Гости из другого мира (1/1)

Легкий ветерок, блуждая среди деревьев и кустарников, иногда проникал в чуть приоткрытое окно, заставляя пламя свечей прогибаться под его напором. В просторном кабинете, который, судя по обстановке, принадлежал довольно богатому и не лишенному научных познаний владельцу, кроме свечей сверкали белым мягким светом несколько магических шаров.Добротная дверь резко отворилась и в помещение вместе с небольшим сквозняком, заставляющим пламя свечей вздрогнуть, вошла женщина удивительной красоты. Золотые локоны, убранные в элегантную прическу, сияли здоровьем и поражали своей густотой. Васильковые глаза, обрамленные пушистыми ресницами, разбили не одно мужское сердце. Она выглядела юной, как и все представители aen seidhe. Дорогое платье из нежнейшего бордового шелка, расшитое жемчугом, прошелестело по полу, привлекая внимание склонившейся над книгой женщины. Она чуть тряхнула головой с туго заплетенными в две косы волосами льняного цвета и воззрилась на гостью.—?Францеска? Что-то случилось? —?спросила она.—?Вилварин. Ты опять не спала всю ночь? Я ждала тебя.—?Прости, мне надо было всё ещё раз проверить. Аваллак’х, конечно, в этом разбирается лучше, но он не пойдет с нами.—?Ты слишком переживаешь, всё будет хорошо, я уверена,?— успокоила собеседницу Францеска.—?Путешествие в другой мир не такое простое занятие. Но самым сложным будет вдохнуть жизнь в кусок камня, даже не представляю, как ты собираешься это сделать.—?И не нужно, не забивай прекрасную головку этим, я своё дело знаю. Тебе надо беспокоиться о стабильности портала.—?Я в тебе никогда не сомневалась, все эти годы.—?Мне это в тебе нравится, лгать не можешь, но как играешь словами.Эльфийка подошла ближе, присаживаясь на подлокотник кресла, в котором удобно устроилась её собеседница.—?У нас все получится. Идеальный, практически бессмертный воин вольется в ряды скоя’таэлей и избавит мой народ от этого позора, который они называют борьбой за свободу. А потом, мы отомстим за тебя. То, как с тобой поступили, моя милая: лишили мужа, ребёнка и выкинули, как ненужную сломанную игрушку?— не останется безнаказанным.—?Ты всегда поддерживала меня, Францеска, с самой первой встречи. Да, у нас все получится, месть будет такой сладкой.Вилварин чуть потянулась и нежно коснулась губ своей собеседницы. Та ответила на поцелуй с видимым энтузиазмом и опустила свою руку на полную грудь любовницы, сильно сжав её. Сдавленно застонав, девушка с льняными волосами чуть выгнулась, показывая, что ласка приносит ей сильное удовольствие. Францеска мановением руки погасила свечи и магические шары под потолком, и комната погрузилась во мрак, в котором был слышен лишь шелест шелкового платья и тихие женские стоны.***Яркий свет портала озарил древнее подземелье. Паутина, покрытая вековой пылью, разрываясь на мелкие куски, полетела в стороны. Из сияющей прорехи вышли две женщины в удобной, неброской, походной одежде с небольшими сумками, перекинутыми через плечо. Одна осталась у портала, медленно водя руками по его поверхности, отчего внутри воронки появлялись небольшие электрические разряды. Вторая, откинув капюшон, отошла чуть дальше, шепча заклинание на древнем языке. Когда она произнесла формулу, величественный зал озарился мягким желтоватым светом магических светильников, расположенных на стенах и под потолком. Женщина поправила золотистые, как колосья пшеницы, волосы и, не сильно тряхнув головой, осмотрелась вокруг. Зал действительно был великолепным, несмотря на то, что пустовал, казалось, многие столетия. Золотые письмена на неизвестном языке тянулись по потолку и колоннам, подпирающим величественные своды. Спиральные символы украшали стены. На противоположном конце располагалось возвышение с гигантскими шестерёнками, выполненными из чистого золота. Это было похоже на элемент механизма, большая часть которого была скрыта от глаз. Любопытство, так давно не проявляющееся у уже не молодой эльфийки, тотчас взыграло. Но отвлекаться было нельзя, ей предстояло найти кое-что намного интереснее и ценнее старого испорченного механизма, который построила вымершая в этом мире раса.Перед золотой конструкцией лежала груда разломанных камней, части которых напоминали элементы доспеха, Францеска даже разглядела среди них раскрошенную на много частей кисть. Это было то, что она искала. Волшебница не была уверена, что они откроют портал так близко к желанной цели, но вот он, обращенный в камень и разбитый воин великой расы Туата де Дананн, они же сыны земли. Окрылённая успехом эльфийка пошла вперёд и неожиданно споткнулась обо что-то на полу. Посмотрев вниз, она увидела странный нарост на напольной плите. Это было расплавленное золото, слегка обугленное от соприкосновения с открытым пламенем. Решив не тратить времени, Францеска пошла дальше, тем не менее, поглядывая под ноги. Она присела у того, что осталось от величайшего воина сынов земли, и, нашёптывая заклинание, опустила руку в небольшую сумку, а затем достала оттуда странный флакон из темного стекла. Волшебница откупорила его зубами и полила осколки тёмно-синей жидкостью. Камни зашипели, и от них пошёл слегка голубоватый дымок. Протянув руки вперёд, Энид ан Глеанна начала нашептывать формулу. В подземном чертоге поднялся небольшой ветерок, начавший разгонять пыль, осевшую на века в этом вымершем царстве. Из ладоней волшебницы полился свет, и куски сломанной статуи, всё ещё дымящиеся от неизвестного зелья, медленно начали собираться в единое целое. Когда эльфийка замолкла, перед ней лежала целая статуя мужчины в легком доспехе и согнутыми в коленях ногами. Немного полюбовавшись своей работой, Францеска невесомо коснулась каменной щеки принца Бетморы.—?А ты красив. Надеюсь, мы с тобой поладим, принц.Поднявшись с колен, волшебница двинулась в сторону возвышения и, легко поднявшись в воздух, опустилась на гладкую каменную плитку. Здесь была вторая каменная статуя. Девушка, очень похожая на воина богини Дану, лежала в расслабленной позе, казалось, что она спит: одна рука покоилась на животе, а другая вытянута вдоль тела, рядом лежал изящный кинжал с резной рукояткой. Эльфийка взмахнула рукой, и через секунду девушка пропала, а на месте, где она лежала, крутился небольшой вихрь из пыли.—?Ты поможешь ему стать сильнее,?— прошептала чародейка и, взмахнув рукой, развеяла то, что осталось от принцессы. —?Одна душа на двоих, одна судьба на двоих, одно счастье, одна радость и одно горе.Когда Францеска произнесла последнее слово, статуя принца засветилась, на поверхности начали появляться мелкие трещинки. Сначала на лице и руках, но спустя какое-то время они начали осыпаться, под ними оказалась абсолютно белая кожа, покрытая такими же странными знаками, как и стены зала. Оглушительным в этой тишине прозвучал судорожный вздох и кашель изваяния, которое теперь было очень бледным эльфом с длинными молочными волосами ближе к кончикам, переходящих в желтовато-пшеничный цвет.Он перевернулся на бок, выкашливая пыль из легких. Чародейка, с интересом наблюдая за этим процессом, осторожно подходила всё ближе.—?Нуала… сестра… —?охрипшим голосом произнес эльф.Он снова закашлялся, и его тело выгнуло дугой как от сильной боли. Францеска подошла достаточно близко и, быстро прошептав заклинание, погрузила мужчину в глубокий сон.—?Вилварин! Ты как, держишься? —?крикнула она спутнице.—?Пока да, здесь странная аура.—?Убираемся отсюда,?— произнесла Францеска и, подхватив с пола короткое серебряное копье, взмахнула рукой, поднимая бессознательное тело принца над каменным полом.—?Вы первые, я следом. Только прошу, быстрее.Чародейка ускорила шаг, одновременно потянув по воздуху за собой воина богини Дану. Как только они скрылись в портале, Вилварин тяжело вздохнула.—?Бесполезный кусок мяса, без Золотой Армии он?— ничто,?— произнесла она и шагнула в портал, который закрылся за ней с громким хлопком, в последний раз подняв облако пыли в пустом зале.Туата де Дананн больше не было в этом мире, как и людей на поверхности. Здесь резвилась вьюга, разгоняя гигантские сугробы и спуская лавины на давно опустевшие дома. Лишь смерть и Белый Хлад.***—?Мммм…—?Он что-то сказал? —?Вилварин, до этого момента спокойно сидевшая в кресле напротив большой кровати с тёмно-бордовым балдахином, резко вскочила.—?Нет, он бредит, видимо, последствия декомпрессии.Пепельноволосая сидха со вздохом опустилась обратно.Францеска, всё это время колдовавшая над бессознательным представителем клана Бетмора, украдкой посматривала на неё. Весь их план катился баргесту под хвост, а всё из-за того, что самая главная его составляющая, Нуада, никак не хотел приходить в себя после того, как его перенесли из пустующих подземелий мёртвого царства ночи. Вилварин злилась буквально на все и вся. От этого тела, что сейчас периодически металось на мокрых простынях, не было никакого толку. Как теперь она вернётся обратно и захватит власть в Летней стране? Конечно, опальная королева ничуть не изменилась, лишь озлобилась в своем изгнании. Она каждый день прокручивала в голове план мести. Ведь всё могло случиться раньше, если бы не та злополучная встреча с рыжей девчонкой. Теперь Вилварин не была до конца уверена, кем она являлась?— одной из шпионок её мужа или потомком благородных рыцарей, согласившихся жить в мире смертных и охранять завесу, отделяющую людей от Волшебной страны. А может, всё пошло под откос гораздо раньше? Например, в тот момент, когда собственная мать продала её, как породистую гончую, и вынудила выйти замуж за нелюбимого мужчину, который смотрел на самую прекрасную из женщин Аркадии, как на инкубатор для своего семени. Да, она предпринимала попытки убить его, хотя прекрасно знала, чем это ей грозило. В первую брачную ночь он остановил её и сделал всё, чтобы кошмары об этом преследовали женщину всю жизнь. Затем она понесла. Тяжкое бремя носить под сердцем напоминание о том, как с ней обходились: вся ненависть, что королева испытывала к правителю Дома Воина Лиарану, перешла и на ребёнка, который рос в ней. Верная няня, что была отправлена из дома с молодой сидхой, видела, как мучается дитя, что выросло на её глазах, и, наконец, решилась помочь девочке, но Лиаран чудесным образом каждый раз предотвращал попытки избавиться от своего наследника. Закончилось всё тем, что он казнил женщину на глазах у своей беременной жены. Весь мир тогда рухнул. Даже то, что Вилварин удалось соблазнить придворного мага своей матери Хантала, не принесло никаких результатов. Мужчина был пассивен, и всё, чего смог добиться, это свободы для королевы после рождения наследника. Вилварин это было не нужно. Она мечтала, чтобы Лиаран и его отродье гнили в могиле. Выход, правда, нашёлся сам собой. В одну прекрасную летнюю ночь к женщине, измученной тяготами судьбы, явился тот, кого если не боялись, то опасались жители всей летней страны. Повелитель зимней страны Тир-На-Ног?— сам Хелкааран. Бледнокожий и серебряноволосый Владыка тёмных фейри сначала напугал молодую королеву пристальным взглядом жёлтых глаз. Но он предложил выгодную сделку?— власть, к которой Вилварин никогда бы не допустили, и самое главное, голову её матери, королевы Мэб, на серебряном блюде. Молодая женщина, измученная своим тягостным существованием, согласилась, а спустя какое-то время таких ночных встреч поняла, как бесповоротно влюбилась в этого янтарноокого демона с бархатным голосом и сладкими речами. Поняв, что слишком увлеклась воспоминаниями, опальная королева тряхнула головой и обратила свой взор на стоявшую рядом Францеску.—?Ты так глубоко погрузилась в себя, дорогая.—?Я… всё летит к черту! Всё было напрасно, он не очнется, просто бесполезный кусок мяса,—?Вилварин уронила голову на ладони и впервые за всё время пребывания в изгнании расплакалась. Слёзы горячими струями скользили по щекам, в голове зашумело, а плечи гордой сидхи сотрясались от рыданий. Францеска склонилась над подругой и успокаивающе погладила её по волосам, не упустив возможности пропустить шелковистые пряди между пальцев.—?Ничего, мы справимся, ещё немного терпения, дорогая, немного терпения.***—?Ты слышала новую историю солтыса—?Что? —?Мелиса так задумалась, что пропустила вопрос спутницы мимо ушей.Сегодня ученицу травницы в город сопровождала Айрис, эльфийка из Биндюги. Она часто сопровождала девушку, когда им было по пути, и, можно сказать, они стали неплохими приятельницами за тот год, что Мелиса провела в гостях у Анешки. Эта высокая и худощавая эльфийка с темными волосами и шрамом, пересекающим щёку, не была так надменна, как многие из её народа, живущие в Биндюге и квартале для нелюдей Флотзама. Быть может причина была в том, что, по большому счету, люди не сделали её жизнь такой ужасной, как соплеменники. Айрис рассказала своей новой знакомой, кто так чудовищно искалечил её лицо почти сразу, как девушки познакомились благодаря Анешке, делающей мазь для шрама эльфийки. Имени она не называла, да и не к чему это было. Упомянула лишь, что её возлюбленный был из отряда скоя’таэлей. Он увидел её в лесу под Вызимой, девушка тогда была помощницей травницы и ходила туда, куда её нанимательница соваться не смела. У Старших Народов свои тропинки. Их роман был недолгим. Когда ?белкам? пришло время сниматься с места, молодой эльф позвал девушку с собой разделить с ним его жизнь, но по какой-то причине та отказала, и неудовлетворенный её ответом любовник навечно оставил память о себе на когда-то прекрасном лице гордой дочери гор.—?Прости, нет, не слышала. Она интересная?—?Дело не в этом,?— хитро прищурилась эльфийка, удобнее перехватывая тяжелую корзину, набитую бутылками и сеном, чтобы стекло не побилось. —?Она о человеческой деве с искалеченной судьбой и о прекрасном эльфийском лучнике, что никогда не знал поражения.—?Что?!Мелиса даже остановилась от услышанного, да так резко, что склянки в её сумке весело зазвенели. Она поверить не могла, что вся деревня уже в открытую обсуждает данную ?легенду?, ведь только дурак не поймет, что она о ней и о Седрике.—?И давно он её рассказал?—?Вчера вечером. Не волнуйся ты так, аж побледнела вся,?— засмеялась Айрис. —?Я пошутила. Он рассказывал легенду о Ларе Дорэн.—?Ну знаешь. Это не смешно.—?Не думала, что ты такая обидчивая,?— покачала головой эльфийка, поставив свою корзину на землю, вплотную подошла к ученице травницы и положила свои изящные руки ей на плечи.—?Послушай, у нас маленькая деревня, и не я одна замечаю, что ты последние несколько дней ходишь, как привидение. Сама не своя, обходишь вышку и дом сама знаешь кого.—?Я не хочу об этом говорить, Айрис,?— Мелиса вывернулась из цепких рук знакомой.Но не тут-то было?— ученица травницы спустя мгновение оказалась прижата к стене частокола, отделяющего деревню от каменных стен города. Тёплое гладкое бревно не причиняло таких неудобств, как длинные, но сильные пальцы эльфийки, серьезно смотревшей девушке прямо в глаза.—?Все вы, dh'oine, дураки, не видящие дальше собственного носа, но я думала ты другая, Мелиса. Ты молода, а он нищий старый охотник, к тому же скорее всего бесплодный. Наши мужчины горды, они не могут смириться с собой, если не в силах дать своей женщине то, что она заслуживает. Думаешь, Седрик сильно отличается от всех Aen Seidhe? Нет, он такой же гордый, так что жизнь тебе ломать не осмелится, а сам в это время будет страдать, пытаясь выжечь свои чувства, но у него ничего не получится, как и у тебя. Я вижу, как сильна ваша связь, но ты решила сдаться без боя, это свойственно dh'oine. Что ж, если ты решила так, то оставь деревню, дай ему умереть спокойно. Когда Айрис закончила говорить, она внезапно разжала пальцы, и ученица травницы сползла вниз по отполированному дождями и ветром бревну, потому что ноги не держали её, частично из-за слов эльфийки, а частично от осознания того, какая она всё-таки дура. Как она могла хоть на минуту подумать, что Седрик такой же, как и все мужчины? Как она могла усомниться в этом добром, пусть и не без недостатков эльфе?—?Вижу, что до тебя дошло, и я не ошиблась, ты не так уж и безнадежна, вставай,?— эльфийка подала руку девушке и резко дернула ту с земли. Осторожно, но достаточно быстро Мелиса шла по тропинке, ведущей к лесному озеру. Именно там чаще всего старый охотник ставил свои ловушки, которые ходил проверять каждое утро. Дорожка, ведущая через лес, была эльфийской тропой, которую Седрик показал девушке достаточно давно, ещё в то время, когда они вместе ходили искать её сестру. Она змеилась среди деревьев, скрытая зарослями, и простой деревенский житель не смог бы её найти?— только если опытный следопыт или охотник. Но девушка знала её наизусть. За год своего пребывания в Биндюге она изучила её настолько хорошо, что могла бы пройти по ней даже зимой, когда всё заметало снегом и высокие сугробы меняли местность до неузнаваемости. Сердце неспокойно стучало в груди и не только из-за опасностей, поджидающих одинокую путницу в этом лесу. Поговорив с Айрис утром, Мелиса решила во что бы то ни стало объясниться с эльфом и выяснить, почему он так обошелся с ней. Но охотника на вышке не оказалось. Вместо него ученица травницы застала там его друга. Сегерим выглядел плохо, как и всегда за прошедшие месяцы после неожиданной пропажи его возлюбленной Мориль: он почти не смеялся, не говорил и часто был пьян. Приятель охотника лишь равнодушно взглянул на трясущую его девушку мутным взглядом единственного глаза и опять приложился к фляге, от которой разило чем-то на редкость убойным. Разговор, если его можно было назвать так, был долгим отчасти потому, что эльф не понимал, чего хочет от него Мелиса. Всё, что ей удалось узнать, это невнятные рассуждения о том, что Седрик не вернётся. Сегерим на полном серьезе думал, что его забрал лес, как и Мориль. Охотника не было в деревне уже очень давно, оказывается, он ушёл в лес ещё на рассвете, а дело уже было за полдень. Действительно, старый эльф никогда так долго не задерживался, и беспокойство одноглазого передалось девушке. Сегерим умолял её не ходить в лес, даже вцепился в ноги мертвой хваткой, громко причитая и привлекая внимание местных кметов. И вот теперь она брела по лесу, сжимая в одной руке свою корзину, которую забыла оставить в деревне, а другой прижимая к груди кинжал, что подарил ей подмастерье кузнеца-краснолюда за микстуру от кашля. Плата не соразмерная, стилет стоил намного дороже настойки трав, но подмастерье всегда очень по-доброму и приветливо относился к девушке, даже обиделся, когда сначала она не хотела его брать. Это оружие вряд ли поможет против большого и ловкого хищника, какими были эндриаги-воины, но того, чтобы перерезать себе горло, избегая мучительной смерти, хватит. Тропинка привела её к лесному озеру, недалеко от эльфийских развалин. Девушка осторожно огляделась: было тихо, не считая звуков бьющейся о камни воды с небольшого водопада, щебетания птиц и стрекотания кузнечиков в высокой сочной траве. Корзину пришлось оставить на земле под высоким старым дубом, да и не было там ничего особо ценного, из-за чего стоило бы тащить её с собой: каравай хлеба да небольшой мешочек вяленого мяса, оставшегося с ранней весны?— это был презент от жены сапожника за небольшой заказ на мази и настойки, который она оплатила заранее. Седрика нигде не было. От осознания того, что с ним могло что-то случится, в глубине души зарождалась паника. Девушка даже не могла позвать его в голос, опасаясь привлечь ненужное внимание к себе. Немного постояв в раздумьях, она направилась туда, куда повело её сердце. Вода быстро намочила ноги и подол длинного платья?— плащ ученица травницы предусмотрительно обвязала вокруг себя, чтобы он не зацепился за острые камни и не стал причиной травмы или преждевременной смерти. Карабкаться вверх было трудно, но Мелиса, ведомая странным порывом, упорно преодолевала каменные выступы, больше похожие на ступени для гигантов. Несколько мелких камней под её рукой посыпались вниз, сердце ускорило свой ритм, когда ладонь чуть не сорвалась вместе с ними, кожу саднили мелкие царапины от острых краев породы, но ученица травницы перестала обращать на них внимание, когда её взору открылись развалины некогда величественных сооружений храма любви, который был построен над эльфийскими купальнями. Мелиса прошла вперёд, восхищенно оглядывая всё вокруг. Больше всего девушку поразила почти нетронутая временем каменная статуя, изображающая двух влюбленных, снизу оплетенная вьющимися розами с множеством прекрасных бутонов. Она странно смотрелась среди развалин и рухнувших каменных колонн, некогда державших на себе прекрасные строения эльфийских зодчих. Но что-то было не так с этим местом. В округе лесного озера были слышны несмолкающие трели птиц, и это успокаивало девушку?— пернатые не будут заливаться и беззаботно щебетать, когда рядом есть хищники или какая-то другая опасность. А здесь был слышен только шум ветра, раскачивающего ветви кустарников и кроны деревьев.Надоедающее стрекотание кузнечиков в высокой траве прекратилось слишком резко, стоило девушке приблизиться к статуе. Чувство тревоги всё нарастало будто снежный ком, а Мелиса всё ещё не знала, зачем в итоге она пришла сюда?— что-то тянуло в это место, что-то должно было произойти. Ещё раз взглянув на статую, девушка замерла, вглядываясь в прекрасные лица, увековеченные в памяти. Она вспомнила прекрасную легенду, которую рассказывал ей Седрик. Эльдан и Симориль. Безграничная верность, страсть… и жертвенность. По легенде, в этих камнях зачарованы вздохи двух возлюбленных. Услышать их могут только те, кто любит. На минуту забыв о своих тревогах, ученица травницы залюбовалась розами, что сейчас вились у её ног: прекрасные ярко-алые, как кровь, бутоны с бархатными лепестками, к которым так и хотелось прикоснуться. Неосознанно рука потянулась к одному из стеблей, и когда тот еле слышно хрустнул под напором тонких пальцев, Мелиса поняла, что острый шип до крови проколол кожу. Это сняло странное туманящее разум наваждение. Стрела, просвистевшая прямо над ухом, была предупреждением. Мелиса резко обернулась в сторону, где, вероятно, засел невидимый для неё лучник, в висках стучало от дикого чувства страха и нарастающей паники, но было что-то ещё. Сквозь пелену беспокойства пробиралось чувство злого взгляда, направленного прямо в спину, отчего по позвоночнику пробежала стая мурашек. Девушка была окружена, но если стрелявший был бандитом, а может и скоя’таэлем, то сзади явно было что-то другое. Кто-то большой, древний и голодный. Нужно было хотя бы предупредить Анешку, ведь никто, кроме невменяемого от алкоголя и горя Сегерима, не знает, что она побежала в лес одна, да ещё на не проверенную тропинку. Сейчас девушка была на чужой территории, здесь властвовали чудовища, скоя’таэли и бандиты?— все, кого не устраивала жизнь среди людей, были здесь, ослеплённые ненавистью, изгнанные и голодные. До хруста в костяшках пальцев девушка сдавила рукоять кинжала, умирать сегодня она не собиралась, но как обернется дело, она не знала. Спереди из укрытия лучника послышался треск дерева, как будто кто-то со страшной силой ломал ветки. Крона раскачивалась туда-сюда, создавая чудовищную амплитуду, казалось, дерево сейчас переломится пополам, но вдруг раздался короткий душераздирающий крик и тут же затих. Ученица травницы стояла, не шевелясь, и смотрела на дерево, постепенно пришедшее в состояние покоя. Будто и не было ничего, и только кровь, стучавшая в висках, напоминала о том, что опасность не миновала. Она лишь затаилась на время, выжидая удобный момент.Над головой раздалось громкое и протяжение карканье, выводя из оцепенения девушку.—?Локи? —?Мелиса подняла голову вверх, в недоумении разглядывая кружившего над ней питомца травницы.—?Кар-р-р-р!!! —?тревожно протянул он в ответ. Секунду спустя ученица травницы поняла, что сделала непростительную ошибку, отвлекшись на заколдованного сидха и напрочь позабыв об опасности, затаившейся совсем рядом. Ветви дерева вновь зашевелились, и на землю спрыгнуло довольно внушительное существо с шерстью темного окраса, легкой пружинящей походкой оно стремительно приближалось к девушке. Нужно было бежать как можно быстрее, не жалея сил, спасаться, найти какую-нибудь узкую щель, в которую это здоровенное существо не смогло бы последовать за ней, и затаиться. Но ноги не слушались, они стали будто ватные и приросли к земле, и в то же время Мелиса не могла оторвать взгляда от чудовища, что уже смелее приближалось к своей жертве. Оно было похоже на кота за исключением некоторых особенностей: размер был огромный, а абсолютно черная шерсть, отливающая на солнце синевой, местами искрила серебристыми пятнами. Невиданное доселе ученицей травницы чудовище уверенно приближалось, прижимая уши с длинными кисточками на концах к голове и сверкая большими, как блюдца, зелеными глазами. Издав звук, похожий на стон, Локи с высоты своего полета бросился на чудовище, вцепляясь острыми когтями прямо в морду. Кот взвыл, пока ещё не понимая, как столь ничтожное создание могло посметь напасть на него. Действия заколдованного сидха послужили толчком, Мелиса сорвалась с места и что было сил бросилась бежать. Четкого плана у неё не было, девушка не знала эту местность и понятия не имела, где можно найти укрытие. Перескакивая через поваленные колонны и обломки сооружений, она лихорадочно искала глазами хоть что-то. Сады были в запущенном состоянии уже много веков, высокая трава не давала ничего разглядеть, разрушая надежду на спасение. Девушка прижалась к шершавой стене, переводя дыхание. Лёгкие горели огнем, а из груди вырывалось хриплое дыхание. Она обреченно посмотрела на препятствие, преграждающее ей путь, и уже почти смирилась со своей судьбой. Чудовище, скорее всего, уже расправилось с Локи, который оказался настолько храбр, что не пожалел своей жизни ради спасения другой, хоть это было и напрасно. Хищник быстро возьмет след и закончит её пребывание в чужом мире, а ведь она так и не нашла Седрика, не сказала ему всё, что хотела. Слезы отчаяния навернулись на глаза. Быть может, его уже нет в живых, эта тварь могла проглотить охотника и глазом не моргнув, а теперь настала её очередь. Девушка вытерла тыльной стороной ладони влажные глаза и еле слышно всхлипнула от отчаяния, ноги подкосились, отказываясь держать хозяйку, уже попрощавшуюся с жизнью. Но судьба, видимо, была благосклонно настроена к попаданке. За травой, выросшей у основания стены, где-то на уровне колен Мелиса нащупала узкий провал. Раздвинув зеленые ветки, она обнаружила, что он довольно глубокий, уходящий куда-то вниз. Отогнав от себя мысли, что в таком месте может скрываться что-то не менее неприятное, чем чудовище, преследовавшее её, ученица травницы взяла свое единственное оружие в зубы и двинулась в темноту спасательного зева?— туда, куда этот огромный кот уж точно не пролезет. Она, и сама имея достаточно хрупкий стан, с трудом пробиралась всё дальше, обдирая колени и локти об острые камни. Осталось протиснуться достаточно глубоко, затаиться и подождать.Её точно будут искать. Возможно, когда она не вернется, Анешка обратится к ведьмаку, уж он-то точно должен справиться с чудовищем. Главное, не умереть от жажды, пока не придёт помощь. С такими мыслями Мелиса поползла всё дальше, проход немного расширился, но темнота стала совсем непроницаемой. В какой-то момент ученица травницы почувствовала под ладонью гладко отполированную плиту, которая слегка пошевелилась, а затем ушла вниз с громким щелчком. Девушка скорее почувствовала, чем услышала, что привела в действие какой-то механизм, но прежде, чем поняла что-либо пол ушел из-под нее. Приземление было относительно мягким учитывая, что Мелиса со всего размаха взлетела в воду. Коснувшись дна ногой, она оттолкнулась от него и как можно быстрее поплыла к поверхности. Девушка все же наглоталась воды, виной тому послужил кинжал, который она так и не выпустила из сжатых зубов при падении. Вокруг было темно, но не так, как в туннеле, на стенах оказавшегося достаточно большим помещения, слабым фосфоресцирующим светом мерцал какой-то мох. Это давало хоть какое-то понятие, что ученица травницы оказалась в подземных эльфийских развалинах. Доплыв до бортика выложенного гладким камнем бассейна, девушка выбралась из него. С намокшего и разодранного платья струями стекала вода. Мелиса зябко поежилась, здесь было довольно прохладно и намокшие вещи стали ледяным, пришлось их снять. В таком положении она замерзнет до смерти прежде, чем дождется помощи, придется искать выход отсюда самостоятельно. Как можно сильнее отжав платье, превратившееся в кучу тряпья, ученица травницы перекинула его через плечо, пришлось расстаться с нижней рубахой и в чем мать родила бродить по пещерам. Она уже направилась к широкому проему, облепленному мерцающим мхом как вдруг, словно по волшебству в помещении зажглись все лампады и факелы, расположенные в углах. Мелиса огляделась, огонь был необычного зеленого цвета, что не оставляло сомнений в его магический природе.—?Надеялась сбежать от меня, пташка? —?мужской голос эхом отразился от каменных стен, такой глубокий и завораживающий, что ученица травницы невольно замерла, ловя каждый его отзвук. В проеме неожиданно появился мужчина, и это был не какой-то местный кмет или охотник на нелюдей, а самый настоящий сидх. Это Мелиса поняла потому, что говорил незнакомец на древнем наречии её предков. Этому языку девушку учили её родители, на нём же с ней общался Локи. Мужчина был высок и хорошо одет: черная рубашка идеально гармонировала с расшитым серебром жилетом, штаны из тонко выделенной кожи были заправлены в высокие сапоги. Ученица травницы удивилась отсутствию оружия у пришельца, которое привыкла видеть у каждого за прошедший год. На идеальном, будто высеченном из мрамора лице застыла насмешливая улыбка, но больше всего девушку поразили его глаза: большие, зелёные омуты с вертикальными кошачьими зрачками, будто светились изнутри. Мелиса поспешила прикрыться остатками мокрого платья и отступила назад?— нехорошая догадка всплыла в сознании при виде этих глаз, она уже видела их сегодня.?— Не бойся, моя маленькая фея, я не убиваю женщин без надобности, но сегодня я?— охотник, а ты?— добыча.Этот голос хотелось слушать, он звенел в ушах, отдаваясь сладкой истомой в теле. Холод уже не был так важен, да и нагота не так смущала, Мелиса передернула плечами, пытаясь прогнать наваждение и ответить странному сидху, но тело не хотело сопротивляться. Незнакомец тряхнул длинными иссиня-чёрными волосами, две косички, заплетённые на висках и заправленные за острые уши, взметнулись в воздухе, до девушки долетел перезвон бубенчиков, привязанных на их кончиках.?— Будь моей, пташка, я хочу услышать песнь из твоих стонов. Сидх двинулся вперед, его походка была легка и грациозна, как у кота, он был так красив и статен, что Мелиса не сдержала вздох восхищения, вырвавшийся из груди. Тем временем, мужчина приближался медленно и плавно, на ходу расстегивая жилет. Его взгляд недвусмысленно намекал ученице травницы о том, чего он ждет от неё. Девушка, сама того не осознавая, отпустила край мокрой ткани, представ перед незнакомцем во всей красе. Тонкие, но хорошо очерченные губы, растянутые в слегка кривоватой усмешке, так и манили, а косички на висках с вплетенными в них бубенчиками, которые слегка позвякивали при каждом его движении, напомнили девушке о старом охотнике с ореховым глазами. Эта мысль слегка отрезвила девушку?— она вспомнила, для чего пришла сюда. Седрик. Она любила его, а может любит и до сих пор? Мелиса крепче сжала кинжал: железо, они не любят его, могут даже умереть, но как можно убить столь прекрасное создание? Мысли всё ещё путались, девушка всё ещё хотела, чтобы этот незнакомец прикоснулся к ней, но образ немолодого эльфа, стоящий перед мысленным взором, не давал снова затуманиться сознанию. Сидх был совсем близко и уже без рубашки, его почти белоснежная бархатная кожа будто создана для прикосновений и ласк женщин, а подтянутое и жилистое тело казалось очень выносливым.—?Я согрею тебя так, как этого не сделает никто,?— шептал он уже совсем близко.Мелиса подняла руку, то ли для того, чтобы остановить мужчину, то ли чтобы прикоснуться к нему. Но, мгновенно передумав, полоснула выходца холмов кинжалом, так чтобы не навредить, а пустить немного крови. Истошный, почти звериный крик огласил древние своды. Сидх отшатнулся и мгновенно изменился: рот стал намного шире, вмещая множество острых зубов, вместо ногтей выросли чёрные загнутые когти, а глаза засветились зелёным пламенем.—?Ведьма! —?истошно вопил он, и в голосе больше не было сладкого яда. —?Вздумала травить меня железом?Фейри извивался, хватаясь за порез, и сыпал проклятиями. Девушка с ужасом смотрела на его метания, она не хотела причинить ему сильный вред, лишь отпугнуть. Истерика мужчины закончилась так же быстро, как и началась, он вновь принял свой прекрасный облик и, сузив необычные глаза, пристально посмотрел на обидчицу.—?Я думал, что у нас всё сложится красиво, наши дети будут великолепны, но ты не хочешь,?— ученица травницы покачала головой, подтверждая своё нежелание совокупляться с сидхом. —?Значит, я возьму своё.Последние слова мужчина прорычал, и не успела Мелиса опомниться, как он ловко кинулся на неё, на ходу выбивая кинжал из тонкой руки. Сталь зазвенела, ударившись о камень. Схватив девушку за горло, сидх повалил её на холодный и мокрый пол, уверенно раздвигая ноги коленом. Мелиса пыталась вырваться, но тщетн?— фейри был сильнее, а рука на горле не давала вдохнуть воздух. Через какое-то время сознание начало уплывать, но ученица травницы ясно услышала резкий женский голос, приказавший мужчине остановиться. Невидимая девушке женщина окликнула его по имени. Хелег, Мелиса чётко запомнила это имя, прежде чем провалиться во тьму.