s1e2 Часть 13. (1/1)

Разобравшись с делом, которое оказалось не из самых сложных, Сэм Винчестер отправился в бункер. Место, ставшее домом для его брата и рабочим местом для него. Возможно, Сэм не хотел признаваться себе в том, что я для него бункер постепенно становился чем-то большим, чем библиотека, наполненная книгами, которые помогали им с братом охотиться. Там у него была своя комната, которую не приходилось делить с Дином, как это было раньше, когда они постоянно останавливались в дешевых придорожных мотелях. Там была кухня, где можно было приготовить нормальной еды, а не травиться фастфудами, которые так любил Дин. Там было безопасно и достаточно уютно. Не предел мечтаний, конечно, но жить можно было. Единственное, чего не хватало в бункере, это солнечного света. Да и о каком солнечном свете может идти речь, если это помещение должно быть защищено со всех сторон. Защищено от посторонних людских глаз и защищено от внимания нечисти.Винчестер протянул руку к магнитоле и включил музыку. В машине заиграла кассета, которую оставил в приемнике Дин. Сборник старого доброго классического рока. Сэм усмехнулся, чуть приподняв уголок губ. Несколько минут спустя, охотник уже развлекал себя тем, что подпевал музыкантам и слегка отбивал ритм пальцами рук по рулю. ?— Неплохо поешь. Услышав за спиной знакомый низкий голос, Сэм встрепенулся, потому как, несмотря на то, что голос был знаком, услышать он его не ожидал. ?— Кроули! Твою мать…. —?Винчестер ударил по тормозам и припарковал машину у обочины. —?Тебе чего надо?! —?Мужчина обернулся к демону. ?— Соскучился, решил навестить?— улыбнулся глазами король ада, подняв брови. —?А ты, что, не скучал? Обидно. ?— Какого тебе надо в моей машине? —?разделяя каждое слово, повторил свой вопрос Сэм. ?— Хотел предложить тебе информацию о твоем брате. Но, вижу, тебе она не интересна? ?— Что за информация? —?охотник, нахмурившись, смотрел на демона в строгом черном костюме. ?— Твой брат продолжает искать клинок. И ему в этом помогают. ?— Кто помогает? ?— Какая-то девица. Сэм нетерпеливо сглотнул, отчего его кадык, словно запрыгал в горле. ?— Ничего нового, Кроули. Об этом я уже итак догадался. Он дважды взломал магазины женской одежды, и оба раза с ним была женщина. Она демон? Одна из твоих? ?— Нет, она не демон, она что-то иное. И твой брат, похоже, к ней привязан. Очень привязан. ?— Это все? ?— Думаю, да. Больше, увы, я ничего не знаю?— солгал король ада, глядя на охотника честнейшими, насколько это возможно, глазами. ?— Ты пришел, чтобы рассказать мне то, что я итак знаю? Очень помог, Кроули. —?Сэм снова развернулся лицом к рулю. ?— И это вместо спасибо?! Не думал, что ты настолько неблагодарен, Лосяра?— обиженно произнес мужчина и испарился, оставив охотника. ?— Все настроение испортил?— буркнул себе под нос Сэм и завел машину. Через пару часов, Винчестер был на месте. Выйдя из импалы, мужчина открыл ворота, вернулся за руль и загнал машину в гараж. Снова выйдя из машины, Сэм, про себя, решил, что не мешало бы, как-то автоматизировать двери гаража, чтобы не выбираться каждый раз из машины, для того, чтобы попасть домой. Заперев ворота, Сэм направился в бункер.