Ускоренная адаптация (1/1)
ДаниилВо дворе дома было тихо и не было никого. Вообще никого. Может, каким то образом вести о начавшемся сюда еще не дошли, или люди наоборот поскорее покинули это место, побросав тут все. Включая и автомобили.Внимание мое сразу же привлек семидесятый ?Крузак? лохматых годов. Старая машинка, а значит и систем безопасности особых быть не должно, что только играло мне на руку.—?Сюда, скорей. —?Сказал я Монике, подбегая к машине.Девушка встала рядом с транспортным средством, покуда я уже разбирался с тем, как попасть внутрь.Вынув револьвер, я краем глаза заметил, как Моника уже собиралась закрыть уши, когда я, замахнувшись, одним ударом рукояти оружия разбил боковое стекло. Осколки блестящим дождем хлынули внутрь салона, а я, через пробитую брешь разблокировал дверь и попал внутрь.Наспех смахнул битое стекло с сиденья, затем, потянувшись к пассажирской двери, разблокировал и ее, сказав Монике:—?Забирайся, скорее!В это же время стилетом я с хрустом сорвал нижний подрулевой щиток, оголив рулевую колонку, опоясанную связками проводов, будто обвитую яремной веной шею. Вытянул соединитель жгута проводки, оголил провода батарей, после чего скрутил их. Наблюдавшая за этим Моника подала голос:—?Даниил, откуда ты знаешь, как это делается?Бросив на девушку серьезный взгляд, я ответил:—?Есть такая русская поговорка: Любишь жить, люби и машины без ключа заводить. Сейчас я тебе демонстрирую ее в действии.Сказав это, я сорвал изоляцию с провода зажигания и скрутил его с батарейным, отчего в машине загорелась приборная панель и запело радио, которое я тут же заткнул, выкрутив громкость на минимум.—?А вот сейчас, наконец, запустим свечку. —?Сказал я, оголив провод стартера.На выдохе дотронулся его концом до провода батареи. Прошла искра, и стартер, с воем прокрутившись, запустил стосильное сердце внедорожника.Краем глаза заметив удивление на лице Моники, я несколько раз разогнал двигатель на холостом ходу, на что машина отзывалась звериным ревом. В конце концов, когда холостые стали держаться стабильно, я повернулся к девушке и сказал:—?Так, мы хоть в каком-то выигрыше потому, что теперь у нас есть транспорт. Сейчас наша главная задача?— это выбраться из города. И сейчас, хоть и поздно, но я спрошу. Моника,?— Я решительно взглянул в зеленые глаза девушки, протянув ей руку. —?Ты со мной?Президент клуба с серьезным лицом кивнула мне и вложила свою руку в мою. Я кивнул Монике и, вставив заднюю передачу, выехал с парковочного места, а после, переключившись на ?Drive?, дал полные газ от медленно обращающегося в мертвый город места…***ТимурС разбегу перемахнув через заднюю ограду, я помог спуститься Сайори, подхватив ту под руки и опустив на землю. Девушка поправила на плечах рюкзачок с вещами, что сделал и я со своим, проверив, не гремит ли что, после чего сказал:—?Следуй за мной как я скажу, веди себя тихо и предельно осторожно. От того, насколько быстро мы сможем отсюда выбраться, зависит то, насколько долго мы проживем, поэтому прежде всего, нам нужно найти транспорт. —?Я бегло огляделся, поудобнее перехватив тесак. —?Ладно, идем.Я рванул по переулку, навострив уши в ожидании любой опасности. Теперь-то наличие какого-никакого оружия грело душу и резко повышало наши шансы на спасение.С воем сирены по улице пронеслась машина скорой. Врачи спешили выполнять свои обязанности, спасать жизни. Только, скорее всего помощь вскоре должна была понадобиться и самим лекарям. И если б только меня это волновало…Я аккуратно выглянул из-за угла, что позволило увидеть медленно бредущего вниз по улице мертвеца. Того, видимо привлек шум машины и он слепо пошел на звук. Что-ж, легкая мишень.Резкий рывок из-за угла, замах, и прямой рубящий удар в темечко. Лезвие из каленой стали легко разрубает череп почти напополам, заставляя поток дико воняющего зеленовато-красного мозгового вещества хлынуть наружу, а меня?— ногой толкнуть мертвое тело, дабы вытащить тесак.—?Идем, скорей! —?Крикнул я Сайори, продолжая движение.На улице, как на зло не было ни одной машины. Да ладно машины, даже скутеров не было видно. Похоже, уйти отсюда люди смогли куда организованней.Я последовал в проулок, поманив Сайори за собой. Заглянул в него и, примерно удостоверившись, что по пути чисто, перешел на бег.Сердце не сбавляло бешеного ритма. Тело уже давно перешло в режим полной ?боевой готовности?, но такое свое состояние я заметил только сейчас. Сжатый в руке тесак был готов в любой момент снести кому-нибудь пол-черепа, что и произошло.Вылезший на моем пути ходячий совсем не стал для меня неприятным сюрпризом. Появление этих застревающих в углах тварей в любом укромном уголке было не новостью, поэтому я тут же, одним отточенным движением нанес боковой удар, срубив твари половину головы и, удостоверившись, что Сайори следует за мной, ускорился.?Так, дальше улица. Там так-же, проулком, потом многоквартирные будут, поди машину добудем…?Не успел я прокрутить в голове примерный план и выскочить на улицу, как тут же понял, что катастрофически ошибся. Сверху улицы уже шла волна гниющих трупов, которые неизбежно заметили меня, что только заставило их ускориться.В то-же время на противоположной стороне ходячие уже жрали полицейских с заслона. И, казалось бы, стоящие прямо посреди дороги их спортивные машины так и звали меня угнать одну из них, да только количество зомби и необученная Сайори совсем этому не способствовали.Я, наскоро оглядевшись, одним замахом зарубил ближайшего ходячего и уже было собирался искать хоть какой то путь к отступлению, когда…К моему огромному изумлению, через заслон, переехав полицейский GT-R въехала БМП Type-89. Ревя мотором, бронированная коробка изрыгала из выхлопных труб клубы черного дыма и с хрустом давила попавшихся на ее пути ходячих.Ее башня повернулась в сторону прибывающей сверху улицы толпы. Через мгновение маленьким огоньком замелькал рядом с автопушкой пулемет винтовочного калибра. Пули прошивали гниющие тела ходячих насквозь, вырывали куски тел, но толпу не останавливали.Япошки по-видимому поняли бесполезность этого вторичного орудия, ибо через мгновение заработала автопушка. Вот ее снаряды мягко говоря превосходили пули по разрушительному воздействию, ибо кровавый фонтан и ошметки разорванных мертвых тел разлетались в приличном радиусе от все напиравшей массы мертвецов.Вояки, по всей видимости более не желали тратить боекомплект и огонь в один миг прекратился. Вот тут то я понял, что именно эта бронемашина может стать нашим билетом из города… Или в могилу. В конце концов, выбирать не приходилось.Но не успел я подать каких либо знаков, БМП пошла на сближение, после чего, в один момент круто развернувшись, открыла заднюю десантную дверь, откуда показался солдат, крикнувший:—?Сюда, скорее!—?Идем. —?Быстро сказал я Сайори, взяв ту за руку и побежав к боевой машине.Крепкие руки пары бойцов, сидевших внутри быстро затащили нас внутрь, задняя створка закрылась, а после, машина по команде японца сорвалась с места, унося нас прочь от несостоявшегося места нашей гибели…***ДаниилПолчаса спустяОтносительна спокойная дорога внезапно прервалась стоящим посреди дороги, ощетинившимся стволами блокпостом. Видя, как к автомобилю подходят солдаты, я сказал Монике:—?Прячь оружие, говорить буду я. Веди себя спокойно. А теперь, выходим.Я спокойно отстегнул ремень безопасности, плавно открыл дверь и вышел из машины, подняв руки.—?Кто вы? Куда направляетесь? Объявлены карантинные меры. —?Сказал япошка, державший в руках Тип-98 с сошками.—?Даниил Марченко, Моника Окава. Ученики старшей школы города Иокогама, эвакуируемся, ввиду сложившейся обстановки.—?Нам до особых распоряжений дан приказ никого не пропускать, хотя тут никто и не проезжал до вас. Как вы прорвались?—?Пришлось уходить дворами и отбиваться собственными средствами. Вынужден был забрать у трупа револьвер, чтобы отбиваться, в случае чего. На мне теперь висит что то? —?Спросил я солдата, переминаясь с ноги на ногу.Тот только вздохнул и ответил:—?Да если б я сам знал, парень…Его слова прервал возглас подошедшего крупного солдата лет за сорок.—?Такеши, пришло распоряжение. Прибывших надо проверить на наличие укусов и подобных повреждений, говорят, что от укусов они очень быстро превращаются в этих тварей.—?Понял, майор, сейчас. —?Ответил солдат офицеру, а после обратился ко мне?— Слушай, тебя с подругой поочередно проверят, после чего, если все нормально, вас отпустят. Вы же в Токио собираетесь?—?Не знаю, может быть. Главное подальше отсюда. —?Ответил я.—?Так вот мы тоже позже будем уходить в Токио, а пока, идите на осмотр.Я кивнул солдату и тот пропустил меня. Сделав пару шагов, я подождал, пока подойдет Моника и взял ту за руку, сказав:—?Все будет хорошо. Идем, нас ждет осмотр. —?На это девушка согласно кивнула и мы пошли вперед.Едва только мы минули бетонные блоки, внезапно, с ревом взбираясь на насыпь, в нашем поле зрения оказалась БМП. Солдаты и яна нее отреагировали вполне спокойно, а вот Моника поглядывала с опасением и сильнее сжала мою руку. Боевая машина подъехала к навесу и заглохла, после чего изнутри показался экипаж. Открылась задняя створка, откуда так-же вышли пара солдат и… Тимоха с Сайори!Увидеть гуталлиново-черную голову своего товарища и коралловую прическу его подруги было, пожалуй, лучшим за сегодня.—?Тимоха! —?Радостно гаркнул я, вскинув руку вверх.Заметивший меня товарищ разулыбался, после чего что то спросил у сопровождавшего его солдата, указав на меня, на что тот только кивнул. Тимка и Сайори бросились к нам, и если первого я в порыве радости сразу заключил в объятья, то девушка подошла к Монике и отвела ее в сторонку.Оторвавшись от меня, друг сказал:—?Опять с нашим появлением начинается какой-то тотальный пиздец.—?А нам не привыкать. —?Согласился я, осмотревшись.Вскоре, к нам подошли двое мужчин, одетых в костюмы биозащиты, сказав:—?Сейчас будет осмотр, девушки отдельно, пройдемте с нами.Мы молча последовали за японцами и оказались у двух наспех сделанных, разделенных перегородками осмотровых кабинок.—?Кто первый из вас? —?Равнодушно спросил у нас с Тимкой японец.Я молча зашел внутрь, мельком глянув на Тимоху, который медленно, но верно становился чернее тучи. И как же я его понимал. Пиздец был неизбежен.***Десять минут спустяКак и ожидалось, мы с Тимохой были целы и невредимы. А вот наших спутниц до сих пор не было видно. Это настораживало. Но предпринимать что-либо не было возможности. Всё, что нам оставалось?— это ждать.И вскоре пред нами предстали две скованные фигуры наших подруг. Что весьма настораживало. Тимур тут же увел Сайори куда-то в сторону, да и вообще держался поближе к ней. Взяв Монику за руку, я спросил ее:—?Всё нормально? —?спросил я у девушки, которая явно чувствовала себя будто не в своей тарелке. —?Нашли что-то? Не могло же быть, ты ведь со мной была…Я уже начал выдавать свои самые страшные догадки, когда девушка просто улыбнулась мне и беззаботно ответила:—?Всё в порядке, не переживай. Ничего не нашли.Слабо верилось, что всё в порядке. Но будь это не так, она бы сказала, да? Мне, или кому-то из нас. Ведь больше некому. Вообще некому…***ТимурТолько косвенно выслушивая рассказ майора о себе, я быстренько составил свою легенду, которую у меня могли бы выведать.-…а что насчет тебя? —?Закончил свой недолгий рассказ Такеда Кодзиро.Сделав спокойное лицо, я, ни сколько не колебаясь, ответил:—?Ну, в один момент совместный бизнес моих родителей с родителями моего друга позволил нам переехать и мы, не раздумывая отправились в Японию. —?Я постарался выглядеть максимально уверенно, и иногда пересекался взглядом с майором, что на мой рассказ только кивнул головой.—?Занятно. Ну что ж, я так думаю, вам стоит отправиться в Токио с нами. Как я понял, вы, парни не пропадете, раз смогли своих дам вывести из этого пекла, а такие люди нам всегда нужны.Перебросив в голове все возможные варианты, я кивнул Майору, когда на переднем краю блокпоста вдруг открылась стрельба. Едва только мы с ним выскочили из-за будки, как я тут же увидел то, что меньше всего желал. Напирающую толпу мертвецов.Солдаты у бетонных блоков стреляли короткими очередями, тщетно пытаясь остановить все пребывающих и пребывающих мертвецов. Чуть поодаль, у БМП, один солдат бинтовал руку другому, видимо, совсем не обращая внимания на укус.—?Приказываем вам остановиться! —?Орали обезумевшие солдаты, не прекращая интенсивный огонь по все напирающей мертвечине.—?Идиоты… —?Едва успел сказать себе я, как ко мне тут же подбежал Даниэль с автоматом и в разгрузке, вручив мне точно такую же.—?Тимоха, пора уебывать! —?Гаркнул тот, пока я напяливал разгруз?— Им все равно пиздец, а тут есть две штабные тачки. Только захвати майора, он нам нужен.—?Чего? Да на кой хер? —?Спросил я, поймав брошенный товарищем автомат.—?Иди давай, в конце концов пиздить тачку не придется, да нам люди нужны. Давай, пошел! —?И не дождавшись моего ответа, товарищ повел девочек подальше от переднего края.Майор в свою очередь, в отличии от нас, не отступал, а твёрдо стоял на месте, держа оборону. Видимо, мужик всё же не ожидал такую скорую потерю своего отряда, поэтому, наряду со всеми отстреливался, давая короткие очереди из Тип-62.На всякий случай сняв автомат с предохранителя, я рванулся к офицеру.—?Майор! —?Схватил я его за плечо, таща за собой. —?Всё кончено, надо сваливать!—?Нет, мы справимся! —?Упёрся мужик. —?Они уничтожили мой отряд!—?Подохнуть хочешь?! Они сами от тебя отреклись, забудь про них! —?Рявкнул я, стволом винтовки указав на совсем обезумевших солдат. —?Пора валить, жизнь дороже. Ты тут ничем не поможешь, пойми это!Майор потерянно взглянул мне прямо в глаза, затем, быстро взяв что-то со столика подошел ко мне, сказав:—?Держи, скажи другу, пусть заводит машину. —?Он указал на стоявший в конце блокпоста Mega Cruiser.Я кивнул майору и рванул к Даниэлю. Японец-же тоже на месте не остался и кинулся к стоящему ровно рядом пикапу с высоким тентом, в которой тут же забрался.Принявший от меня ключи Даниэль сразу кинулся на водительское место и запустил мотор. Он прокручивал его на холостом ходу, на что машина отзывалась ревом, покуда я усаживал наших дам. Посадив Монику на переднее, я сразу-же кинулся на заднее, заняв место рядом с Сайори и взяв автомат наизготовку.Даниэль коротко посигналил, дав знак майору, что можно ехать, после чего сорвался с места, следуя за ним, уносясь к черту от разгоравшейся кровавой бойни…