Свидание. Рори/Клара (1/1)
—?Мисс Освальд! Мисс Освальд! Клара!Девушка удивлённо оборачивается и?с?улыбкой наблюдает, как Рори Уильямс, забавно размахивая руками, чтобы привлечь её?внимание, бежит вдоль дороги, словно за?ним гонится сотня злых собак. Молодой человек заметно запыхался, поэтому, притормозив рядом с?удивлённой и?развеселённой учительницей, сгибается пополам, пытаясь отдышаться.Мистер Уильямс появился в?начале текущего учебного года, смущённо улыбаясь и?зажав под мышкой разбухший от?дополнительной литературы рюкзак. Преподаватель истории определённо понравился Кларе?— милый, неуклюжий и?стеснительный. Определённо её?тип.—?Мистер Уильямс!?— восклицает Клара, прищуриваясь и?сияя счастливой улыбкой.?— Что-то случилось?—?Нет…?нет, ничего не?случилось,?— заминается Рори, выпрямляясь и?одаряя девушку смущённой улыбкой.?— Просто… вместе веселее, верно?Клара думает, что Рори чертовски милый, а?он?в?свою очередь лихорадочно вытирает вспотевшие ладони о?брюки и?пытается придумать тему для разговора. Но?все мысли вдруг парализует панический страх, и?Уильямс уже смиряется с?провалом, но?Освальд приходит на?помощь:—?Как вам работа в?нашей школе? Старшеклассники не?обижают?Клара говорит с?прищуром и?смешком в?уголках?губ, но?Рори тут?же?расслабляется. Работа?— единственное, что не?вгоняет его в?краску и?что позволяет почувствовать себя уверенно. Они шагают в?сторону школы и?оба надеются, что дорога никогда не?кончится, потому что Освальд готова вечно слушать прерывистую и?немного сбивчивую речь молодого человека, а?он?хочет как можно дольше любоваться бликами света в?каштановых волосах и?блеск живых и?смешливых глаз.—?Клара?Рори говорит неуверенно, совсем не?так, как рассуждает об?Елизаветинской эпохе истории Англии. Он?чувствует, как в?висках стучит от?волнения, а?ладони снова предательски потеют. Они уже стоят посреди коридора и?не?решаются уйти. Клара чего-то ждёт и?чертовски не?хочет повернуть прочь в?сторону своего кабинета. Рори тоже готов стоять вечно, глядя в?её?светящиеся тихой радостью глаза.—?Да??— спрашивает девушка и?не?обращает внимания на?взгляды, которыми их?странную парочку с?любопытством одаривают ученики.—?Пойдёте со?мной на?свидание?Каждое слово?— судорожный вдох перед громовым раскатом, атомным взрывом, прыжком в?ледяную парализующую воду. Клара задерживает на?мгновение дыхание и?не?верит, что всё это происходит на?самом деле. Со?стороны она всегда выглядит уверенной и?не?смущённой, но?даже сердце мисс Освальд пропускает удар, когда Уильямс произносит эти слова.—?Жених и?невеста! Жених и?невеста!Оба вздрагивают это внезапного выкрика школьника, который пулей пролетает мимо и?исчезает в?одном из?кабинетов, прячась от?грозных взглядов преподавателей. Рори уже собирается высказаться в?адрес ученика как-нибудь снисходительно и?неуклюже, но?тут Клара говорит:—?Да, я?пойду с?вами на?свидание… мистер Уильямс.Кажется, будто её?это не?волнует, и?на?губах всё та?же?улыбка, и?тот?же?блеск в?глазах, но?Освальд счастлива сейчас, как никогда прежде. Разворачивается на?каблуках и?уходит, практически убегает, стараясь не?сорваться на?ликующий подпрыгивающий?шаг. Рори некоторое время открывает и?закрывает?рот, словно хватает спасительный воздух как рыба, выброшенная на?берег. Потом потерянно вертится на?месте и?быстрым шагом, почти бегом, направляется к?кабинету.Слухи разносятся быстро, и?к?концу первого урока вся школа гудит о?свидании мисс Освальд и?мистера Уильямса. Кажется, даже преподаватели готовы поспорить друг с?другом, что из?этого получится нечто настоящее и?светлое. И?окажутся правы.