Глава 2 (1/1)
Когда я очнулась, то я лежала на кровати. Сознание приходило урывками, но я всё же я смогла прийти в себя. Боковым зрением я увидела шевеление в углу комнаты. Я повернула голову в ту сторону. Там сидел парень, который меня спас, но на этот раз на нём был надет тёмно-синий костюм. Он встал и подошёл ближе ко мне.-Я рад, что ты, наконец, очнулась, - сказал он мне. – Меня зовут Льюис Джеймс Мориарти, и сейчас ты находишься в поместье нашей семьи. Кстати как ты себя чувствуешь?-Лучше. Спасибо, - ответила я. – А что стало с детьми?-С ними всё хорошо. Мы всех спасли, - успокоил меня Льюис. – С тобой хотят поговорить мои братья. Вот одежда. К сожалению, она мужская, но другой у нас нет. Твоя одежда носке больше не подлежит.-Всё хорошо. Мне сейчас любая одежда подойдёт, - ответила я.Льюис кивнул и вышел из комнаты. Я с трудом смогла надеть рубашку, но это у меня получилось. Я оделась и вышла из комнаты, слегка прихрамывая. За дверью меня ждал Льюис.-Я провожу тебя. Ты же не знаешь поместья, - сказал Льюис.-Спасибо, - поблагодарила я его.Мы прошли по коридору и начали спускаться. Я чуть не упала на одной из ступенек, но Льюис успел меня поймать.-Это была плохая идея. Надо было сразу же тебя придерживать, - сказал Льюис.-Спасибо, что поймали, - поблагодарила я.Дальше Льюис поддерживал меня до самого конца лестницы. Потом он отпустил меня, но всё равно шёл рядом. Я была благодарна Льюису за то, что он решил помочь мне дойти. Мы дошли до конца коридора и повернули налево. Там была дверь. Льюис постучал, а когда услышал положительный ответ, открыл её и пропустил меня вперёд. Эта комната как мне показалось, была гостиной. Там сидели два молодых человека. Один был очень похож на Льюиса, но имел алые глаза и не носил очки. Другой имел ярко зелёные глаза и светло каштановые волосы. Льюис вошёл сразу за мной и встал рядом с молодым человеком с алыми глазами.?Да они же братья!? - поняла я.Я немного застопорилась, не зная, куда себя деть. Парень с алыми глазами заметил мою сконфужинность.-Не бойся. Садись в это кресло, - сказал молодой человек и указал на пустое кресло. – Меня зовут Уильям Джеймс Мориарти. А это мой старший брат Альберт Джеймс Мориарти. Льюиса ты уже знаешь.-Спасибо, - сказала я и села в кресло. – И спасибо за то, что спасли меня и всех этих детей. Я не знаю, как мне вам отплатить.-Ну, в первую очередь мы бы хотели, чтобы у тебя зажили все раны, - сказал Альберт.-Спасибо за такую заботу обо мне, но что вас так привлекло в моей личности. Я же просто девушка из трущоб, - сказала я.-Я бы с этим не согласился, - остановил меня Уильям. – Для той, кто не имеет семьи ты очень смышленая, раз смогла разобраться в деле Баскервилля.-Так себе разобралась, раз меня поймали! – ещё больше сконфузилась я. – И мне больше интересно как они узнали, что это именно я.-Ну, знаешь, ты смогла найти среди слухов правду о пропаже детей, - успокоил меня Уильям.-Вы, правда, так думаете? – спросила я у Уильяма и слегка покраснела.Льюис стал разливать чай по чашкам. Я удивилась, когда он налил и пододвинул чашку ко мне.-Спасибо, - поблагодарила я Льюиса.Я уже хотела взять чашку, но боль в руке не дала мне этого. Я скривилась и зашипела. -Простите, - извинилась я. – Но как мне стоит отплатить вам за моё спасение. Денег у меня нет, но я могу помочь вам с чем-нибудь.-Об этом я и хотел поговорить с тобой, - сказал Уильям. – Ты же слышала о Преступном лорде?-Да, конечно, - ответила я и взяла чашку левой рукой. – Он убивает аристократов. Двое уже пострадали от его рук. Особенно известно так называемое ?Багровое дело?.-А ты много знаешь, - немного удивился Льюис.-Если честно, то я согласна с Преступным лордом. Мне надоело, что на меня почти все аристократы смотрят сверху вниз, - сказала я.-Хорошо. Тогда я думаю, что тебе можно знать одну тайну. Господа, вы же согласны? – спросил Уильям.Льюис и Альберт кивнули.-Хорошо, раз все согласны, тогда я поведаю тебе небольшой наш секрет, - начал Уильям. – Преступным лордом являемся мы братья Джеймс Мориарти.Я в шоке переводила взгляд с Льюиса на Альберта и Уильяма. Они тихо ждали моего ответа.-Я и подумать не могла, что Преступный лорд сам аристократ, - ответила я. – Но я готова даже отдать жизнь за ваши идеалы и в знак благодарности за моё спасение.-Хорошо. Я рад, что ты ответила именно так, - сказал Уильям. – О и по моему это принадлежит тебе.Он вытащил из кармана часы и пододвинул их ко мне. Я сразу же их узнала. Это были часы моего отца.-Где вы их нашли? Когда меня схватили, то их забрали, - сказала я и открыла часы.Я с радостью стала читать уже очень известную мне надпись.-Я забрал их у твоего похитителя, - ответил мне Уильям. – И для человека, который долго жил на улице они дорогие. Видимо эти часы достались тебе от кого-то из родственников.-Правильно. Это часы моего отца. Он работал часовщиком и был мастером своего дела, - ответила я. – Но когда открылся другой магазин, наш бизнес разорился. После этого отец бросил меня, и мне пришлось справляться самой.-Кстати, мы, совсем, забыли спросить твоё имя, - спохватился Альберт.-А простите, что не представилась. Меня зовут Люси Уайт. Мне 18, - ответила я.Я убрала часы в карман жилетки, которую мне одолжили. Мы в тишине продолжили пить чай.-Да, кстати, а как вы объясните, что у вас в доме поселился ещё один человек? К тому же я не отношусь, ни к прислуге, ни к членам семьи, – поинтересовалась я, беря свою чашку с чаем.-Мы подумали, пока ты спала, что нам стоит взять тебя на воспитание, - ответил Уильям за своих братьев. – Многие дворяне занимаются благотворительностью, и ни у кого не возникнет вопросов.-Но если я правильно помню взять на воспитание эквивалентно усыновлению, - немного подумав, сказала я.Все трое кивнули. Я не смогла сдержать эмоции и расплакалась от счастья. Альберт встал со своего места и положил мне руку на плечё. -Уилл, ты молодец конечно. Довёл девушку до слёз, - сказал Альберт.-Мистер Альберт, не надо ругать мистера Уильяма. Я заплакала от того, что вам не всё равно на меня, - произнесла я и вытерла слёзы. – Кстати, а вам не кажется, что это привлечёт к вам излишнее внимание из-за того, что вы взяли девушку в семью? Но я с лёгкостью могу и паренька изображать.-Как тебе идея взять в качестве второго имени и фамилии нашу Джеймс Мориарти? – поинтересовался Уильям.-Согласна. Но что по поводу имени? – поинтересовалась я. – Моё собственное имя не подойдёт.-Пока это не важно, но скоро новое имя тебе понадобится, - сказал до этого молчавший Льюис.Мы замолчали. Я стала думать над своим новым именем. Через несколько минут мне пришло на ум одно имя.-У меня появилась идея для имени. Как вам Гарри? Гарри Джеймс Мориарти, - поинтересовалась я.Уильям посмотрел на своих братьев. Те кивнули.-Мне кажется, что это имя тебе подойдёт, - ответил Альберт. - И лучше, если ты будешь жить вместе с Уильямом и Льюисом. Правда иногда придётся перемещаться между Лондоном и Даремом. Уильям преподаёт математику в Даремском университете. К тому же Льюис сможет о тебе позаботиться, пока твои раны не заживут.-А я могу обращаться к вам на ?ты?? – поинтересовалась я. – Ну и если я в будущем стану самым младшим из вас, то так будет даже легче.Все трое кивнули. Мы спокойно продолжили разговаривать о мелких вещах. Тут вдруг кто-то ворвался в комнату. Я подпрыгнула от неожиданности и повернулась в сторону вошедшего. Это оказался мужчина лет 30 – 35 с чёрными волосами. Он носил чёрный мундир, серую рубашку и высокие сапоги. За этим мужчиной стоял парень не намного старше меня. Он носил белую рубашку, удлинённый пиджак и светло-синий шарф, обмотанный вокруг его шеи.-Я слышал, что спасённая нами девушка пришла в себя, - выкрикнул мужчина.-Да, полковник Моран. Она пришла в себя, - ответил Уильям. – Заходи, Фред. Ведь именно благодаря тебе мы смогли спасти её.-Но в следующий раз не пугайте меня так, - попросила я, немного успокоившись.-Привыкай. Полковник Моран очень часто так вламывается! – сказал Альберт.-И ничего я не вламываюсь. Не наговаривай на меня, Альберт, - тут ответил Моран.Мне показалось это смешным, и я хихикнула. -Чего смешного? – выкрикнул полковник Моран.-Кстати, полковник Моран, а тебе не пора отправляться в лабораторию Кью? – спросил Альберт. – Не заставляй мисс Манипенни ждать.Полковник Моран испугался и тут же вылетел из помещения. Я не смогла сдержать улыбки. Тут ко мне подошёл парень, которого назвали Фредом. Он протянул руку для рукопожатия. Я её пожала.-Меня зовут Фред Порлок. Приятно познакомиться, - сказал паренёк.-Моё имя Люси Уайт. И мне тоже приятно познакомиться, - ответила я.Мы продолжили спокойно разговаривать. Как я поняла дело было под вечер, и скоро я решила откланяться. Я поняла, что мне нужно несколько дней для полного восстановления. Я попросила Льюиса дать мне ножницы, чтобы срезать волосы.В комнате я смогла спокойно срезать свои волосы. Мне было немного жалко их срезать, но ничего нельзя было поделать. К своему удивлению я стала выглядеть как парень.