Глава 8 (1/1)
Как-то Гермиона согласилась составить Гарри компанию в буфете больницы Святого Мунго, пока Джинни проходила очередное обследование. Сидели, болтали о том о сем, Гермиона с удовольствием поглощала заварное пирожное, запивая чаем из травяной смеси, а Гарри крутил на столе пустую чашку, со скукой в голосе рассказывая, как продвигается его обучение в школе Авроров.— Гермиона, мне кажется, я делаю что-то не то, или нахожусь не там. Все, что нам преподают — мало чем отличается от программы Хогвартса. То, что преподносят как “новый материал”, например, по Зельеварению, Снейп нам вдолбил еще на пятом курсе, а из его учебника Принца-полукровки я узнал о заклинаниях больше, чем на уроках Заклинаний.— Гарри, ты похвалил его педагогический дар? Ты ли это? Гермиона не могла не рассмеяться. Гарри поджал губы и насупился.— Ладно-ладно. Расслабься. Я не собираюсь заставлять тебя открыто признавать, что он тебе нравится, и это при том, что ты собираешься дать своему ребенку его имя. Но думаю, ты проникнешься к нему еще больше, если я тебе скажу, что ты не сильно далек от истины, и мы с Северусом считаем, что пора изменить структуру образования.— Что ты хочешь этим сказать?— Знаешь, если тебе интересно, то будет лучше, если ты сам, напрямую, с ним поговоришь. Это его видение, его идея и он сможет более детально рассказать, как он это видит. Гарри хотел еще что-то сказать, но в поле его зрения попало что-то интересное и Гермиона обернулась посмотреть, что же привлекло внимание ее друга. К ним в полной задумчивости направлялся Драко Малфой собственной персоной. Благородные черты лица, короткая стрижка, идеально сидящий дорогой костюм, высокий, стройный. Одним словом, мечта любой девчонки в возрасте от 16 до бесконечности. Но на нем, как и на всех, события прошлого оставили свой отпечаток. Теперь напрочь отсутствовала эта фирменная малфоевская напыщенность. — Малфой, а ты какими судьбами здесь?Сфокусировав взгляд на людях, сидящих за столиком, он улыбнулся и подошел.— Так у меня же практика в больнице сейчас. А вы чего? Болен кто?— Мы Джинни ждем. — А задумчивый чего? Пациент сложный и диагноз не можешь поставить?— Да нет, с диагнозом все нормально, мой куратор подтвердил, и пациент скоро пойдет на поправку. Хотя... да, пациент... сложный и диагноз... неоднозначный.Драко положил на стол книгу, которая оказалась толстым справочником по травам и сел на свободное место, все еще о чем-то размышляя.— Расскажешь?— О чем?Было видно, что Драко вроде как с ними, но мыслями далеко. — Ну о сложном пациенте с неоднозначным диагнозом. Вон по глазам Гермионы вижу, что она горит желанием размять свой слегка заржавевший мозг.— Я не знаю, насколько об этом... этично рассказывать, это не мое дело…Гермиона с Гарри переглянулись. Малфой и “не этично” все в одном предложении? Чего только не случится в жизни. Стало даже любопытно, что ж там за случай такой приключился. Поэтому они повернулись к Драко, показывая всем видом, что они внимательно его слушают.— Да понимаете, я тут у крестного справочник попросил по травам, и он разрешил зайти к нему взять, пока его не будет дома. И когда я уходил, заметил на спинке кресла часть женского нижнего белья.Гермиона застыла, даже перестала дышать, проклиная про себя свою неорганизованность в бытовых мелочах. Гарри посмотрел на подругу, повернулся к Драко и сделал самое заинтересованное лицо.— И какую часть?— Чего часть?— Белья. Верхнюю или нижнюю?— Верхнюю.— Ну мало ли, может кто забыл… впопыхах.— Я сначала тоже так подумал. А потом заглянул в шкаф.Гермиона почувствовала, что задыхается и поняла, что не дышит. Стараясь не привлекать внимания, она сделала медленный вдох. Гарри тем временем старался держать серьезное выражение лица, пока Драко делился чужой тайной.— А там на вешалках куча женской одежды висит.— Ну и что тебя смущает, Драко?— Меня смущает чье оно.— И какие варианты имеются?— Первый, что это вещи какой-то женщины, но маловероятно, хотя предпочтительней. Второй, что его.Гарри закашлялся, пытаясь скрыть смех, а Гермиона выпучила глаза и уставилась на Драко с отвисшей челюстью. Прочистив горло и следя за голосом, Гермиона, наконец, тоже вклинилась в разговор.— А почему ты решил, что это не может быть женщина?— Потому что это надо быть сумасшедшей уровня моей тетки Беллы, чтобы жить с ним. Кстати, она какое-то время за ним бегала, пока в тюрьму не загремела. Вы же знаете, что мой крестный очень сложный человек, характер — дрянь, репутация темная, внешность специфическая, родословная тоже хромает. Одним словом, не подарок. Нормальная женщина вряд ли рискнет к нему вообще подойти, не то, чтобы… И вот исходя из этого я прихожу к варианту, что это его одежда, раз висит в его шкафу. Ну мало ли. Одной странностью больше, одной меньше. Теперь воспоминание боггарта Невилла сидит у меня в голове. Может, Невилл провидец?Гарри не выдержал и его просто скрутило от смеха, в отличии от Гермионы, которая застыла как статуя. С одной стороны, ее возмутило то, что ее сравнили с Беллатрисой Лестрейндж, а с другой — ситуация и правда была комичная, если посмотреть на нее со стороны Драко, и она, недолго думая, тоже рассмеялась, присоединившись к Гарри.— Драко, вот теперь будешь знать, как лазить по чужим шкафам. Так бы спал спокойно, без всяких представлений Северуса Снейпа в платьях с...рюшами.Гарри уже практически лежал на столе, и его смех перешел в невнятное хрюканье и всхлипывание. Люди за соседними столиками стали оборачиваться на них.— Ну чего вы ржете как кони? Уже жалею, что рассказал вам.— Извини, Драко, это и правда... смешно. Гермиона вытерла потекшую от смеха тушь и постаралась выровнять дыхание. — И что ты будешь с этим делать?— А что я могу сделать?— Например, открыто спросить у своего крестного?— Грейнджер, ты в своем уме?! Как ты себе это представляешь? Крестный, а не твой ли это лифчик валялся утром на кресле, и не твоя ли в шкафу блузка с бантом? Нет уж, спасибо. А вот к вам я уже подумываю применить стирание памяти. И к себе, наверное, заодно.Гарри примирительно поднял руки.— Драко, ты прав, Гермиона не в своем уме. И ты даже не представляешь насколько. Но ты можешь быть спокойным. Мы никому ничего не скажем. Клянемся!— Ладно, я пойду, мне и правда уже пора, я сказал куратору, что на пару минут в буфет выскочу, а уже прошло минут тридцать, а то и сорок. Провожая взглядом удаляющуюся фигуру Драко Малфоя, Гарри многозначительно сказал Гермионе. — Вот до чего могут довести ваши тайны. Или до психушки, или до убийства.— Ладно не нуди, Гарри. Мы скоро всем заинтересованным лицам все расскажем. И мне тоже, кстати, пора. Мы договорились с Северусом встретиться в час дня возле Гринготтса. Попрощайся за меня с Джинни.Гермиона встала из-за стола, поцеловала Гарри в щеку и пошла к выходу. Проверяя в сумке, все ли вещи собрала, она не заметила, как на кого-то наткнулась. Ойкнув и сделав шаг назад, Гермиона подняла глаза и увидела, что перед ней стоит Рон Уизли. — Рон?За прошедший год, пока она его не видела, Рон внешне сильно изменился. На годовщине Победы она его практически не видела, потому что старалась избегать семейство Уизли, чему способствовало большое скопление присутствующих в зале людей. Он поправился, отрастил пивное брюшко, лицо стало какое-то опухшее и пористое, рыжие волосы местами торчали в разные стороны, рука перебинтована, под ногтями то ли грязь, то ли компоненты очередной разработки его брата. И все это было упаковано в безразмерную одежду и старые кроссовки, на одном из которых был развязан шнурок, и, судя по степени его оттоптаности, — давно. Такое ощущение, что перед ней стоял не молодой парень, а мужик, которому давно за тридцать, а то и сорок лет. И этот человек когда-то был одним из лучших игроков в команде по квиддичу. Мда. Не то, чтобы Гермиона до сих пор таила обиду на то, как он с ней поступил, но и желания общаться с ним у неё не появилось.— Привет, Гермиона. Что ты здесь делаешь?— Здравствуй, Рон. Составляла компанию Гарри, пока он ждёт Джинни, а теперь, извини, я спешу на встречу. Пока.Гермиона повесила свою сумку на плечо и собиралась уже уйти, но была остановлена рукой Рона, на своем предплечье. Она с удивлением посмотрела на удерживающую ее руку, а потом перевела взгляд на Рона. Под этим взглядом тот резко одернул руку и засунул в карман куртки. Взгляд Гермионы и раньше был достаточно красноречивым, но после близкого общения с Северусом он стал более “выразительным”.— Подожди. Мы почти год не виделись, а ты только ?здравствуй, Рон?, ?пока?, и ?я спешу?? Ты хотя бы для приличия поинтересовалась как мои дела, сказала, что рада была меня видеть, спросила, что я тут делаю. Мы же не чужие друг другу люди.Гермиона ещё раз пробежалась взглядом по стоящему напротив неё мужчине. — Ок, Рон. Как твои дела? Гарри говорил, что ты работаешь в магазине с братом. Поздравляю с вливанием в семейный бизнес. Судя по профессионально обработанной руке, ты был на перевязке травмы, скорее всего полученной на работе, а сейчас поднялся в буфет подождать Джинни с обследования. Была рада тебя видеть. А теперь мне и правда пора.Сказав это, Гермиона обошла Рона и быстрыми шагами направилась к лифтам, пока тот не пришел в себя и не выдал ещё какое-нибудь правило этикета. Когда сказанное Гермионой было обработано его мозгом, ее уже и след простыл. Выругавшись, Рон развернулся и тоже поплелся к выходу, забыв зачем сюда пришёл.Гарри не мог слышать со своего места, о чем говорили его друзья, но, судя по выражению лица Рона, Гермиона уже начала рассказывать "заинтересованным лицам" про свои отношения с Северусом Снейпом.