Подарки или no comments (2/2)
***Гезилл протягивает Леви прямоугольный предмет с металлическим отблеском. Рассмотреть его поподробнее не получается. У синеволосой волшебницы ярко блестят глаза и порозовели щечки. На заднем фоне Канна удивленно смотрит на друзей, оторвавшись от бочки с вином. Макао, стоявший рядом с ней, послушно поворачивает голову в нужную сторону, вслед за тонкой рукой пьяницы.
***Макао протягивает Канне большую бутылку, отплетенную лозой с искусственными белыми ромашками. Кое-где работа неаккуратная. Видно, что делали собственными руками, стараясь доставить удовольствие. Канна благодарно смотрит на мужчину. Тот что-то говорит, и смущенно отводит глаза, почесывая щеку.
***Леви, смутившись до помидорного цвета, протягивает Гезиллу небольшую квадратную коробочку с кокетливым желто-коричневым бантом в тон обертке подарка. Гезилл, расслабленно привалившийся к стене в одном из самых дальних углов гильдии, от легкого касания нежной женской руки приоткрыл глаз.
***Джет и Дрой, обнявшись, рыдают в три ручья. На заднем фоне недовольный Гезилл принимает подарок смущенной Леви. Парни протягивают друг другу одинаковые коробочки.
***Джубия что-то говорит флегматично смотрящему на нее Грею и на вытянутых руках держит большой теплый свитер светло-серого цвета, связанный собственными руками.***Фрид протягивает кому-то красивую фарфоровую куклу с огромными синими глазами и длинными белыми волосами. Над маленьким алым ротиком, изогнутым в легкой аристократической полуулыбке, гордый курносый носик. Одета кукла в длинное нежно-розовое платье с рюшами, длинные рукава которого едва достают до запястий. Из-под пышных оборочек видны носы розовых балеток с белыми бантами.
***Канна ставит на стол, где сидят Макао с Вакабой, большую корзину с фруктами и сладостями. На высокой ручке – зеленый бант. Канна слегка недовольна и сердита. Вакаба смотрит на подарок удивленно и непонимающе. Макао с каким-то странным выражением лица благодарит волшебницу за столь чудесный подарок. Радостный Ромео заглядывает внутрь корзины.***Мираджейн покусывает губы, недовольно смотря куда-то в зал гильдии. Возле нее стоит набор красивой посуды.
***Джет и Дрой, обнявшись, плачут. В руках у них одинаковые песочные часы. Такие часы очень подошли бы Леви. Во-первых, подставка – книжка. Во-вторых, один стеклянный сосуд с золотистым песком держит сова, а она, как известно символ мудрости, а второй – медведь, умное и справедливое животное, мировой судья леса. Место соединения сосудов прикрыто кольцом с надписью-вязью на одном из древних, но не позабытых учеными и медиками, языков: ?Cave hominem unius libri?.
Леви потом перевела, что там написано: ?Опасайся человека одной книги?, то есть того, кто знает хоть и немногое, но основательно. Венди не поняла заумности этой фразы, но сделала себе пометку подумать об этом позже.***Эльза спокойно кушает свой тортик, наблюдая за всеми в гильдии. Рядом с ней выпивает Мастер, рассказывая что-то. Эльза не отвлекается, но между ее бровей залегла напряженная складка.
***Смущенные донельзя Арзак с Виской протягивают друг другу коробки для патронов. У Арзака она синяя, у Виски зеленая.***
Венди, Ромео, Нацу и прочие маги Хвоста феи берут по одному патрону из синей коробочки. Виска, глядя на это, довольно улыбается, а вот Арзаку подобное не очень нравится. Леви протягивает шоколадный патрон Люси.
***Зеленоволосая девушка-стрелок крепко обнимает своего парня, и все недовольство того уходит, уступая место смущению, а руки действуют независимо от головы, и обнимают девушку в ответ.
***На улице, позади гильдии, Бикслоу, точнее его детки, подносят к изумленной Лисанне большую пушистую птичку с умными черными глазами-бусинками и длинными белыми перьями, кончики которых переливаются на солнце всеми цветами радуги. Лисанна смотрит на подарок изумленно, широко раскрыв глаза и прикрыв ладошкой рот.
***На не ожидавшем такой бурной Бикслоу повисла радостная волшебница с короткими белыми волосами, целуя куда придется.
***Главный вход гильдии.
Макс, скучая, вышел посмотреть на улицу, и для него стал неожиданностью странный господин в плотном черном плаще, протягивающий ему метлу с гладким черенком и большим алым бантом.
***Странный господин уходит, а главный продавец сувениров Хвоста Феи остается, судорожно сжимая орудие труда дворника. Возможно, он узнал незнакомца, так и не открывшего лицо.
***Главное почтовое отделение Магнолии.
Внутри главная выпивоха Хвоста Феи отправляет небольшую посылку, даже бандероль.***То же место, но теперь посылка побольше (хороший такой деревянный ящик) и отправляет его не Канна, а сама Титания.
На этот раз фотографу удалось подобраться поближе, поэтому видны обрывки слов, с которых следует, что посылка отправляется от гильдии Fairy Tail Жерару.
***Милый маленький парк между почтой и женским общежитием гильдии.
Джубия, понурив голову, тяжело бредет домой. Сегодня ее любимый Грей не подарил ей ни-че-го. И даже никто из гильдии не проявил к ней внимания. Не то, чтобы она на это рассчитывала, но все равно неприятно и грустно.
***На утоптанной дорожке, усыпанной желтым песочком, лежит красивая ледяная роза. Одна-единственная. Маленькая, но весьма красивая.
***Джубия держит в руках розу и ее глаза радостно сверкают. Наверняка у нее в голове просятся сотни счастливых, наивных и не очень, милых, безумных мыслей по поводу ее и обожаемого Грея-самы.
— Какая Джубия здесь красивая, — говорит Шарли.— Да, очень, — соглашается с ней Венди. – Знаешь, думаю стоит показать эту фотографию Грею-сан.
— Подарить, — поправляет ее напарница.