4. (1/1)

Чьё-то дыхание у твоего плеча,Чей-то голос зовет тебя по имени.И пока этот кто-то не позволяет тебе упасть,Длиннее - тени, короче - дни.****- Было так здорово.- Да, мне тоже понравилось, не стану отрицать.***- Что у тебя за духи?- Это лосьон.***- Хорошее иногда возвращается ко мне. Такие люди, как вы, появляются в моей жизни.- Я?***Гарри не знал, чего ему хочется больше – уничтожить этого мужчину, чтобы он никому не достался, или воссоздать его заново из разбросанных деталей и поставить на полку в гостиной, чтобы ежедневно стирать пыль и любоваться.Это было против правил – подсаживаться к кому-то самому. Люди проявляли инициативу, желая заполучить его, и никак иначе. Так было безопаснее и проще действовать. Нарушив привычный ход вещей, он, сам того не понимая, уже тогда отказался и от схемы ?клиент – работа?. Подсознательно чувствуя себя обычным парнем, который ищет одобрения у объекта симпатии и боится быть отвергнутым. Ему не была знакома такая ситуация – всегда добивались лишь его. С другой стороны, раньше никто не вызывал в нём подобного количества непонятных эмоций. У Гарри было столько мужчин, что попытка посчитать их оказалась бы впустую потраченной вечностью. Он умел находить приятное в каждом из них – иначе его роль получалась бы плохо отрепетированной пародией. Мастерство не терпело излишней фальши. Кто-то умел по-доброму улыбаться, кто-то хорошо к нему относился, кто-то водил в красивые места. Такие детали не перекрывали всё остальное, но, фокусируясь на них, удавалось не задыхаться.Он встречал и симпатичных мужчин, и не очень, и тех, чьё лицо словно было срисовано с обложки глянцевого журнала, и тех, кого видеть повторно вряд ли бы захотелось, будь у него такая привилегия как выбор. Внешность не была чем-то важным, как не была и ориентиром, указывающим на начинку. Но этот незнакомец был потрясающим. И это пугало. Цепкий взгляд серо-голубых глаз давил, заставляя чувствовать себя выставленным напоказ и нуждающимся в одобрении. Крепкие ладони с беспокойными пальцами, так властно обхватывающими тонкое стекло бокала, наверняка нашли бы себе законное место, вплетаясь в кудри и оттягивая их, намотав на кулак. Кривящиеся в горькой ухмылке губы лишили бы кислорода, даря вместо него прозрачное счастье. Спрятанное за строгим покроем классического костюма подтянутое тело было бы так приятно чувствовать рядом. Даже его имя оказалось прекрасным – Луи.Гарри ощущал, что впервые в жизни ему хочется подчиниться целиком, добровольно отдать себя в чьи-то руки, а не просто позволить кому-то использовать его тело для достижения удовольствия.Вот только эти самые руки с длинными пальцами и обручальным кольцом на одном из них его не хотели.- Кажется, жена мне изменяет. Я должен быть уверен в том, что будет, если вы… познакомитесь с ней.С самого начала Луи выглядел так, словно не верит в то, что прибегает к подобному решению проблемы. Должно быть, он никогда не мог представить такой ситуации. Гарри хотелось утешить его.- Большинство моих клиентов состоят в браке.- Она не клиент, - отрезал мужчина. На его лице было написано тщательно скрываемое отвращение, и Гарри постарался не записывать его на свой счёт. Тщётно, конечно, но подобная реакция на всё, что связано с его профессией, не удивляла уже давно. Что не умаляло, в общем-то, секундной вспышки острого разочарования внутри.- Как она выглядит? – профессионализм и ничего больше. А так хотелось.- Высокая, с длинными каштановыми волосами и чудесной улыбкой, - Луи прикрыл глаза, мягко улыбаясь, а Гарри смотрел на него, впитывая эту улыбку и лучики морщин вокруг глаз, думая, что никто и никогда не улыбнётся так, вспоминая о нём.Они просидели ещё около получаса, уточняя детали, а потом разошлись разными путями: Луи отправился к своему рассыпавшемуся карточному домику, называющемуся семьёй, а Гарри поспешил на встречу с постоянным клиентом, ублажая которого он так и не смог выбросить из головы серо-голубые глаза, наполненные тоской.***Они встретились через два дня. У Гарри не заняло много времени описать для Луи их знакомство с Элеонор. Подсел к ней за столик, ссылаясь на нехватку свободных мест. Она спросила, чем он занимается, он ответил, что учится на театральном. Они успели обсудить последние новинки кино, а после ей нужно было уходить. Луи, похоже, не выглядел убеждённым, как бы Гарри не объяснял, что Элеонор не флиртовала и не казалась заинтересованной. Что ничего не было. Он напряжённо размышлял, хмурясь и потирая пальцами виски, после чего заявил:- Попробуем ещё раз, чтобы наверняка, ладно? А потом остановимся. – И Гарри оставалось лишь кивнуть.***Ещё через четыре дня они вновь сидели за столиком в кафе. Луи, едва зайдя в помещение и сняв с шеи полосатый шарф, заговорил:- Простите, я не знаю, что на меня тогда нашло. Это просто нелепое стечение обстоятельств. Давайте забудем всё, что было, ладно?- Да, но я уже.- Уже забыли?- Уже встретился с ней снова.- Что? Где?- Я подошёл к ней в кафе, как вы и говорили. Мы вместе пообедали. Говорили о музыке, о книгах. Она сказала, что очень любит Драйзера.- Вы… Постойте, вы пообедали с моей женой? И что было дальше?- Она… Я видел, как она на меня смотрела. Наклонился, чтобы поцеловать её.- Я не просил об этом. – Голосом Луи можно было пытать, но больше он ничего не добавил, давая разрешение на дальнейший рассказ.- Потом она сказала, что ей нельзя, потому что она замужем. Видите, она засомневалась поначалу.- Поначалу?- Она спросила, есть ли рядом более тихое место. И, ну, я отвёл её в оранжерею. Знаете, тут есть одна неподалёку. – Луи молчал, и Гарри засомневался: - Может, мне замолчать?- Нет.- Если пройти через всю оранжерею, попадёшь в место, где хранятся всякие инструменты. Я люблю приходить туда, потому что там никого не бывает. Можно побыть наедине с самим собой. И воздух там такой свежий, чистый… - Луи выглядел так, словно хотел силой заставить его замолчать, но не возражал, внимательно слушая. - Я прижал её к ограждению, она обвила мою шею руками. Мы целовались, не вспоминая о времени, а потом моя рука скользнула ей под…- Достаточно, - перебил его Луи. Он глубоко вдохнул, стараясь успокоиться. - Вы должны были просто встретиться с моей женой, посмотреть на её реакцию и рассказать обо всём мне, ничего больше. Господи, что за бред вообще?Гарри было почти физически больно за такого Луи – усталого, растрёпанного и бессильно ударяющего кулаком стену. Но было обидно и за себя.- Я думал… Я не понимаю, чего вы хотите.Мужчина наградил его долгим взглядом, выражающим в равной степени досаду и бешенство, встал, достал из кармана конверт с деньгами и бросил на стол перед парнем. - Я напрасно к вам обратился. Это было ошибкой. Он ушёл, в спешке забыв о шарфе, висящем на спинке стула. Гарри несмело протянул к нему руку, ожидая, что Луи в любую секунду вернётся за ним, но тот так и не пришёл. Парень поднёс шарф к лицу и вдохнул его запах, а после в порыве ребяческого безрассудства обмотал его вокруг своей шеи, наслаждаясь мягкостью и теплом. Медленно допил свой уже остывший чай, забрал конверт с оплатой и отправился домой, стараясь ни о чём не думать. Получалось из рук вон плохо, но теперь хотя бы его шея будет защищена. Как бы жалко это не звучало.