Реванш (1/1)
Со входа был заметен темный силуэт в глубоком кресле у камина, в котором горел огонь. Блики от пламени осветили его лицо и Синди обомлела. Она чуть не потеряла равновесие и ей пришлось опереться о стену. Блант склонил голову на бок и с интересом рассматривал ее.—?Проходи, дорогая. Ты, как будто, удивлена! —?он отпил виски из своего бокала?— Слушай, ты становишься предсказуемой! Синди, не интересно уже…Она смотрела на него в ужасе и молчала. Он продолжил.—?Ты же правда не думала, что я куплюсь на это еще раз? Я похож на идиота, что ли? —?он глубоко вдохнул и шумно выдохнул. —?Ты ведь многому научила меня,?— его лицо стало чуть более жестоким и глаза сузились. —?Это стоило мне нервов… не уверен, что я смог понять тебя… но я уловил закономерности в твоих поступках. —?он вытянул губы вперед, и размышлял, будто вспоминая что-то.—?Ты, Синди, так искусно взорвала мне мозг, что было трудно прийти в себя. Но встретив тебя в Лондоне, я обрел почву под ногами. Я даже почти купился на твою игру во второй раз, ведь ты говорила такие желанные слова… —?он мечтательно посмотрел перед собой. —?Интересно, ты и Мейсону в это время создавала радужные иллюзии…? ну конечно… это же твоя натура… или все же… холодный расчет? А? —?он опустил глаза.—?Я же прочел твою работу. О, Синди, это?— шедевр… сначала, я думал, что убью тебя. —?он стиснул челюсти?— однако после решил, что нет ничего лучше, чем продолжить эту авантюру. Ты то думала, что мы все играем по твоему сценарию. —?он хищно улыбался.—?Я почти сразу раскусил, что никакого шантажа нет. Ты бы не могла попасться, сбежала бы, обокрала его или вообще убила бы… Думаю, может, ты даже на это была бы способна…как считаешь? —?его глаза блестели. —?Ты сделала ошибку, когда соврала мне, будто тебя преследуют. Ничего же не стоило отследить того парня и определить, что вы знакомы. С этого момента я уже вел свою игру,?— он нахально улыбался.—?Ну и как тебе было самой попасться в паутину, сплетенную будто по твоим запросам? —?он приподнял бровь.Синди не двигалась. Она тяжело дышала и яростно смотрела на него.—?О, не злись только! Это же доставляло тебе удовольствие, разве нет? Или я что-то сделал неправильно? Поправь, пожалуйста: адреналиновое свидание… мотоциклы тебе пришлись по душе, правда? Нарушение твоих правил… цветы в офис, я так понимаю были приличной проблемой? —?он склонил голову на другую сторону и сдвинул брови, размышляя. —?Что еще там было…? Вызвать ревность, быть в дефиците…? —?он заламывал пальцы, считая каждый пункт.—?Я ведь говорил с Мейсоном о тебе…Она зашипела на него:—?Да как ты посмел…—?О, ну ты же не думала, я оставлю это так и просто буду оставаться в стороне, пока ты трахаешься другим мужиком! И необходимо было спровоцировать тебя, чтобы ты сбежала. Брось, ты же так хорошо знаешь меня! ?Эгоцентричного, вспыльчивого, высокомерного…? Я всего уже не процитирую даже, но ты и сама хорошо помнишь, что обо мне писала… —?он сжимал челюсти и гневно смотрел на девушку.Она была в бешенстве, глаза бегали по комнате, будто она искала чем в него запустить.—?заметь Синди, что я не сорвал на тебе свою злость. Твой анализ моей личности оказался не таким глубоким. Ты не подозревала, что имеешь дело с сильным игроком, коварным и расчетливым, правда? Ну давай, скажи же мне! —?он безумно улыбался.—?к чему же я все это веду? Не бойся, я не собираюсь закапывать тебя в этом саду за домом, хотя это сошло бы мне с рук,?— он ухмыльнулся?— для этого ты слишком уникальный экземпляр. Я не скоро смогу найти такой, чтобы подарил мне столько безумия в одном флаконе. Ведь именно это и дает ощущения жизни, правда? Ты меня понимаешь… —?он помолчал?— Ты понимаешь, что я не могу просто отпустить тебя после того, что ты провернула со мной на острове. Можешь забыть о побеге от меня… за тобой, между прочим, в последнее время следили, ты не заметила?Казалось, Синди не могла удивляться больше, но ему удавалось поражать ее.—?да, иначе как бы я знал, где встречать тебя сегодня вечером…? —?он вскинул одну бровь. —?Так вот, я расскажу тебе, что будет дальше. Мы сейчас вернемся в Лондон, в квартиру, которую я подготовил тебе для побега. Там теперь твое новое жилье?— он язвил?— видишь, как я забочусь о тебе? Этот дом,?— он окинул взглядом комнату,?— не подходит тебе даже как временное жилье. —?Носогубная складка очертила презрительную улыбку?— это дыра, Синди! О чем ты думала? —?Эрик поднял брови.—?по приезду в Лондон мы будем продолжать наши отношения. Преград для нас теперь нет, так как Мейсона ты больше не интересуешь. —?он заглянул ей в глаза. —?Скажи Синди, а его наличие как твоего парня и придуманный тобой шантаж можно считать ?преградами для отношений?, которые должны были сводить меня с ума? —?он наигранно изображал заинтересованность, ведь было очевидно, что вопрос был риторическим. —?ты использовала столько фишек одновременно, просто мастерски! Браво! —?он продолжал?— Итак, мы испытаем нашу взаимную игру на себе дальше. Я не воображаю, что ты станешь приличной девушкой, захочешь замуж или детей… —?он рассмеялся?— да мне и плевать на это. Я и сам не вписываюсь во все эти рамки нормальной личности. Самое важное, что?— он приложил указательный палец к виску?— я осознал здесь, кто ты. К сожалению, чувства не подчиняются разуму, поэтому пришлось разработать весь этот план… Так вот, я осознал твою сущность, не полностью, но хотя бы твои выходки перестали шокировать меня и приобрели чуть больше смысла. Если я не хочу страдать из-за тебя, а я не хочу, то мне пришлось принять тебя такой, какая ты на самом деле есть?— эгоистичная, самоуверенная сучка с болезненным тяготением к острым ощущениям и переменам. Не так ли? Или спокойная размеренная, до мелочей просчитанная жизнь с таким, как Мейсон, например, это твоя мечта? Удивлен, как ты вообще с ним так долго продержалась?— он ехидно улыбался. —?Ты не должна злиться… не надо, малыш. Мы стоим на пороге чего-то прекрасного, ведь ты и я теперь знаем кто мы на самом деле и чего нам друг от друга ожидать… будем, наконец, знакомы,?— он оскалился и отпил виски. Закрыв глаза, он обратился к ней еще раз.—?Ищешь, чем бы запустить в меня? Все острые предметы были вынесены отсюда…Она сползла по стене вниз и сидела на полу. В ее глазах была безысходность и страх. Синди чувствовала себя в ловушке. Она безмолвно плакала.Эрик встал с кресла и подошел к ней, присел на корточки, взяв в свои ладони ее руки.—?Да брось, все так ужасно? —?он смягчился и заговорил спокойно. —?Я рассчитывал, что все эти уловки сработают и ты тоже сможешь ощутить настоящие чувства ко мне.Синди подняла глаза:—?я ненавижу тебя, Блант! Ты сумасшедший! Я убью тебя при первой же возможности,?— она накинулась на него и стала истошно бить его по плечам и груди. В таком состоянии она была похожа на безумную.—?да, малыш,?— он против ее воли обнял ее,?— я чувствовал то же самое… —?она рыдала, цепляясь за него… —?ты знаешь, я позабочусь о тебе…Они сидели на полу в темноте, отчаянно прижимаясь друг к другу. Этот взрывной коктейль чувств между ними был непредсказуем, но смешивать его было одним удовольствием…