Сигареты (1/2)
Канда не идиот. Пусть он не может толком выучить ни одного языка, позорно путается в географии, и в этом даже тупой Стручок его превзошёл, но Канда куда больше видел в свой жизни. И сейчас он нутром чует, что в Ордене что-то не так.Научный отдел находится в странной ажитации, учёные постоянно переглядываются и шепчутся между собой, у них вид людей, связанных между собой некой тайной.
Комуи ходит по Ордену усталый и бледный, отвечает невпопад, раздражается без повода; он забрасывает свои основные дела, и за прошедшие недели ни один новый Комурин не вырвался из его лабораторий.Ещё в Орден зачастили всякие шишки из Центра. По крайней мере, за последние двадцать дней в Отделение приезжали целых три раза какие-то высокие чины, перед которыми кланялся, стиснув зубы, смотритель, и даже Левелье перед ними ходил по струнке.
Да, Левелье... Он и сам выглядел не лучше Комуи, не спит ночами, похоже. И Линка забрал себе от Уолкера, приставив вместо этого к нему какого-то нового мальчишку, с которым Стручок теперь грызётся постоянно.Появилось слишком много чужих, из самого Центра. Идя по коридору, можно наткнуться на Ворона, который, величественно шурша чёрным, до пят, одеянием, проплывает мимо, не здороваясь и даже не поворачивая головы. Это злит. И настораживает.— Лави, — окликает Канда, и молодой Книжник поворачивается, удивлённо приподняв брови: чтобы Канда назвал его по имени, чтобы Канда специально заглянул в библиотеку ради того, чтобы найти его? — Ты знаешь, что здесь творится?Канде претит кого-либо о чём-либо расспрашивать лишний раз, обычно он просто ждёт, пока ему объяснят то, что ему знать необходимо. Но гнетущая атмосфера давит на него, требует выхода. В воздухе пахнет опасностью. И Канда не может сидеть и ничего не делать.Лави ничего не надо лишний раз объяснять, что в нём очень ценят собеседники.— Не знаю наверняка, — медленно отвечает рыжеволосый ученик Книжника, — но, похоже, в нашем Научном отделе завелось нечто любопытное. То, что может повлиять на ход войны... Я сам видел нескольких учёных из Ватикана здесь, они точно не стали бы приезжать из-за пустяка…— Снова мутят с созданием новых Апостолов... — бормочет Канда.
— Проект "Четвёртый экзорцист"? — усмехается Лави. — Я не уверен, все держат язык на замке. Старик тоже ничего не смог узнать более подробно.
— Или, может... — начинает Канда и тут же сам себя обрывает.— Акума пятого уровня? — спрашивает Лави. — Или... – он оглядывается по сторонам и шепчет почти беззвучно. – …Ной?— Ага, сейчас, — Канда качает головой. — Четвёртый разнёс напрочь всё Европейское отделение. Мы не смогли бы удержать его. Ватикан не станет подвергать риску людей и держать таких противников рядом с нами.Лави пожимает плечами.
— Это лишь мои догадки.Не прощаясь, Канда поворачивается к нему спиной и выходит из библиотеки. Лави сказал ему всё, что мог узнать. Обрывки тихих фраз, которыми обмениваются между собой учёные, краем глаза увиденные слова на документах, что переносятся из одного отдела в другой — Книжники на верном пути, и вряд ли они ошибаются. Но неужели Ватикан не боится рисковать людьми? Или, наоборот, надеется, что враг, который попробует вырваться, будет встречен и остановлен экзорцистами. Естественный щит?Чёрт, они все там совсем посходили с ума, говорит он сам себе, яростно мотнув головой. Нет, не может быть. Комуи изобрёл очередного Комурина, более эффективного, который может убивать акума... Или они снова химичат с созданием экзорцистов. Дохимичатся когда-нибудь, вашу мать…Любопытство Канды удовлетворяется довольно быстро и очень неожиданным образом.Левелье вызывает его к себе и сообщает, что Канда временно будет помогать Научному Отделу в неком очень важном и секретном деле. И ему, Левелье, очень хотелось бы, чтобы молодой экзорцист не особо разглашал то, что он может увидеть там.— Чего я там не видел? — не сдерживается Канда, и Линк, стоящий сзади старшего инспектора, недовольно хмурит светлые брови. — Понял вас, — нехотя поправляется Канда.Левелье улыбается и кивает.— Вас введут в курс дела относительно ваших текущих обязанностей.
В курс дела его вводит какой-то незнакомый ему учёный, невыразительный мужчина средних лет с мутными глазами под тусклыми стёклами очков, один вид которого вызывает у Канды стойкое чувство неприязни. Канда не любит учёных с детства. Со своего второго рождения.
И посвящение в тайну выглядит так:— Молодой человек, в ваши обязанности входит безоговорочное исполнение всех моих приказов, без каких-либо ненужных вопросов. Вам понятно?
Канда даже не успевает ответить что-либо, как учёный высокомерно спрашивает с явным итальянским акцентом:— Надеюсь, вам не стоит объяснять, что вы должны держать язык за зубами обо всём, что увидите? Дзирелли, — обращается он к своему помощнику, ничуть не смущаясь присутствием Канды, — а никак нельзя заменить этого на какого-нибудь из Воронов? У меня совершенно нет доверия к экзорцистам. Ох, уж это Европейское Отделение, берут к себе чёрт знает кого...
Первое же задание повергает Канду в страшную ярость, отчего он хочет сразу кинуться к Комуи и высказать ему всё, что думает о Ватикане и этих высокомерных учёных-итальяшках. Но потом вспоминает измученный вид смотрителя и чуть остывает.По дороге в засекреченное отделение Научного отдела помощник так разозлившего его учёного поясняет с извиняющей улыбкой:— Понимаете, ситуация несколько непривычная для нас... Мы все сейчас немного на пределе. Обычно мы работаем с Воронами, но сейчас в силу определённых обстоятельств мы вынуждены дёргать вас... Это не продлится долго, поверьте.Он спокоен, он совершенно спокоен, не стоит снова начинать перепалку с ватиканскими выскочками.
Его, Канду Юу, одного из лучших бойцов Ордена, убившего сотни акума и даже одного Ноя, что не удавалось до сих пор никому из всех остальных бездельников, просят отнести стакан воды в некую комнату. Отлично, самая подходящая для него работа. И Комуи, и Левелье, и весь их чёртов Центр скоро узнает, что Канда думает о них в общем и о каждом в частности.Его гнев несколько остывает, когда он видит количество охраны перед входом в засекреченную часть Научного Отдела, множество всевозможных замков и тысячи этих их Вороновских карточек, ленточек и листочков с заклинаниями, которые порасклеены везде, то тут, то там, на стенах и даже на потолке.— Будьте очень осторожны, — напутствует Канду Дзирелли, вытирая пот с высокого красного лба. — Это существо очень опасно. Я даю вам пластиковый стакан, потому что стеклянным он смог очень сильно ранить прошлого охранника, Ворона, кстати. Разбил стекло и искромсал его осколками. Он чуть не сбежал тогда, поэтому очень прошу вас!..— Я понял! — рявкает Канда, вырывает стакан и быстро проходит мимо охраны.Перед ним раскрываются одни двери, другие, множество дверей, большое количество охраны, и Канда думает про себя, что мысли Лави насчёт пятого уровня были не таким уж и безумием....Последняя дверь закрывается за ним. Канда в небольшой белой комнате, освещённой яркой лампой дневного света. Напротив него на узкой невысокой кровати сидит человек. Обычный человек, весь обмотанный бинтами, грязными и окровавленными.