Глава I (1/1)
—?Почему ты решил рассказать нам эту историю, если Зиккурат?— это тайна, которую нельзя раскрывать. Разве это не предательство братства? —?недоумевала юная девочка примерно шестнадцати лет с двумя рыжими косичками и веснушками на лице.—?Ты права, моя девочка. Но братства больше нет,?— ответил ей старик, сидящий на кресле-качалке. Уставившись в очаг камина, пожилой мужчина о чем-то задумался, затем неспешно потер бороду, и снова заговорил. —?Мы считали, что поступаем правильно. Что даем шанс ученикам испытать себя. Так оно и было. До тех пор, пока мы не узнали истинные причины испытания.—?Так что же случилось? —?с нетерпением воскликнул рыжий кудрявый мальчик, усевшись рядом с сестрой.—?Лучше я начну с самого начала. Я расскажу историю о тех волшебниках, которые первыми осмелились покорить Зиккурат и при этом выжить.—?Ты был одним из них, дедушка?—?Я был юнцом, которому поручили исследовать это место. Задание было простым?— задокументировать все происходящее внутри, чтобы по итогам собрание старейшин Грейхорна проголосовали?— подходит ли Зиккурат для испытания наследников Дедолона. Я и несколько других таких же талантливых учеников готовились к походу. Нам обещали, что внутри все под контролем. Что наши наставники и учителя сейчас находятся там и держат ?нечто? под контролем. Но, кажется, ни мы, ни они не ожидали того, что нас встретило. Наша научная экспедиция?— превратилась в первое испытание на место в братстве.В глазах старика промелькнул неописуемый ужас, от чего дети испуганно поежились.—?Помню, как я оглядывал комнату, анализируя других учеников, которые пойдут со мной. На тот момент мы не были знакомы. У меня была мысль о том, что, возможно, большинство из нас не выйдет оттуда живыми. Но обещания безопасности звучали настолько правдоподобно, что я оттолкнул подобный бред в глубины своего подсознания. Если бы я знал, как все будет… —?старик опечаленно ухватился за голову, несколько секунд сотрясая себя от досады, но вскоре снова сел в первоначальную позу и продолжил рассказ.—?Приближаясь ко входу, мы не могли не содрогнуться. Все мои чувства кричали об опасности, ждущей внутри. Но сомневаться было некогда. Промедление могло лишь ухудшить наше положение. Зиккурат находился на узком уступе, возвышающемся над каньоном в Выжженных Землях. Неизвестно как, но эта массивная постройка, уходящая куда-то далеко в небо, продолжала стоять над рекой лавы, как ни в чем не бывало. Никто не мог объяснить почему Зиккурат до сих пор не обвалился, но, очевидно, магия этого места оберегала его от любой внешней опасности. Само здание представляло из себя перевернутую пирамиду, которая с каждым следующим этажом становилась все шире и массивнее. Там не было окон. Были лишь строчки ярко-голубых рун, которые словно стены, отделяли каждый этаж Зиккурата друг от друга. Лишь один узкий проход из которого доносился свист ветра и тусклый свет факела. Набравшись смелости, мы вошли внутрь. Именно так началось наше знакомство с этим местом.—?Когда вы поняли, что внутри опасно, почему не убежали оттуда? —?задал вопрос мальчик, внимательно слушающий рассказ.—?Когда мы вошли, незаметно для каждого из нас, мы оказались совсем в другом месте. Широкая комната с четырьмя дверями, кладкой черного кирпича, покрытая лианами и мхом. Я и остальные ученики находились в центре этой комнаты, но нас никто не ожидал. Ни единого учителя или наставника. Самым жутким оказалось то, что ни одна из дверей не вела обратно наружу. Мы оказались в ловушке Зиккурата. Внутри здание было гораздо просторнее и больше, чем выглядело снаружи. Выхода не было?— мы выбрали одну из дверей и отправились на поиски старших. Благо, каждый из нас не оставил свою волшебную палочку в Грейхорне.—?Твои спутники… Когда вы познакомились поближе?—?Как только мы попали внутрь, нам пришлось выбирать один из четырех доступных путей. Прежде чем выбрать направление, мы вкратце обменялись информацией друг о друге. Первым членом группы, который представился оказалась девушка?— Ния. Светловолосая девица низкого роста, она показалась мне весьма холодным и собранным человеком. Следующим членом группы был темнокожий парень, который никогда не снимал капюшона накидки?— Векс. Внешне он смотрелся куда более крепким, чем остальные, а заодно и самым самоуверенным. Он постоянно ухмылялся и скрещивал руки на груди, даже не доставая свою палочку. Будто бы в случае опасности, ?нечто? обойдет его стороной. Далее?— Кайла, темно-синие волосы почти полностью скрывали ее лицо. Эта слегка смуглая, высокая девушка была самой дружелюбной в группе и старалась поддерживать каждого, кому становилось не по себе в Зиккурате. Хотя никто из нас не чувствовал себя хорошо в этом месте. Последним был Нортиас. Ухоженный блондин с голубыми глазами и очень выразительным подбородком. Кажется, он позиционировал себя как лидер и храбрец. В целом, несмотря на легкую напыщенность, этот парень был действительно талантливым волшебником. Вскоре, моя группа даже начала мне нравится. Неплохие ребята. Жаль, что мы провели вместе не так уж и много времени. По ходу моего рассказа, вы узнаете лучше, какими людьми был каждый член моего отряда и на что эти ребята были способны.—?Похоже, вы были достаточно подготовленными для Зиккурата,?— предположила юная девочка.—?Мы не думали об этом, так как ждали подмогу от старших. Но в целом, да, мы были весьма хороши в своем деле.—?И что же было дальше?—?Мы открыли первую из дверей Зиккурата. С этого момента все и пошло наперекосяк.