Инструкция, Морриган, м!Амелл (для Сакура-химэ) (1/1)
– И много ль времени ты мыслил провести, любуясь на врата моих покоев? – скептически осведомилась Морриган, распахнув дверь. Амелл, с отсутствующим видом шевеливший губами, проговаривая про себя полученные инструкции, вздрогнул и поднял взгляд на ведьму.– Привет, Морри, – слабо улыбнулся он и торопливо засунул листочек с указаниями в карман.– Каков ответ твой, Страж? – нисколько не смягчившись, вопросила девушка.– Ну… э-э-э… я согласен! – глубоко вздохнув, решительно произнёс маг и шагнул в комнату. – Только… ты уверена, что всё будет именно так? Не хотелось бы вынуждать тебя рожать ещё одного Архидемона, у них же чешуя шершавая и это будет травматично…Ведьма закатила глаза и, резким жестом указав ему на постель, подтвердила:– В словах моих лукавства нет, так будет.– Ну ладно, – успокоившись, улыбнулся Амелл и принялся одной рукой расстёгивать мантию, а второй извлёк из кармана всё тот же листок и, неловко развернув его, перечитал первые строчки: – Вначале обнять, потом поцеловать как обычно, потом погладить, вначале по спине…– Это что? – неподдельно изумилась успевшая раздеться до пояса Морриган. Маг машинально поднял взгляд, собираясь ответить на вопрос, смутился и пробормотал:– Инструкция.– Известно мне лишь, как ритуал вести, – оскорбленно сообщила ведьма, и Амелл успокаивающе помахал рукой:– Я помню. Но ты же сказала, что для ритуала я должен тебя… ну… это… оплодотворить. Вот я и попросил рассказать подробно, что и куда, а то даже мне понятно, что если я тебя… так же, как Зеврана, то никакого оплодотворения не выйдет. Потому что желудочно-кишечный тракт…– Умолкни, маг, – процедила Морриган, явно начав испытывать некоторые сомнения в результативности намеченного ритуала. Амелл послушно умолк и снова уткнулся носом в свои заметки. Ведьма тяжело вздохнула и, скинув остатки одежды, помогла ему выбраться из сапог.– Ну ладно, кажется, запомнил, – объявил маг и, отложив листки в сторону, потянулся к Морриган. Та пробормотала что-то себе под нос и, смиренно вытерпев неловкие объятия, опрокинула его на спину.– Я всё совсем неправильно сделал, – расстроенно сказал Амелл, когда всё закончилось. Ведьма хмыкнула и, лениво потянувшись, закинула ногу ему на бедро. Маг рассеянно похлопал её по колену – жестом, до боли напоминавшим то, как он ласкал своего пса – и грустно объяснил: – Совсем не по инструкции.– И кто ж сии советы мудрые тебе давал? – насмешливо осведомилась Морриган, игриво царапнув часто вздымавшуюся грудь любовника.– Логэйн, – со вздохом признался Амелл. Ведьма поперхнулась и гневно воззрилась на него, и маг обиженно насупился: – Ну не у Огрена же мне было спрашивать!