Bloodless — l (1/1)

Яркие лучи солнца пронзали морскую гладь, даруя тонущему мужчине обзор на прекрасный вид водной над ним, за которой мелькали знакомые образы людей. Раны покрывали его тело, с каждой секундой уменьшая шансы на спасение, а сломанные кости не позволяли сделать ни малейшего движения. Если бы не они, он легко бы всплыл на поверхность и сделал спасительный вдох, но ему ничего не оставалось, кроме как наблюдать и пытаться найти решение своей серьёзной проблемы. Разум тщетно искал в воспоминаниях способ спастись, даруя предсмертные видения, среди которых могло появиться спасение, но ничего подходящего там не было. Сотни трюков, позволявших выжить в смертельных ситуациях, были бесполезны против сил природы, если не получалось пошевелить и пальцем. Сопротивляться течению, уносящему от берега, будучи без сил, было невозможно. С каждым метром при погружении вид поверхности терял чёткость и по итогу стал полностью неразличим для взгляда утопающего. Тому оставалось лишь размышлять об ошибках прошлого, причинявших невероятную душевную боль, и страдать от ощущения того, что он больше не мог видеть битву и, главное, повлиять на исход. Его не волновал сам бой, лишь жизнь дочери, продолжающей борьбу. Не будь всё тело парализовано, он бы напоследок усмехнулся. Хотя, по мнению дочки и окружающих, как родитель он был плохим примером, всё же это не отменяло того факта, что он являлся отцом. Большую часть своей жизни он провёл в путешествиях и только ближе к концу, наконец, взялся за её воспитание. Быть может, знай она о его мыслях в последние мгновения жизни, то изменила бы своё мнение, однако этому не суждено было сбыться. Не в этой реальности… Все размышления Джотаро прервались при столкновении с песчаным дном, что выбил остатки воздуха из лёгких. Воцарившаяся пустота в мыслях вселила в него небывалое спокойствие, какое возникает у каждого во сне. И хотя глаза закрыть более он не мог, всё для него погрузились во тьму. Так проходили минуты. Тяжёлое тело мертвеца тащило течением по песчаному дну и отдаляющаяся битва отражалась в его открытых голубых глазах.Но странный взрыв, испустивший разноцветное сияние на поверхности, повернул течение времени вспять. Снова оно вмешалось в судьбу носителя крови Джостаров. И хоть умер тот уже слишком давно для полноценного возвращения души, это не помешало ему ожить буквально на мгновение. Так, к Джотаро вернулась способность мыслить, хоть и на несколько секунд. Но возможно ли осознавать происходящее обратное течение времени и мыслить при этом? Нет, обычный человеческий разум не был способен на это… Чего нельзя было сказать о владельцах самых фантастических стендов, менявших реальность по малейшей прихоти. И словно сама реальность, не желая, чтобы её в очередной раз ломали, выкинула мешающийся элемент прочь. Не только душа, но и тело просто исчезли из этого мира без каких либо вспышек света и звуков. Для Джотаро не было видно ничего, лишь по ощущениям настигло понимание, что вся вода исчезла и горячий песок обжигал кожу. Казалось, его вынесло на берег. Будучи живым и относительно невредимым, по собственным меркам, какие у него были очень низкими, Джотаро сделал глубокий вдох и принялся выкашливать воду из лёгких. Зачерпнув ладонью горсть горячего песка и проморгавшись, он принялся осматриваться, заметив необычную странность?— песок имел чёрный цвет. Мало того, исчезла вся вода в которой он ранее утонул, заменившись пустыней. Обычно ему не нравились пустыни, напоминавшие о былом походе против одного опасного вампира, но именно эта нравилась очень.?— Ну и… кхм… ну… —?Осторожно приподнявшись и потирая сломанные ребра, он заметил очередную причуду, на этот раз связанную с его ранами?— те исчезали. —?Хм… Star Platinum. —?Дернув козырёк фуражки, Джотаро безуспешно попытался вызвать свой стенд. —?Star Platinum! —?Лишь на повышенный голос стенд отозвался своему владельцу, появившись как всегда за спиной. Пристально осмотрев свою духовную сущность, он перевёл внимание на себя. —?Хм… Одежда очистилась и стала словно новой… Словно… —?Сложив имеющиеся детали происходящего мужчина догадался о том, что с ним происходит. —?Время отмоталось назад? Ещё один вражеский стенд? —?Подумав, что его решили заманить в ловушку, он успокоился. Раз он не мёртв, значит его не могут или не пока не хотят убивать. —?Что ж, раз это стенд, то мне просто нужно выбраться отсюда. —?Пробормотав эти слова, Джотаро взглянул на палящее Солнце и зашагал в поисках несуществующего стенда по чёрным пескам. Но не пройдя и сотни метров, ему попалась новая странность?— постепенно самочувствие становилось лучше. Остановившись, он приподнял футболку и уставился на чистую кожу без каких-либо шрамов. —?Что? —?Из-за уменьшения количества кубиков и мышц, тот стал всё больше хмуриться. Подняв глаза, мужчина устало вздохнул, глядя на ослепляющее светило. —?Не нравится мне все это…Больше говорить с самим собой мужчина не хотел. В буквальном смысле не хватало времени, чтобы спокойно оценить происходящее и порассуждать. Времени для того, чтобы спокойно оценить происходящее и порассуждать, в буквальном смысле не хватало. Пальцы, всё так же державшие край фуражки, крепко сжали её и опустили вниз, закрывая глаза от света. Никаких словесных приказов не было, стенд действовал на одной силе воли. Человеческая фигура, вышедшая из тела Джотаро, зорким взглядом прошлась по пустыне, а после нанесла один мощный удар по песку. На первый взгляд, ничего, кроме взметнувшегося вверх песка, не произошло, однако, убрав руку с фуражки, парень понял, что одежда стремительно становится слишком большой для него, а если точнее, то он слишком маленьким для неё. Тело, но не разум, возвращалось к прошлому состоянию?— детскому, и помешать этому казалось невозможным… Не обращая внимание на вспышку света, с которой исчез стенд, стоявший за его спиной, ныне мальчишка уверенно сделал шаг вперёд и упал лицом в песок. Остановка времени, после которой Star Platinum исчез, стала единственным серьёзным событием, произошедшим в этой вечной пустыне… Солнце, невзирая на остановку времени, медленно сжигало ребёнка, одиноко стоявшего посреди бескрайней пустыни. ***Обжигающий жар пробудил Джотаро. Ему показалось, что он таки оказался там, где должен был?— в аду. Всевозможная боль поглотила сознание, не иначе как подтверждая его мысли. Словно маленький мальчик, он… Сделав глубокий вздох и закашлявшись из-за дыма, он осознал, что сейчас его тело абсолютно точно было детским. Данный факт вызывал желание закурить, но дыма в комнате, где Джотаро сейчас лежал на диване, и так хватало сполна. Скатившись на пол, он схватил подушку и принялся дышать через неё. Дым резал глаза, но всё же ему удалось разглядеть выход, к которому он тут же устремился. Выйдя наружу, даже такой не слишком эмоциональный человек ужаснулся от вида горящего города, который не оставил после себя практически ничего. Огонь пожирал всё, словно оказался в лесу. Сзади него с грохотом развалился дом, где он и очнулся, но в данный момент его волновал лишь побег от пламени. На месте одного из домов он заметил смутно различимый из-за дыма силуэт, рыскающий по пепелищу в поисках кого-то.?— Нет… Все не могут погибнуть… Кто-то должен выжить. —?По голосу Джотаро понял, что безумец искал какого-то человека и когда тот остановился и посмотрел в его сторону, сразу стало понятно кого. —?Нашёл! —?Радость на лице побежавшего к нему мужчины насторожила Джотаро и тот, увидев протянутые в его сторону руки, среагировал так, как привык. Кулак тут же проехался по челюсти подбежавшего и нокаутировал его, откинув бессознательное тело в сторону.?— Ну и ну… —?Недовольно произнёс он глядя на покрасневшие после удара пальцы. —?А ведь когда-то со мной уже происходило нечто похожее. Регрессия возраста, тьма, тень… Как давно это было. —?Послышался стон вырубленого мужчины и Джотаро, не желая рисковать ударил ещё несколько раз, после чего принял решение спасти его. Теперь он мог расслабиться и не ждать удара в спину. —?Похоже, придётся тащить его отсюда почти километр… —?Устало вздохнув, мальчишка, в одежде явно не подходящего размера, схватил мужчину потерявшего сознание за руку и поволок за пределы пожара. Во время данного процесса он мог спокойно рассмотреть незнакомца. По внешности можно было сразу понять, что человек перед ним являлся японцем, но вот одежда ничего не говорила о его работе или увлечениях. Чёрный деловой костюм с удлинённым пиджаком не давал ни намёка на то, чем он занимается, однако, потрогав ткань, на которой не было никаких последствий от соприкосновения с асфальтом, Джотаро сразу исключил вариант ?офисный работник?… Ткань была неестественно прочной. —?Похоже… —?Оглянувшись, он остановился, уставившись на горящий город. —?Тут точно поработал стенд. —?Ему было и невдомёк, что город горел совсем из-за других сверхествественных сил… Тех, какие ему ещё не доводилось раньше видеть.