастрюли и сковородки на поверхность для сушки рядом с раковиной, и только тогда Тодд заметил, во что он был одет.– Это мое, – сказал он, потрогав рукав худи.Оно было черное с узором из фиолетовых и красных пятен краски спереди, в которых угадывалось слово REBEL (1). Это были следы постыдной анархической фазы в жизни Тодда, но оно было мягкое и теплое, а еще в рукавах были отверстия для больших пальцев.– Ну, да, – сказал Дирк, еще немного краснея. – Было холодно, я подумал, что ты не будешь против. Ты знаешь, как я его люблю, тут даже есть дырки для больших пальцев, – он стряхнул воду с рук, вытер их полотенцем и натянул рукава так, чтобы просунуть пальцы в упомянутые дырки на манжетах.Тодд ухмыльнулся.– Тебе оно, в любом случае, больше идет, – сказал он лишь слегка лукавя.Дирк, со своим высоким ростом, действительно лучше смотрелся в этом худи, в то время как Тодд в нем просто тонул. Через мгновение он понял, что не брал его с собой, что означало, что Дирк сделал это сам.– Я пропустила кухонную вечеринку? – спросила Ровен, толкнув дверь в кухню, держа в руках тарелку и ложку.Дирк сразу слегка напрягся, но он забрал у нее посуду и улыбнулся.– Просто разговариваем, – сказал он. – И, кстати, тебе стоит побольше рассказать нам о своей работе. Американская история такая захватывающая.– О, тебе так не покажется, – сказала Ровен, отрицательно взмахнув рукой. – Она почти полностью состоит из записей о рождении и налоговых документах, бла-бла-бла. Мне это все нравится, потому что я отсюда, но мне нелегко найти кого-то еще заинтересованного.Она перевела тему так гладко, что это выглядело отрепетированным. Тодд сам был искусным лжецом, так что мог распознать того, кто врет, и она им явно не договаривала что-то важное.– Ну, тебе стоит попробовать рассказать мне, – сказал Дирк, намеренно уложив ее посуду в раковину, не вымыв.Не только он заметил, как Ровен слегка прищурилась. Между ними чувствовалось какое-то напряжение, хоть Тодд и не мог понять, почему.Тодд снова отвлекся, и Дирк с намеком ткнул его в бок.– Ага, звучит очень круто, – соврал Тодд.– Дорогой, – сказал Дирк, сильно оперевшись на него, – нам не стоит одеться? Марта снова щедро предложила упаковать нам ланч.Тодд легко принял на себя вес Дирка.– Конечно, – сказал он, допивая кофе, – разрешишь мне сегодня повести?Все рассмеялись, и Тодд с Дирком вернулись в свою комнату, держась за руки. В комнате они решили составить дальнейший план.– Неплохо играешь, – сказал Тодд, натягивая носки.Дирк фыркнул.– Я? А как же ты? Я впечатлен. В любом случае, я предлагаю проверить еще одно место пожара, то, что горело вторым как раз недалеко, – сказал он, – и мы должны вернуться пораньше, Марта сказала, что Ровен обычно пьет чай в библиотеке перед ужином.– Тут есть библиотека? – спросил Тодд, чувствуя, что что-то пропустил.– Ага, – сказал Дирк так, будто это было очевидно. – Может, если б ты спускался позавтракать с Мартой, ты бы это знал.Надевая куртку, Тодд почувствовал что-то странное и сложноописуемое.– Окей, – сказал он, стараясь звучать спокойно. – Серьезно, можно, я поведу?*Тодду так и не удалось сесть за руль к его глубокому разочарованию, потому что Дирк выжал все из их внедорожника. Когда они, наконец, приехали, Тодд был рад просто не быть больше в движении. Его раньше никогда не укачивало в машине, но все бывает в первый раз, а Дирк очень старался.Вышка, или то, что от нее осталось, была похожа на первую – четкий круг очерчивал останки вышки с невероятной точностью. Согласно той информации, что у них была, эта вышка была новее и на нее даже можно было забраться до пожара. Металлические балки еще были видны, но они были настолько искорежены, что Тодд не мог понять, зачем изначально были нужны.– Огонь был жаркий, – сказал Дирк. – Не настолько, чтобы расплавить балки, но достаточно, чтобы согнуть. А для этого понадобится не менее 600 градусов по Цельсию, – посмотрев на удивленный взгляд Тодда, он фыркнул и сказал. – 1100 по Фаренгейту, правда. Это очень горячо, я ставлю на то, что с такой температурой горит ракетное топливо.– Господи, – сказал Тодд, инстинктивно отступая от круга. – Разве им бы тогда не пахло? С ракетным топливом шутки плохи.Дирк покачал головой.– Без понятия, – сказал он. – Я знаю только, что настолько горячий огонь почти невозможно контролировать, а уж тем более легко потушить. Мы определенно имеем дело с чем-то неестественным.Они решили разделиться и поискать вокруг места пожара. Тодд постоянно отвлекался на Дирка, пытаясь понять, что с ним не так. Он мог нервничать из-за дела или не хотеть врать, но точно было что-то, что он не говорил Тодду. Тодд так отвлекся, отвлекаясь на Дирка, что не заметил огромную елку, пока буквально не наткнулся на нее.– Дерьмо, – сказал он, потирая лоб. Ему не было больно, он просто удивился, но, когда он присмотрелся к стволу дерева… – Дерьмо! – снова сказал он. – Дирк, посмотри сюда!Дирк мгновенно подошел к нему.– Дерьмо, – согласился он, рассматривая похожие на буквы символы, вырезанные на коре. В некоторых местах они были перечеркнуты, но все еще различимы. – Мы это уже видели.Он был прав, они были похожи на символы, которые они видели в том блокноте, который нашли на первом пепелище. Дирк вытащил телефон и стал делать фото, а Тодд отошел, чтобы ему не мешать. На его одежде остался мусор с дерева, и он вынул из рубашки небольшую серебристую щепку.Это определенно была ошибка. Тодд посмотрел на щепку в руке, но увидел целую ветку, протыкающую его насквозь.– Дирк, – слабо позвал он сорванным голосом. Тодд почувствовал, как рот наполняется кровью и сделал шаг назад, падая на колени. – Дирк! – снова позвал он, стараясь говорить громче.– Ага? – рассеянно спросил Дирк, оборачиваясь. – О, боже, – сказал он, тут же падая на колени рядом с Тоддом.– Таблетки, – прохрипел Тодд, – они в машине.Дирк достал небольшую таблетницу из кармана, и Тодд на мгновение задумался, как он мог забыть, что Дирк носит с собой его таблетки, и почему он сам не делает так же. Он насухо проглотил таблетку и старался дышать спокойно, пока галлюцинация не пропала. Когда он открыл глаза, Дирк все еще был рядом, а ветка пропала.– Я в порядке, – сказал он, прежде чем Дирк успел спросить, но голос у него все еще был неровный.– Ни черта подобного, – сказал Дирк. – Давай, мы нашли все, что надо, отвезем тебя в кровать.Тодд не стал протестовать, когда Дирк помог ему подняться и отвел его в машину, в тайне радуясь, что сможет переспать приступ. На пути назад он то засыпал, то просыпался, и только сильно позже он понял, что это был первый раз, когда он видел, чтобы Дирк вел аккуратно.*Тодд окончательно проснулся, когда они остановились у отеля, заметив, что в какой-то момент по пути назад начался дождь. Не просто дождь, а ливень, погода испортилась в первый раз с момента их приезда. Быстро стало холодно, и Тодд замерз даже раньше, чем вышел из машины. Они оба полностью промокли, пока выходили из машины, забирали вещи и бежали до двери. Они сняли мокрую насквозь обувь, как только вошли, отряхиваясь, как собаки, в попытке просохнуть.Марта наверняка видела, как они подъехали, потому что они встретила их в гостиной с двумя полотенцами. Тодд замерз, как и бывает поздней осенью, и его руки дрожали, когда он взял полотенца. Дирк выглядел не лучше, подрагивая в мокром свитере.– Идите, согрейтесь, – сказала Марта, направляя их вверх по лестнице. Камин у вас электрический, мы заменили на него обычный после того, как один из гостей поджег ковер, стараясь его разжечь.Вдохновленные идеей согреться, они быстро поднялись по лестнице и сразу направились в свою комнату. Тодд сразу включил камин, и он зажегся. Дирк быстро избавился от свитера, и Тодд подумал, что эта шерсть может не пережить дождь. Дирк остался в одной майке, достаточно сухой, а вот джинсы и носки пришлось отправить к свитеру. Вместо того, чтобы надеть теплые вещи, Дирк схватил покрывало с кровати и завернулся в него, сжавшись на полу рядом с камином.Тодд не двигался, вместо того наблюдая за тем, как раздевается Дирк, который сделал это даже быстрее, чем в тот раз, когда их поджег электрический призрак носорога. Дирк удивленно посмотрел на него, Тодд, наконец, вспомнил, что он замерзает. Ему хватило мозгов натянуть на себя спортивные штаны и худи, с опозданием поняв, что это было то самое худи, которое Дирк надевал утром. Оно пахло Дирком, а Тодду уже становилось теплее, так что он не стал переодеваться.Он сел рядом с Дирком и слегка потянул покрывало, пока тот не дал ему укрыть им ноги.– Что, блять, не так с этим дождем? – спросил он.Дирк вздохнул.– Будет уже не так красиво. Я уверен, что деревья все еще будут выглядеть мило, но уже не так, после такой бури, – он повел плечами и покрутил шеей, прежде чем слегка потянуться.– Думаешь, он испортит места преступления?– О, наверняка, – слишком спокойно сказал Дирк, – но мы все равно найдем то, что нам нужно, как всегда.Тодд ухмыльнулся, впервые разделяя его оптимизм, а потом слегка пнул Дирка под одеялом.– Что думаешь о тех ненормальных буквах? – спросил он.– Не знаю, – сказал Дирк, наклонившись ближе к камину.Из-за бури за окном было темно, и они не зажгли свет, так что освещал комнату только камин. Он обливал их обоих золотистым светом, пуская позади длинные тени.– Я не хочу сейчас об этом думать, я проснулся сегодня в четыре утра, и, если честно, я слишком измучен, чтобы о чем-то думать.Тодд даже не почувствовал, когда он встал.– Зачем так рано?Дирк повел плечом.– Оказывается, когда в тебя дважды попадают из гарпуна, у этого есть последствия,– сказал он. – Мне стоило догадаться, что будет дождь, судя по тому, как болело плечо. Мне стоит стать холистическим синоптиком.– Тогда тебе должно быть неудобно, – сказал Тодд, понимая, почему Дирк сидит под покрывалом в странной позе.– Худшие вещи случались и с лучшими людьми, – спокойно сказал Дирк, не отводя взгляда от камина.– Но ты и есть лучший человек, – сказал Тодд, недовольный реакцией Дирка.Дирк, наконец, неверяще и смущенно посмотрел на него.– Господи, – сказал Тодд. – Никто и никогда не пытался тебе ни с чем помочь, да?Глаза Дирка были лишь чуточку шире, чем обычно, но Тодд не мог отвести взгляд. Дирк на секунду замер и сглотнул, а потом спросил:– Что ты имеешь в виду?Еб твою мать. Тодд был последним во вселенной человеком, который хотел бы о ком-то заботиться, но в этот момент Дирк выглядел так несчастно, что он ничего не мог поделать.– Иди сюда, – сказал он, – и повернись.Очевидно, удивленный, Дирк пододвинулся ближе и повернулся к Тодду спиной, все еще кутаясь в покрывало. Он коротко выдохнул, почувствовав, как Тодд коснулся его шеи, но тот быстро нашел напряженную мышцу у него в плече, и надавил.– Тодд… – сказал Дирк, выдыхая, когда Тодд начал разминать мышцы вокруг того места, где был шрам от выстрела. – Что ты делаешь?– Расслабься, – сказал Тодд. – Я научился этому для Аманды. После галлюцинаций об электричестве, ее плечи обычно безумно напрягались, и мне не нравилось, что она пьет слишком много мышечных релаксантов. На самом деле, я просто смотрел туториалы на Ютубе, но ей обычно помогало.Дирк согласно хмыкнул, уже расслабляясь под его руками.– Понимаю, почему, – сказал он, – это невероятно.– Хорошо, – сказал Тодд, – но серьезно, чувак, не говори так больше. Каждый день происходит что-то плохое, черт, иногда мы – это что-то плохое, смотря как посмотреть, но ты этого не заслуживаешь. Нет никого лучше тебя.Он с силой провел пальцами по плечам Дирка, стараясь игнорировать странное чувство, которое вызвал довольный стон Дирка.– Уж кто бы говорил, – веско сказал Дирк. – Если я не заслужил плохого, то и ты не заслужил. Я знаю, что ты, наверное, до сих пор считаешь себя придурком, но придурок не поехал бы со мной незнамо куда без информации. Придурок не взял бы мне запасную обувь. Придурок не помогал бы мне с плечом при помощи невероятных способностей, которые, поверить не могу, он до сих пор прятал.Тодд рассмеялся.– Ладно, ладно, – сказал он. – Просто… тебе надо помочь мне помочь тебе. Раз уж ты таскаешь с собой мои таблетки, я займусь твоим плечом.– Хорошо, – сказал Дирк, совсем расслабившись. – Согласен. Я бы пожал тебе руку, но ты ненормальный, если думаешь, что я сейчас пошевелюсь.Тодд начал тщательней разминать оба плеча Дирка, и от нового стона у него перехватило дыхание. Он сглотнул. Он никогда не был хорош в разговорах о чувствах, и это его нервировало.– Кстати, – спросил Тодд, стараясь звучать спокойно, – с каких пор ты носишь с собой мои таблетки?– С Монтаны, – сказал Дирк, даже не задумавшись, и Тодд был рад, что Дирк не увидел, как у него отвисла челюсть. – После того приступа, когда ты видел Аманду, я чувствовал себя таким беспомощным. Как только я смог добраться до твоих таблеток, я стал носить их с собой везде.Тодд замер, не в силах поверить тому, что услышал. Монтана была давно, но подумав, Тодд понял, что это было именно то, что он ожидал от Дирка.– Спасибо, – так искренне сказал он, как не говорил уже давно.Дирк подвигал плечами, явно недовольный тем, что массаж закончился.– Не за что, – ответил он так, будто это был пустяк.Тодд был уверен, что для Дирка это так и было.– Я устал, – сказал он. Он не был уверен, который сейчас час, но тепло от камина согревало его и заставляло хотеть спать, а мягкий ковер совсем не помогал. – Мне стоит вздремнуть перед ужином.– Мне тоже, – сказал Дирк, зевая. – Не думаю, что мое плечо меня сегодня побеспокоит.– Встану через минуту, – сказал Тодд, схватив подушку с кресла позади себя и оперевшись на нее.Он не заметил, что Дирк склонил голову ему на плечо, пока тот не заговорил.– Я тоже, – повторил Дирк.После этого все погрузилось в темноту.*Тодд проснулся через несколько часов с пересохшим горлом, Дирк почти весь обвился вокруг него, и ему было тепло. Кто-то громко стучал в дверь, и прежде чем Тодд понял, что происходит, в двери провернулся ключ, и она открылась. Дирк не проснулся, пока Марта не заговорила.– Простите, – сказала она, – но там опять начался пожар. Все еще горит, так что вам стоит посмотреть.Дирк тут же вскочил, очевидно, забыв, что был почти раздет. Тодд последовал за ним, радуясь, что она нем были хотя бы спортивки, и сказал:– Скоро будем.Они поспешили собраться, Дирк натянул на себя сразу несколько вещей, отыскав худи, которое Тодд точно брал себе. Тодд ничего не стал говорить, не было времени об этом спорить, даже если бы это его беспокоило, что было не так. Они сбежали вниз, впихнув сухие ноги во все еще мокрые и холодные ботинки. Марта попыталась рассказать им дорогу, но Дирку это было не нужно. Она подала им два зонтика, и они выскочили за дверь.Дирку и правда не нужно было направление, Тодд не знал, поток ли судьбы или столб дыма вел его, но Дирк, судя по всему, инстинктивно знал, куда идти. Дождь все еще лил, и дворники работали как бешеные, чтобы было хоть что-то видно. Не то, чтобы в темноте это помогало, но со включенным светом и на полной скорости он успели.Вокруг все было в грязи, когда они добрались до вышки, огонь горел уже пару часов, но дождь его не тронул. Они держались подальше от пламени, зная, что глупо не бояться ?ракетного топлива?. Они забирались в машину и наблюдали, как огонь карабкается все выше, оставаясь в идеальном круге, выкидывая цветные искры. Наблюдать за розовым, зеленым и фиолетовым пламенем в живую было безумием. Тодд видел, как некоторые кидают в костер всякое специальное дерьмо из Волмарта, чтобы огонь искрил, но это было совершенно на другом уровне.Они еле видели вершину вышки через огонь, но эта была старше, в основном из дерева, и уже наверняка упала. Тодду пришлось признать, что было в этом что-то сверхъестественное, ничто из того, что он знал, не могло создать такое жаркое пламя, особенно под таким сильным дождем. Погода будто вообще не влияло ни на что, только делал их с Дирком жизни несчастнее. Они не могли сделать ничего, кроме как задокументировать все, так что они сидели в машине, включив запись на телефонах до рассвета, когда пламя в один момент само погасло.Дождь уже прошел к моменту, когда они подъехали к отелю, но они все равно были насквозь мокрые, когда вошли. Они оставили обувь у двери, поднялись наверх и заперлись в спальне. В этот раз не было ни теплого покрывала, ни камина, ни мягкого ковра. Они просто натянули все самое теплое и сухое, и забрались в кровать.*Тодд проснулся сильно после полудня, а еще он почувствовал руки Дирка на своей талии. Его так и подмывало остаться в тепле и уюте до ужина, но Тодду надо было позвонить.Он аккуратно выпутался из рук Дирка, который, к счастью, не проснулся, взял свой телефон и тихо вышел. За пару дверей от их комнаты он нашел то, что должно могло быть библиотекой, она была небольшая, но в ней были полки с книгами от стены до стены, огромный стол у окна и кресло в углу, которое было идеально для чтения. Он сел в кресло и набрал номер Фары.Через два гудка она ответила.– Чего тебе надо, Тодд? – спросила она. – Я на педикюре.– Что? – спросил Тодд, на заднем плане играло что-то типа Вивальди. – Тебе дела нет до дела?– Есть, – сказала Фара, но Тодд ей не поверил. – Я знаю, что вы позовете меня, когда я буду нужна, так что я решила использовать время с пользой, – потом она приглушенно сказала кому-то на своем конце, – да, розовый лак, спасибо.Тодд рассмеялся.– Похоже на то, – сказал он. – Прости, что прерываю.– Нормально, – спокойней сказала Фара. – Что случилось, мне пора подключиться?– Не знаю, – сказал Тодд. – Все так странно. Ты знаешь, с какой температурой горит ракетное топливо?– Не могу сказать, нет. Что странно? Страннее чем обычно?– Мы с Дирком под прикрытием, – сказал Тодд. – Все началось с ошибки, но мы решили подыграть, чтобы завоевать доверие местных, а теперь просто… странно, – он глубоко вдохнул, прежде чем продолжить. – Все думают, что мы с Дирком встречаемся.Фара надолго замолчала.– Что? – наконец, спросила она.– Все просто решили, что мы вместе, и мы не стали их поправлять, и теперь мы делаем вид, что встречаемся, и все так странно.Еще одна долгая пауза.– Нет, – медленно сказала Фара, – что ты имеешь в виду под ?делаем вид?? Вы разве не вместе?– Что?! – спросил Тодд, прежде чем вспомнил, где сидит и постарался говорить тише. – Нет! – сказал он. – Дирк – мой лучший друг, а не бойфренд.Фара хмыкнула, но Тодд не смог понять, почему.– Это так странно.– Спасибо! – сказал Тодд. – Я же сказал тебе, все супер-странно. Как мне все исправить?– Нет, – поправила его Фара, – странно, что вы не встречаетесь. Я поклясться могла, что вы вместе. Ты уверен?– Да, я уверен, – обиженно сказал Тодд. – С чего ты вообще так подумала?– Ну, он носит с собой твои таблетки, ты пьешь его чай, хотя явно ненавидишь чай, вы ссоритесь, как женатая парочка, смотрите друг на друга через офис, проводите больше времени в твоей спальне, чем в гостиной, исчезаете вместе днем по каким-то странным делам, которые не дают никаких результатов, не говоря уж о том, что я бы подавала ваши налоги вместе, если бы в штате Вашингтон это разрешалось.– Ладно, ладно, – прервал ее Тодд. – Во-первых, мы делаем все это, потому что мы друзья. Платонические. Во-вторых, те тайные дела – это походы за мороженым, когда ты задалбываешь нас отчетами. И мы проводим так много времени в моей комнате, потому что там стереосистема лучше.Даже по телефону он почувствовал, как Фара закатила глаза.– Ага, Тодд, ты абсолютно платонически пялишься на его задницу тех фиолетовых скинни. Раз ты говоришь, что вы не встречаетесь, ладно, но я серьезно, я думала, вы просто не хотите распространяться об этом и не собиралась на вас давить с каминг аутом.На словах ?каминг аут? Тодд подавился. Он поверить не мог, что Фара считала их парочкой.– Ладно, – сказал он, – раз ты ничего не знаешь о ракетном топливе и ничего не знаешь о моей личной жизни, я просто позвоню позже с отчетом.Вышло чуть злее, чем он хотел, но Фара все поняла.– Хорошо, – сказала она, – но не между двумя и тремя часами, у меня в это время массаж. Позвони сестре насчет топлива, господь знает, чем только они с Тройкой не занимаются.– Спасибо, Фара, – Тодд постарался звучать поприятнее. – Мы скажем, если произойдет что-то серьезное.Она попрощалась и повесила трубку, очевидно желая вернуться к своему педикюру. Она много работала, и Тодд знал, что она заслужила отдых, так что она был рад, что у нее появилось время для себя. Он посмотрел на телефон, пытаясь понять, что только что услышал, но быстро осознать все не получилось, так что вместо этого он набрал Аманду.– Привет, Тодд, – сказал она, на удивление ответив после двух гудков. У них уже давненько не было возможности поговорить.– Ты считаешь, что мы с Дирком ведем себя так, будто встречаемся? – выпалил он вопрос, который не хотел задавать.Аманда была удивлена.– Конечно? – сказала она. – Вы разве вместе не последние два года?– Серьезно? – спросил Тодд. – И ты? Я только что сказал Фаре, что мы не встречаемся, я поверить не могу, что ты тоже так считаешь.– Серьезно? – повторила Аманда. – Вы ребят, типа, самая отвратительная парочка на свете. Ты можешь считать, что вы не встречаетесь, но в том, как ты пялишься на него в скинни нет ничего платонического.Тодд задумался, как долго это продолжается, и сколько еще людей это заметили.– Мы притворяемся парочкой тут, но это для дела. Мы под прикрытием.– Ауч, – сказала Аманда. – Ты в порядке?– А почему нет? – спросил Тодд.Конечно, он чувствовал себя странно, но его жизнь всегда была странной.– Потому что, – медленно сказала Аманда, будто объясняя что-то ребенку, – тебе приходится притворяться, что ты с ним, когда ты на самом деле не с ним. Наверное, это тяжело.Тодд подавился.– Я, типа, не влюблен в Дирка, если ты на это намекаешь.– Ладно, – сказала Аманда, но не было похоже, что она поверила. – А как Дирк?За всем этим было столько намеков, что Тодд не собирался с ними сейчас разбираться.– Нормально, – кратко сказал он. – Знаешь ли ты, что может быстро разжечь большое пламя, которое будет жарко гореть и выдавать цветной огонь, а потом быстро погаснет?– Х-м-м, – Аманда на секунду задумалась. – Ничего, о чем я могу подумать? Я спрошу ребят, но мы обычно сжигаем всякое дерьмо при помощи газа для зажигалок, а то, о чем ты говоришь, куда серьезней. Тем не менее, я поищу и скажу тебе, если что-то узнаю.– Спасибо, – искренне сказал Тодд. Аманда не обязана была тратить на него свое время, так что было мило, что она хотела помочь. – Береги себя, ладно?– Кажется, это мне стоит говорить, – сказала Аманада. – И следи за Дирком, – а потом, потому что она прозвучала слишком искренне, она добавила. – Можно мне нести цветы на вашей свадьбе?– Заткнись, – сказал Тодд, но не мог не засмеяться. – Позвоню тебе скоро, ладно?– Как хочешь, – сказала Аманда. – Мир.Тодд повесил трубку и какое-то время смотрел в потолок, пытаясь понять, что ему сейчас сказали. Самые близкие люди сделали большие выводы из ничего. Приняли это так, будто все нормально. Будто они с Дирком так хорошо подходили друг другу, что все остальное не имело бы смысла.Его вырвал из мыслей стук в дверь. Он посмотрел в бок и увидел Дирка с своих спортивках и футболке, стоящего в проеме. Увидев Дирка в своих штанах. Тодд понял, что на нем были носки с совами, которые явно ему не принадлежали. Он задумался, как долго они уже меняются вещами.– Марта сказала, что еще остались тосты, если мы хотим, – сказал Дирк, и Тодд понял, что умирает от голода.Они проспали целых три приема пищи между его приступом и пожаром, так что тосты звучали хорошо.– Впиши меня, – сказал Тодд и добавил, – милые штанишки.Дирк выглядел немного смущенным, но только немного.– Они теплые, – сказал он, и Тодд задумался, действительно ли они были сильно теплее той пижамы, которую Дирк взял для себя. – Это тосты с кленовым сиропом, – пояснил Дирк.– Да, черт возьми, – сказал Тодд, тут же вставая.Они спустились, съели свои тосты, и Тодд даже не упомянул, что сказали ему Фара с Амандой.*Они решили записать себе этот день, как выходной, они оба выбились из сил, режим был полностью сбит, и из-за пепла, грязи и воровства Дирка у Тодда начала опасно заканчиваться чистая одежда. Марта, конечно, предложила помочь им со стиркой, но Дирк отказался, сказав, что они взрослые и с радостью позаботятся о себе сами.Каким-то образом это все закончилось тем, что стиркой занялся Тодд, загружая первую порцию белья, пока Дирк сидел на стиральной машинке и поедал конфеты с кленовым сиропом. Тодд где-то слышал, что граммовка на крышках от порошка обычно мошенническая, так что просто засыпал столько, сколько посчитал верным.– Так что, какой, ты думаешь, это язык? – спросил Дирк. – Какой-то правительственный код? Манифест сатанистов? – он выдохнул. – А что если он инопланетный?– Код, наверное, – сказал Тодд, – но по мне он не похож на правительственный. Кто бы ни вырезал его на том дереве, пару раз он запорол все, прежде чем смог написать правильно, так что язык наверняка очень старый, и этот кто-то использовал тот блокнот.Дирк согласно кивнул.– Да, хорошо подмечено, – сказал он. – Нам придется вернуться на последнее место пожара, чтобы поискать что-то похожее. Думаешь, нам будет с чем сравнить?– Наверное? – неуверенно сказал Тодд. Он не слишком хорошо разбирался в столетних кодах, и Дирку он в этом тоже не слишком доверял.– Ну, я, например, думаю…Голос Дирка стал фоновым шумом, когда Тодд услышал, как дверь дальше по коридору открылась и из-за нее донесся голос Ровен, которая приближалась к ним. Она явно говорила с кем-то по телефону, потому что он слышал только ее, но они с Дирком оставили дверь в прачечную открытой. Если бы она подошла ближе, она бы смогла их услышать.Не было времени беспалевно затыкать Дирка, так что Тодд сделал то первое, что пришло ему в голову – притянул Дирка к себе за шею и поцеловал. Первый поцелуй был напряженным, немного неловким, учитывая, что они не знали, кто приближается, но внутри отеля было спокойней. Тодд прижал Дирка ближе к себе, положив руку ему на бедро, приподнимаясь на цыпочках и наклонив голову так, чтобы Дирку было удобнее целовать его. Резко выдохнув, Дирк склонился ниже, положив руки Тодду на плечи и прижав их друг к другу еще чуть ближе, и ответил на поцелуй.Голос Ровен приблизился и отдалился по коридору. Если она и слышала что-то, она не стала останавливаться. Тодд не отстранился сразу, вместо этого он замер на мгновение, оставаясь в личном пространстве Дирка, пока ему не перестало хватать воздуха.– Воу, – сказал он, неловко откашлявшись. – Эм, было близко. Прости, что так набросился, я просто…– Ага, – сказал Дирк. – Молодец. Нам надо поддерживать прикрытие.Тодд попытался проигнорировать, что он тяжеловато дышал, и отступил на шаг, чтобы закрыть стиральную машинку и нажать на старт. Дирк спрыгнул со стиральной машинки и прежде чем все стало еще страннее, его телефон звякнул и разбил напряжение.Он вытащил его из кармана и сказал:– Это Адриенна. Нам будет нужен мой ноут и, наверное, блокнот. Пойдем, заберем их.– Встретимся в гостиной, – сказал Тодд, – хочу захватить чего-то перекусить.Дирк кивнул и направился по коридору в одном направлении, в то время, как Тодд отправился в противоположном. Его губы все еще горели, пока он направлялся к кухне, и он никак не мог перестать думать о том, что этот поцелуй ощущался совершенно иначе. Причина была та же, что и в первый раз, но в нем было что-то большее, где-то в глубине. Он думал о разговоре с Фарой и Амандой и понял, что все было иначе, потому что поцелуй не чувствовался фальшивым. Он все еще ощущал вкус кленового сиропа и сахара, и никак не мог перестать думать о том, как долго рот Дирка будет таким сладким.Он толкнул дверь в кухню. Пофигу на еду, ему нужно было выпить.*Когда Тодд вошел в кухню, Марта переливала что-то похожее на сангрию в огромный кувшин.– Я чувствовала, что это тебе понадобится, – сказала она, посмотрев на Тодда странным взглядом. – Я уезжаю на вечер, но если вы, ребята, проголодаетесь, то еда в холодильнике и в подвале. Я вернусь примерно до ланча завтра.– Воу, – сказал Тодд, удивляясь, как Марта всегда понимала, что именно им нужно. – Большое спасибо. Все просто великолепно, я уверен, что мы что-нибудь найдем.Марта улыбнулась в ответ на комплимент и выставила на столешницу два подозрительно больших бокала.– Мне пора собираться, так что чувствуйте себя как дома. Сегодня тут останетесь только вы с Ровен, так что будет тихо и спокойно.Она подмигнула ему с намеком, который Тодд предпочел проигнорировать, и ушла.Тодд наполнил бокалы до краев и понес их в гостиную. Дирк уже сидел на диванчике в углу, единственном, напротив которого стоял столик, на котором могло уместиться что-то большее, чем пара кофейных чашек.– Сангрия? – спросил Тодд, и Дирк посмотрел на него.– Конечно, – казал он, протянув руку за своим бокалом, когда Тодд сел.Они оба отпили по глотку и сказали в унисон:– О боже.– На вкус как яблоки в карамели, – сказал Дирк, с удивлением смотря на свой бокал. – Как? Я не понимаю.Тодд сделал еще один большой глоток.– Если тут и есть колдунья, то я думаю, что это Марта. Буквально никто не готовит настолько хорошо без волшебства.Дирк согласно хмыкнул, отпив еще немного, прежде чем поставить бокал рядом с компьютером.– Итак, у нас есть письмо, – сказал он, – и я боюсь, оно не очень ободряющее.Тодд наклонился ближе, пытаясь прочитать письмо на экране, только чтобы понять, что оно полностью на французском.– Что там написано?– Дорогой Дирк, – перевел Дирк. – Это говеные фото, и я почти оскорблена, что ты послал их мне. В следующий раз, когда мы встретимся, я стукну тебя и научу, когда стоит и не стоит пользоваться вспышкой, – Тодд фыркнул, и Дирк продолжил. – Я не смогла вытянуть из них многого, но прикрепила то, что нашла. Для меня они похожи на линии, но, может, тебе это поможет.Плечи Тодд опустились в разочаровании, он уже знал, что они увидят. Дирк кликнул на изображение, и они увидели те же символы, которые попадались им на каждом шаге пути. Он поднес блокнот к экрану, убедившись, что символы были почти идентичны. Это, конечно, была улика, но они до сих пор не знали, как ее трактовать. Дирк выглядел настолько же разочарованным, как Тодд, и это было тяжело выносить.– Эй, – сказал Тодд, – технически, у нас сейчас выходной. Мы разберемся со всем утром, сегодня давай потратим вечер на самый ново-английский напиток, который я когда-либо пробовал.Глаза Дирка зажглись.– По мне звучит неплохо, – сказал он, схватив свой бокал и выпив его залпом.*Сангрия быстро исчезла. Они глупо хихикали, как на девичнике и делились историями о самых глупых вещах, которые делали по пьяни, и обычно Тодд старался себя так не вести. В конечном итоге им понадобилось больше бухла и закуска, так что Тодд спустился в подвал и вернулся с мешком яблочных пончиков и бутылкой кленового виски.Они слишком поздно поняли, что Тодд забыл захватить стаканы для виски, но Тодд уже сидел, и никто из них уже не собирался вставать, так что они просто налили виски в бокалы от сангрии. Тихий внутренний голос сказал Тодду, что это не лучшая идея, но потом Дирк начал смеяться над тем, как Тодд изображает Вогла, и это стало единственным, что заботило Тодда в тот момент.В какой-то момент Тодд снял с Дирка очки, чтобы надеть их на себя. Оказалось, что зрение у Дирка не такое и плохое, и Тодд знал, что он не носит их каждый день, но ему хотелось бы, чтобы так было.– Тебе надо чаще их носить, – сказал он, – они тебе очень идут.Дирк покраснел и дал Тодду аккуратно вернуть очки на место.Когда бутылка виски оказалась наполовину пуста, они уже забыли про бокалы от сангрии и передавали ее друг другу. Тодд был расслаблен и ему было тепло, он тяжело привалился к боку Дирка. Наконец, он решил, что им хватит, и поставил бутылку на столик, но его голова снова оказалась на плече у Дирка, как только он сделал это.– Знаешь, – лениво сказал Дирк, – думаю, я никогда в жизни так не напивался.– Правда? – спросил Тодд, потому что он не был уверен, что это было даже в первой его пятерке. В десятке, может, но он точно бывал и пьянее. – Тебе стоило видеть меня в Синко де Майо в 2006. В какой-то момент я начал говорить всем, что мне надо в Сент-Луис, и до сих пор никто не знает, почему. На следующее утро, когда я проснулся, я узнал, что даже забронировал билет.Дирк рассмеялся.– Не могу сказать, что меня когда-то сильно тянуло в Сент-Луис, – сказал он, – но теперь я понимаю, почему шпионы используют алкоголь, чтобы добывать информацию. Ты можешь буквально спросить у меня что угодно, и я отвечу правду.Миллион вопросов сразу пронеслись в мозгу Тодда, но от этого только закружилась голова, и он просто рассмеялся, ткнув Дирка в плечо.– Приму к сведению в следующий раз, когда мое мороженое пропадет, – сказал он.Дирк на мгновение нахмурился, выглядя почти разочарованным, но, казалось, быстро отошел.– Прошу прощения, – сказал он, – но у нас в договоре прописано, что аренду и мороженное мы делим пополам.Тодд не был уверен, что стоит ему верить. Возможно, Дирк вписал это, зная, что Тодд никогда не будет читать договор, но это было весьма странным добавлением.– Приму к сведению в следующий раз, когда ты купишь то дорогое немецкое дерьмо.– H?agen-Dazs вряд ли дорогое, Тодд, – сказал Дирк, а потом на мгновение замолчал. – Могу я рассказать тебе секрет?Прежде чем Тодд успел ответить, что Дирк может рассказать ему что угодно, они услышали звук шин по гравию, и увидели свет фар в окне.– Наверное, это Ровен, – сказал он, – только она будет тут сегодня вечером.Дирк прищурился, и в тот момент, когда они услышали, как закрылась дверь машины, он уже сидел на коленях Тодда, оседлав его бедра и наклонив голову для мучительно долгого, глубокого поцелуя. Он отстранился на мгновение только чтобы прошептать Тодду на ухо:– Ей нельзя нас заподозрить.Где-то в глубине сознания Тодд знал, что это глупо, ноут Дирка был закрыт и не происходило буквально ничего подозрительного, но потом Дирк мягко поцеловал его в уголок губ, и все остальное перестало иметь значение. Он с пылом ответил на поцелуй, положив одну руку Дирку на талию, чтобы притянуть его поближе, а вторую запустив ему в волосы, потому что ему всегда хотелось их потрогать. Дирк одной рукой обнял его за плечи, второй опираясь на спинку дивана. Они разделились буквально на один вдох, и, хотя Дирк начал этот поцелуй, он был счастлив передать Тодду бразды правления.Тодд использовал все, что прочитал в книжках, буквально все, что знал, но от этого они становились только голоднее. Дирк открыл рот, чтобы вдохнуть, и Тодд прикусил его за нижнюю губу. Где-то посреди всего этого открылась входная дверь, а потом послышался звук шагов по лестнице, но они оба ничего из этого не услышали. С растущей уверенностью Дирк углубил поцелуй, и Тодд потерялся, внезапно все остальное в мире потеряло значение. Дирк был на вкус как осень, и Тодд почувствовал приятное тепло октябрьского костра в груди.Он потянул Дирка за волосы, и Дирк резко вздохнул, прижимаясь к Тодду сильнее, отчего тот почувствовал, как по спине прокатилось электричество. Он отстранился от Дирка в первый раз, чтобы посмотреть ему в лицо – голубые глаза были широко открыты от шока, губы покраснели, и он тяжело дышал.Наверху хлопнула дверь, и они оба перевели взгляд в ту сторону, откуда шел звук.– Мы ее пропустили? – спросил Тодд, не совсем попадая в слова.Дирк пожал плечами, и это было последнее, что Тодд запомнил, прежде чем отключиться.*Он проснулся утром, лицом в подушку, чуть не задушив себя ею. Дирк был рядом, но не касался его, кровать королевского формата давала им много личного пространства, но Дирк буквально сжался на противоположной стороне, настолько далеко от Тодда, насколько мог быть, чтобы не лежать на полу.Голова у Тодда болела, но, к удивлению, не от похмелья. Он помнил из прошлой ночи как раз достаточно, чтобы ненавидеть себя за то, что все зашло так далеко. Он сполз с кровати и пошел в кухню за кофе. Каким-то образом детали того, что было после того, как они начали пить, были неясными и смутными, кроме поцелуя, который Тодд помнил во всех подробностях и в цвете. Он пытался забыть, но не смог.Он целовал достаточно много людей, девушек и парней, просто из пьяного веселья, но в этот раз было не так. Под оправданием о том, что им надо играть свою роль, было что-то еще, и Тодд бы соврал, если бы сказал, что ничего не почувствовал. Все это, притворные отношения, изучение, поцелуи, то, как они стали делиться одеждой, заставило Тодда думать, что это не просто для того, чтобы сохранить прикрытие. И дело было не только в нем, от Дирка он тоже что-то чувствовал. Люди так не целуются для веселья. Тодда вообще раньше так не целовали.Тодд включил кофеварку и оперся о столешницу, пока кофе готовился. Он никогда не думал о Дирке в таком ключе, по крайней мере, сознательно, но если верить Фаре и Аманде, то что-то намечалось уже давно. Он попытался уложить это у себя в голове, идею о том, что у него, возможно, чувства к его лучшему другу. Это не испугало его настолько, насколько он ожидал, хотя мозги явно заскрипели от попытки осознать то, что произошло прошлым вечером. К своему удивлению, он не запаниковал. Он просто не знал, что с этим делать.Он достал две кружки из шкафчика, рефлекторно налив одну для себя и вторую для Дирка. Он как раз размешивал во второй сахар, когда Дирк присоединился к нему, как раз вовремя, чтобы Тодд подал ему его кофе.– Спасибо, – сказал Дирк, садясь за стол.Он слегка улыбался, настолько смущенно, что это выглядело почти странно. Дирк часто совершал прыжки веры, каким-то образом каждый раз приземляясь на ноги, так что, когда Тодд увидел его настолько неуверенным, он задумался, не жалеет ли Дирк о чем-то.– Без проблем, – сказал Тодд, садясь напротив и отпивая свой черный кофе.Дирк потянулся к нему через стол и взял Тодда за руку, и это было самым храбрым, что Тодд, вероятно, видел, чтобы он делал, и они уже оба собирались что-то сказать, когда дверь в кухню открылась.– Привет, ребята, – сказала Ровен, и по ее тону сразу было ясно, что она видела. – Хорошо провели время прошлым вечером? Я бы поздоровалась, но, когда я вернулась, у вас, кажется, уже была вечеринка на двоих.Дирк отвернулся, давая Тодду говорить за них обоих.– Ага, – сказал он, – мы обычно не настолько раскрепощенные, но мы немного выпили, так что…– Ничего больше не говори, – сказала Ровен, – вы настолько влюблены, это очаровательно.Тодд попытался посмотреть Дирку в глаза, но не смог. Дирк смотрел на стол и вбок, избегая его взгляда. Ровен помыла и убрала свою посуду, очевидно, не ожидая, что Дирк сделает это за нее, а потом села за стол. Тодд не мог понять, не знала ли она, что прервала их или ей было все равно.– Все время хотела спросить, – продолжила Ровен, – как вы, ребята, поняли, типа, что нашли того самого? Я просто как раз прохожу через любовную драму с одним мальчиком, и мне надо знать, что любовь существует.Дирк заставил себя улыбнуться, выглядело почти по-настоящему, так что никто кроме Тодда и не догадался бы.– Я заболел на неделю и соврал ему об этом, – сказал он, и Тодд понял, что звучит все смутно знакомо. Дирк однажды заболел бронхитом и пытался делать вид, что все в порядке. – Он заботился обо мне так, как никто и никогда, даже делал мне суп.Ровен вздохнула от умиления, а Тодд знал, что Дирк гонит пургу, потому что он и сыр-то поджарить мог с трудом, не говоря уж о супе. Все, что он делал, пока у Дирка был бронхит, это пытался не дать кухне превратиться в биологическую катастрофу, да носил ему одеяла и аспирин, когда температура поднималась. Они оба повернулись к Тодду с ожидающими выражениями лица, и он на мгновение замер, не зная, что сказать.И он решил сказать то, что первое пришло в голову.– Он сделал меня лучше, – сказал Тодд, и увидел то же выражение лица, которое было у Дирка тогда, когда он забирал его из больницы. – Я жил во лжи, и он не просто сказал мне стать лучше, он заставил меня хотеть быть лучше, – он посмотрел Дирку прямо в глаза, – он заставил меня быть честным.Ровен говорила им, насколько мило они выглядят, а Тодд пытался не свалиться с инфарктом от того, насколько именно честным он только что был, когда Марта вошла в кухню с пакетами продуктов в руках. Дирк тут же встал и взял самые тяжелые, чтобы поставить их на столешницу. Тодд почувствовал, как его сердце потяжелело, момент пропал, и он не знал, как его вернуть.– Доброе утро, – весело сказала Марта, будто она не прервала только что самую неловкую ситуацию между тремя людьми. – Кто-нибудь будет завтракать?– Боюсь, я пасс, – сказал Дирк, – нам еще многое надо… увидеть.– Ага, – согласился с ним Тодд. – Деревья уже не такие, как до дождя, но мы все равно пойдем на прогулку, я уверен, что по-прежнему будет красиво.Телефон Ровен звякнул, и она достала его из кармана, чтобы отключить звонок.– Я тоже пропущу завтрак, – сказала она. – Мне надо продолжить исследования.– Хорошо, – сказала Марта, когда все трое собрались уйти. – Кстати, ребята, вы, наверное, столкнули ваш блокнот с кофейного столика, потому что я только что достала его из-под дивана. Я попросила горничную вернуть его к вам в комнату, но я не знаю, зачем вам что-то настолько обгоревшее.– Блокнот? – спросил Ровен, подняв взгляд от своего телефона.Дирк замялся на мгновение, решая, что соврать.– Я делал выписки из книги, и одна из свечей в комнате упала на блокнот, – сказал он, беря себя в руки. – Я решил немного углубиться в предмет книги, которую читаю.– Тот пошлый романчик? – спросил Тодд, не подумав. Все в комнате посмотрели на него.– Нет, – нервно ответил Дирк. – Та, что о лесозаготовках.– Точно, – сказал Тодд. – Ты говорил, что нам стоит съездить в Нью Гемпшир.Ровен встала и сунула телефон в карман.– Там очень красиво, – сказала она откровенно неискренне. – Мне пора, но увидимся позже, ребята.Почему-то это прозвучало как угроза, и Тодду пришлось признать, что Дирк не зря считал ее подозрительной. Она толкнула дверь и вышла, оставив Дирка и Тодда смотреть друг на друга, без понятия, что делать.