Глава №14 "В тёмном-тёмном лесу..." (1/1)
***Покинув лагерь, отряд со всей возможной скоростью направился к столице. Стоило как можно скорее прибыть к Великому Магистру, который, как всем известно, ждать не любит. Хоть на дорогах и не было большой опасности, ехали в напряжении и постоянно оглядывались. Фернандо, как и все, чувствовал необъяснимую тревогу всё утро.?— Вам тоже кажется, что что-то не так? —?в очередной раз поёжившись спросила Иви.?— Да,?— односложно ответила Лиан и машинально проверила, заряжена ли её винтовка.?— Минут через двадцать езды будет деревня,?— вспоминая карту, сказал Фернандо. —?Мне кажется, что стоит там остановиться.?— Зачем это? —?спросил Виктор. —?Лучше приложить все усилия, чтобы скорее добраться до столицы.?— Это чувство неспроста,?— подобрав слова, ответил Фернандо. —?Следует ещё раз посмотреть карту и, возможно, изменить маршрут.?— Фернандо прав,?— неожиданно сказал Хан,?— стоит не только изменить маршрут, но и отправить кого-нибудь на разведку.?— Точно! —?воскликнула Мэйв. —?Кэсси, ты можешь отправить Зига на разведку??— Да, конечно. Я просто забыла об этом,?— всплеснула руками эльфийка. —?Вперёд, Зиг!Взлетев вверх, питомец эльфийки скрылся с глаз группы, но через несколько минут он вернулся. Поговорив с ним, эльфийка посадила Зига обратно на плечо и обратилась к остальной группе:?— Он говорит, что вокруг нас нет никого. Хотя он мало что видел в чаще леса, которая скрыта в тумане.?— Ладно давайте проголосуем,?— решила Лиан. —?Кто за то, чтобы остановиться в деревне и поменять маршрут??За? были Фернандо, Мэйв, Иви, Хан. ?Против? оказались Виктор и Торвальд, который вообще не чувствовал тревоги. Кэсси ничего не решила.?— А за что вы, леди Лиан? —?спросил Торвальд.?— Я, наверное, воздержусь от ответа. Хорошо, раз мы все проголосовали, то давайте остановимся в деревне. Я её даже вижу.Действительно, вдалеке появились очертания деревни. Пока ехали к ней, все хранили молчание. Каждый думал о своём. Правда, когда подъехали к, как оказалось, хутору, местные жители встретили их весьма неприветливыми взглядами. Было видно, что это именно те немногие люди, которые не признают власти Великого Магистра ни за что на свете. Хорошо хоть никто за оружие не схватился и не стал прогонять пришельцев.?— Мне кажется или здесь всё же не стоит оставаться надолго? —?спросил Виктор, и в его голосе не было не капли весёлости, с которой он говорил, если оказывался прав.Сейчас Одинокий волк был собран и, как бы невзначай, проверил, всё ли в порядке с его оружием. Все понимали, что Виктор прав и стоит покинуть хутор как можно раньше. Лиан, которая на въезде планировала поговорить с местными, сразу же повела отряд прочь из деревни. Все чемпионы были готовы защищаться и отпустили оружие, лишь когда оказались вдали от деревни.?— Не понимаю, почему в Королевстве есть люди, несогласные с Магистратом?.. —?задумчиво проговорила Лиан, когда опасность миновала.?— Возможно, они думают, что при Сопротивлении их проблемы сразу же исчезнут,?— ответил ей Хан.?— А, возможно, Сопротивление просто обмануло их,?— с некоторой горечью произнесла Лиан.?— Я всегда не любила посещать подобные деревни. Ну ладно, будем надеяться, что такие люди всё же поймут: Магистр?— не враг для них. А сейчас стоит подумать о маршруте. Давайте здесь и остановимся.?— Как скажете, леди. К тому же, наши лошади нуждаются в отдыхе.Привязав лошадей на опушке неподалёку, сели за обсуждение маршрута. Как оказалось, та дорога, по которой они шли, была единственной, ведущей в столицу. Правда, была ещё одна старая и давно заброшенная. Поворот на неё был в пятнадцати минутах езды отсюда.?— Леди, мне кажется, что стоит продолжить идти по нашей дороге,?— сказал Виктор.?— Старая дорога пролегает по безлюдным землям, и кто знает, что там может обитать.?— Поддерживаю,?— сказали Фернандо и Хан.?— Но зато, если мы пойдём по старой дороге, то сможем сократить часов пять езды,?— не согласилась Лиан,?— это немного, но время лишним точно не будет. ?— Я согласна,?— кивнула Иви,?— к тому же, как я слышала, большинство чудовищ охотятся только по ночам.?— Я тоже считаю, что стоит идти по старой дороге,?— сказал Торвальд.?— Мне кажется, что группа из восьми чемпионов всё же сможет победить любого монстра. На севере люди чудовищ вообще в одиночку побеждают.?— Лес говорил со мной,?— сообщила подошедшая Кэсси,?— на юге отсюда живёт какое-то порождение Бездны, но это достаточно далеко отсюда, а так лес чист. Поэтому я тоже за старую дорогу.?— Хорошо, Мэйв, ты за что? —?спросила Лиан.?— Я не знаю. Можно мне воздержаться от ответа??— Ладно, тогда сейчас мы садимся на лошадей и с максимальной скоростью мчимся по старой дороге. Ни при каких обстоятельствах мы не ночуем там, а едем дальше. Завтра же, ещё раз посмотрев на карту, мы решим, стоит ли менять дальнейший маршрут. Все согласны??— Да,?— неохотно отозвался Виктор.?— Вот и прекрасно, тогда стоит скорее ехать.Вскочив на не успевших нормально отдохнуть лошадей, отряд отправился дальше. Когда свернули на старую дорогу, то вообще понеслись галопом, лишь иногда переходя на рысь, чтобы бедные животные хоть как-то отдохнули. Через полтора часа такой езды, где-то на середине дороги, перед отрядом выросли десять фигур, столько же появилось и сзади. Стоявший в центре подошёл к отряду.?— Сейчас вы отдадите нам лошадей и всё что у вас есть. И без глупостей — нас больше.?— Хах,?— усмехнулся Виктор.?— Похоже все бандиты, владеющие хоть каким-то разумом, ушли в Сопротивление, а остались вот только такие идиоты.?— Согласен,?— весело подтвердил Фернандо,?— пытаться ограбить чемпионов Магистрата.?— Я же просил, придётся её убить,?— главарь попытался схватить Лиан за руку.Но у него ничего не вышло. Воительница, отведя руку в сторону, выхватила винтовку и навела на главаря. Оружие наполнилось золотым свечением.?— На колени! —?выкрикнула Лиан, и из винтовки вылетел магический снаряд. Он уничтожил не только главаря перед ней, но и разбойника, стоящего поодаль.Это послужило неплохим сигналом для всех. Хан и Фернандо закрыли группу от возможных выстрелов, а остальные начали атаковать. Виктор, как показалось Фернандо, только и ждал возможности пуститься в бой. Со всеми разбойниками было покончено всего лишь за минуту. (Прим. авт.: мега экшн, лучше, чем в любом боевике (нет))Отойдя от боя, все вновь сели на лошадей и поскакали дальше. Удивительно, но чувство тревоги прошло.На ночлег остановились в небольшой берёзовой роще. Установив палатку и разведя костёр, Фернандо задумался, как можно избавиться от комаров. Единственное, что он смог вспомнить и что при этом подходило им, это нарезанные листья базилика. Хорошо хоть он решил запастись ими, когда была такая возможность. Поэтому он приготовил ужин, нарезал базилик и положил его в палатки.Поев, решили хоть как-то развлечься. Спать всё равно было рано.?— А давайте сыграем в карты,?— предложила Иви.?— А колода у тебя есть? —?скучающе поинтересовался Виктор.?— Да,?— ответила Иви и в доказательство достала из сумки простую колоду карт.?— Тогда давай сыграем.?— Я не буду,?— сразу же отказался Фернандо,?— не люблю я играть в карты, но посмотреть — посмотрю.?— Я тоже,?— отозвался Хан,?— к тому же, Кодекс такое не одобряет.?— А я не умею,?— с сожалением сказала Лиан.?— Но я всё же попробую, вдруг получится.?— А ты, Мэйв, будешь? —?спросил у воровки Виктор.?— Да, помню, когда-то я даже жила на то, что выигрывала в карты.Решили сыграть в блэкджек. Когда карты были разложены, Иви подсела к Лиан. Ведьма стала объяснять правила игры, воительница же кивала, иногда переспрашивая. В это время Мэйв и Виктор уже вовсю играли. Судя по тому, как самодовольная улыбка исчезала с лица Одинокого волка, можно было понять, что он не ожидал от воровки такой игры.—?Да как вообще можно так играть? —?после второго поражения Виктор не выдержал.?— Я последний раз проигрывал год назад, а играть я люблю. Тебе бы со Стриксом сразиться. Кто-кто, а он настоящий мастер… Ладно, давай ещё одну партию и спать, наверное.Когда Одинокий волк вновь проиграл, он отдал карты Иви и ушёл стоять на часах. Жребий сегодня выпал на первую половину Виктору и Хану, а на вторую Фернандо и Торвальду, но в последний момент его захотела сменить Мэйв. Рунный мудрец сначала отнекивался, но в конце концов сдался.—?Как тебе удалось избавиться от этих насекомых? —?удивлённо спросила Мэйв, когда они ложились спать.?— Очень просто, котёнок. Чувствуешь, чем пахнет??— Да, чем-то противным,?— принюхавшись, сморщилась воровка.?— Я думала, это что-то с улицы, но теперь ясно. Это та трава, которую ты сегодня добавил в еду??— Да. Это базилик, и он неплохо избавляет от комаров. Ладно, пора спать. У нас ещё будет полночи, чтобы наговориться.?— Фернандо, ты правда всегда будешь рядом со мной? —?внезапно спросила воровка, когда они уже забрались под одеяло.?— Конечно, mi amor, я обещаю.?— А что значит ?ми амор???— Эм… потом когда-нибудь скажу. Спокойной ночи, котёнок.Когда ночью Фернандо проснулся, то Хан и Виктор всё ещё несли свою службу. Выйдя на улицу, Фернандо увидел небо, полное ярких звёзд. Он помнил, что точно такое же небо было в ночь перед тем, как его забрал сэр Родриго. ?Возможно, сегодня произойдёт что-то важное??— подумал рыцарь, идя к костру.?— Тебе, как всегда, не спится? —?поинтересовался Виктор.?— Будь моя воля, я бы сейчас с удовольствием вздремнул.?— Ты и вздремнёшь,?— прервал солдата Хан,?— стоять осталось всего лишь полчаса.?— Ладно, пойду спальник разложу. Если что, кричите. —?сказав это, Виктор ушёл.?— Ты же знаешь рыцарский Кодекс? —?неожиданно спросил Хан.?— Конечно, это основа рыцарства.?— И помнишь, что там говорится об отношениях со сюзереном??— Да, если в общем, то рыцарь должен беспрекословно служить сюзерену, никогда даже не задумываясь поставить личные интересы выше его. Выполнение приказа сюзерена даже может быть важнее, чем сам Кодекс.?— Так вот, смотря на твои отношения с Мэйв, я боюсь нарушить Его. Дело в том, что я знаю Лиан очень давно и был с ней всегда. Я помню, как шёл на дуэль с теми, кто посмел усомниться в её величии, помню, как делил с ней печали и радости, помню, как однажды уносил её раненую с поля боя. К чему всё это? Я боюсь уйти от отношений между сюзереном и рыцарем к чему-то более личному, и, если мои чувства окажутся невзаимными, то это обречёт на бесчестье не только меня — с этим-то я готов смириться — но и Лиан. Наверное, лучше снять с себя полномочия рыцаря и просто уйти, да??— Почему же? Такое тоже обесчестит Лиан. Конечно, выбор за тобой, но я бы попытался. Ладно, уже пора будить Мэйв. Спокойной ночи.?— Спасибо.Хан ушёл, а рыцарь остался, решил дать воровке ещё немного поспать. Слова Хана заставили Фернандо задуматься. Действительно, рыцарь Лиан оказался гораздо в более сложном положении, чем он. И при этом Хан готов признаться Лиан и боится лишь за честь воительницы. В небе пролетела звезда, и Фернандо загадал, чтобы всё с его титулом наладилось, и тогда он сможет прямо признаться Мэйв, не опасаясь за будущее девушки.Где-то через час он разбудил её. Сонно протирая глаза, Мэйв подошла к костру. Сев рядом с рыцарем, Мэйв решила поговорить о чём-нибудь, но быстро начала клевать носом. Полутигрон, как и все, сильно устала за день. Когда девушка совсем уснула на плече Фернандо, он укрыл её теплым плащом.Утром, позавтракав, отправились дальше. Вскоре потянулись знакомые по их походу в лес земли. Даже проехали мимо Коровино, но в саму деревню заезжать не стали. На ночёвку стали останавливаться в корчмах, а однажды, узнав, что прибыла глава одного из Домов, староста отдал в полное распоряжение группы свой дом. Каждый вечер придумывали всё новые развлечения, однажды даже устроили танцы.Удивительно, хоть отряд все ближе становился к столице, Фернандо все увереннее считал, что свои проблемы он сможет решить благополучно. И вот настал тот день, когда группа наконец-то прибыла в главный город Магистрата и Королевства.