Глава 29. Драгоценная кровь. (1/1)

Глава 29. Драгоценная кровь.Кайто заметил, что маг заметно расслабился в деревне, будто вернулся в родной дом. Из разговоров, что изредка велись на языке Первого материка, мальчик узнал, что так было всегда. Шах отдыхал душой и телом, развалившись на узкой жесткой кровати. Он улыбался, лениво щуря глаза. Энгросс, верный телохранитель, устроился у двери, зрительно несобранный, безобидный, а на деле весь натянутый, как тетива.Котенок выглянул в окно. Выходить на улицу он не решался, памятуя о красноречивых взглядах, кидаемых местными жителями. Мальчик вздохнул, вспоминая недовольные лица. Почему же они не радуются прибытию шаха в деревню?Кайто повернул голову, разглядывая голые стены домика. Ему было неуютно в подобном убранстве, ведь даже когда они с братом жили в лесу, они как-нибудь да украшали свое обиталище. Но здесь не было ничего. Подобное казалось тоскливым и грустным.Мальчик вновь уставился в окно, надув губы. Ему было скучно. В деревне не погуляешь, ничего не посмотришь, даже пообщаться не с кем: Энгросс знал язык другого материка ровно настолько, чтобы понимать, но не говорил на нем, а к шаху лезть не хотелось, хотьмысль просидеть целый день, глядя в одну неизменную точку, претила. Однако больше здесь делать было нечего. Кайто нахмурился и тоскливо опустил уши, мечтая побыстрей вернуться во дворец. Пусть четыре стены – все, что он видел и в нем, но даже там не было настолько тоскливо. В гигантском доме Лили вновь расскажет ему странные сказки, мальчик сможет погулять в саду, не опасаясь каждого встречного.

Шах громко фыркнул, глядя на приемного сыночка, страдающего со скуки. В Маане хорошо было отдыхать тем, кто любит лежать целый день, разглядывая потолок.– Скучаешь?– Угу.– Пойдем, развеемся.Мужчина легко поднялся с постели, чувствуя, как будто сбросил пару десятков лет. В этом не было ничего удивительного, ведь Маан – заповедная территория, охраняемая шаманством. Только здесь маг мог забыть о тупой боли, преследующей его с тех пор, как он смог пользоваться магическими силами. Да и отцовское проклятие почти не чувствовалось. Ради этого можно было и потерпеть этих грубых маанцев.– От бывшего шамана здесь осталось любопытное здание. Правда, все амулеты и другие штучки давно пропали, но не хочешь ли посмотреть?– Хочу!Кайто мигом оказался рядом с отцом. Шах хмыкнул и взлохматил ему волосы. Маг проверил, как выходит из ножен меч. Хоть он и был уверен в Энгроссе, но предпочитал перестраховаться.Правитель вышел из домика. За ним двумя тенями последовали Кайто с Энгроссом. Котенок вцепился в подол рубахи отца, чтобы ненароком не потеряться.Мужчина уверенно шел к дому, где раньше проводились самые сильные шаманские ритуалы. Маг мог дойти туда с закрытыми глазами, учитывая, сколько раз отец водил его этим путем, пытаясь научить. Однако бесполезно. Шах усмехнулся. Он знал, что это место с его детства нисколько не поменялось: старое, полуразрушенное здание с непонятными символами на стенах. Тогда маленький Тайто любил лишь рассматривать эти рисунки, пропуская все, что говорил ему отец. Все равно в прошлом ему ничего от маанцев не пригодилось.Зато потребовалось в настоящем, когда два проклятия медленно забирали жизненные силы еще молодого повелителя. Ничего, в месте, напитанном шаманством, его рок отступал. А присутствие Кайто делало это посещение деревни последним. Что будет с ее жителями дальше? Шах еще не решил, но милости им ждать не стоит.Энгросс бесшумно следовал за своим повелителем, поглядывая краем глаза за получеловеком. Мальчишка оказался весьма ценным существом, которое должно оставаться рядом с шахом не смотря ни на что. Телохранитель пользовался особым доверием мага, поэтому представлял, для чего нужна деревня и котенок. Маанцы провожали их неприятными взглядами, поэтому когда они все же дошли до дома, Энгросс успокоился ровно на половину: часть дела была сделана. Охранник остался на улице, повелитель с Кайто зашли внутрь.Мужчина лениво прислонился к стене, размышляя о Лайелле, которой точно сделает предложение, как только вернется. Шах будет здоров, для их царства нет ничего лучше. А он, незаменимый слуга, позаботится о том чтобы его потомки верой и правдой служили всем последующим правителям.Именно в этот момент впереди показались не кони – чудовища, роняющие пену из ртов, на спинах которых сидели мужчина и юноша. Энгросс подобрался. Незваные гости двигались к нему. Рука незамедлительно легла на рукоять скимитара*.За пару шагов до дома кони исчезли, незнакомцы приземлились на ноги. Телохранитель с удивлением заметил, как мальчишка похож на Кайто, и запоздало вспомнил, что шах говорил о близнецах. Значит, этот странный мужчина привел еще одного.– Где Кайто?– Ай! – послышалось из дома.Гакупо, не задумываясь, на одних инстинктах, кинулся вперед. Энгросс двинулся наперерез, выхватывая скимитар. Путешественник вовремя увернулся, уходя от смертоносного замаха, поднырнул под лезвие, едва не пропустив удар в солнечное сплетение. Как оказалось, тело не забыло всех уроков, спасая своего безумного хозяина. Камуи мысленно поблагодарил своего учителя, спустившего со своего ученика три шкуры, но сделавшего воина.

Гакупо использовал сумку как щит и пнул противника в живот. Энгросс поморщился, но даже не согнулся, хватая свободной рукой волосы противника. Тот зашипел, вырываясь. Он едва успел увернуться от следующего удара, оставившего на шее неглубокий порез.Дверь распахнулась. На пороге застыли шах и Кайто, держащий уколотый палец во рту.– Остановись, Энгросс.Младший близнец ничего не рассказывал магу, но обширная сеть шпионов получала деньги не за это. Как только повелителю потребовалось, он выяснил о жизни братьев все. Поэтому Гакупо он узнал сразу, отрешенно отмечая про себя, что клинок у Энгросса с ядом, а из горла путешественника тонкой струйкой струится кровь.Да еще и Ритсу, в очередной раз ускользнувшая из дворца без сопровождения, написала своему мужу письмо, в котором рассказала о встрече. Маг при чтении оставил себе памятку, что перекроет все лазейки супруги, привыкшей гулять в одиночестве, оставляя стражу с носом, чтобы подобного не повторилось. Слуги и так сбивались с ног, стараясь потом найти удравшую женщину. А уж сколько сам он услышал версий, куда хитрая зайка отправилась!Нет, бояться той было нечего: Гакупо с компанией оказались первыми, кто добрался к ним по морю. До этого никакие чужаки в лесу не встречались, да и никто не рискнул бы навредить старшей жене шаха. Но добрались одни, доберутся и другие. Маг не хотел рисковать жизнью своей супруги, которую действительно любил.– Гакупо! – радостно взвизгнул Кайто и обнял путника.– Акайто!Брат тоже был стиснут в объятиях. Однако он в долгу не остался, также вцепившись в Кайто. Нет, больше они не разлучатся, чего бы им это ни стоило.– Поприветствуй наших дорогих гостей, Энгросс.Телохранитель хмуро кивнул, гадая, будет ли шах недоволен скоропостижной гибелью гостя. Маг хитро глянул на него и чуть улыбнулся. Жизнь путешественника была ему совершенно не интересна, тем более ее продолжительность.Повелитель с увеличившейся компанией вернулся в дом своего отца. Энгросс, как и полагается, устроился у двери, расслабленно прикрыв глаза. Кайто с Акайто устроились в соседней комнате. Они собирались рассказать обо всем, что с ними приключилось, пока они были разлучены. Эмоции переполняли их, котята открывали и закрывали рты, пытаясь начать, но воздуха не хватало, и братья лишь молча смотрели друг на друга.Шах с Гакупо сели за грубый стол. Им тоже предстояло многое обсудить.– Я благодарен тебе, чужеземец, что ты вернул мне моих детей, – чисто, без акцента, немного насмешливо проговорил Тайто. – Полагаю, мне следует рассказать о себе?– Не надо.Гакупо не знал, как обращаться к шаху, местные традиции были ему незнакомы. Поэтому путник избрал подчеркнуто вежливый тон.– Мне известна ваша история.– Откуда же?Шах заинтересовался. Неужели он не всем заткнул рот?– Мастерица рассказала.– Она никогда не умела держать язык за зубами! – расхохотался Тайто. – Впрочем, тебе совсем не известно, для чего мне потребовался Кайто.Гакупо нахмурился. Котенок не выглядел пострадавшим. Только на пальце оказалась капелька крови. Драгоценной.– Драгоценная кровь, да?– О, так ты и это знаешь. – Вот теперь правитель действительно удивился. Он никогда не считал путешественника достаточно умным, чтобы выяснить все. Даже то, что на первый взгляд не относится к делу. – И ты знаешь, в чем заключается сила этих детей?Камуи молча ждал. Подобные загадки уже давно ему надоели. Он хотел получить ответы на все вопросы здесь и сейчас. Даже неприятное жжение в области шеи и черные пятна перед глазами не мешали этому.– Драгоценная кровь, - медленно произнес правитель, следя за путником. Тот ни чем не выдал свое знание или незнание. Что ж, в любом случае маг мог себе позволить рассказать лишнее.– Знаешь ли ты, путешественник, что самые сильные заклинания основаны на крови? Иногда ее требуется... много, иногда – капля. Все зависит от ее силы. И тех, кто обладает самой сильной, самой ценной кровью, называют Драгоценными. Это случай на миллион. И однажды мне очень повезло: я обнаружил этих прелестных детишек среди рабов. Глупец хозяин даже не знал, какое сокровище попало ему в руки. Но я упустить такой шанс не мог.– И зачем тебе потребовалась Драгоценная кровь?– На мне целых два проклятия. Было, – Тайто усмехнулся. – Пришлось, правда, подождать, когда они вырастут, чтобы кровь окончательно проснулась. С этими Драгоценными столько мороки: жить они могут только с теми, кого сами выберут, там, где сам захотят, любое неблагоприятное условие – кровь засыпает...Шах фальшиво вздохнул.– Но это того стоило.Тайто чувствовал, как силы вновь наполняют его тело. Глаза загорелись тем огнем, который он утратил, когда пережил самую страшную потерю в своей жизни.– Эй, путешественник.Гакупо едва мог сидеть. Голова кружилась, во рту чувствовался вкус железа. Почему? Как? Кровь, вытекающая из раны, приобрела зеленоватый оттенок. Камуи усмехнулся. Как же он мог быть так неаккуратен? Совсем забыл о ядах.Путешественник еще пытался удержаться в этом мире, силился что-то сказать. Но перед глазами встал чей-то образ. Мужчина попытался вспомнить, где же он уже видел эту девушку, тут же мелькнул образ братьев. И настала кромешная тьма.– Не бойся, котята ничего про твою смерть не узнают. Считай это моим подарком.Тайто усмехнулся, наблюдая, как Камуи опускает голову на стол. Из соседней комнаты раздался шум. Шах встал, обошел мертвого и заглянул туда. На полу, прижавшись друг к другу спали котята. Повелитель тихо подошел к ним, собираясь переложить на кровать, наклонился...– Странно, – прошептал маг. – Я-то думал, что заклятие отца снято, и я больше не буду терять тех, кто мне дорог.Тайто вернулся в комнату, сел на стул и уставился в потолок.– Значит, вы и сейчас выбрали его.Шах скривился и сжал кулаки. Все пошло совсем не так, как он планировал. Нет, котят ему не было жалко. Они – всего лишь средство, полезные вещи, а к предметам маг никогда не привязывался. Но вот терять возможность использования Драгоценной крови оказалось неприятно.Тайто медленно выдохнул и решительно поднялся. Нечего теперь переживать. Тем более, как запасной вариант на случай непредвиденных обстоятельств, оставался ребенок Лили. У того явно будет сильная кровь. Впрочем, у повелиеля и без этого впереди было много дел.– Энгросс, идем. Мы возвращаемся.Да, впереди еще много дел. Ему нельзя останавливаться.Шах вдохнул-выдохнул еще раз и уверенным шагом вышел из бесполезного теперь дома.

*Скимитар – основной меч у арабов, разновидность изогнутой сабли.