Часть 1 (1/1)
Утро. Как обычно сержант Бен Джонс бежал по вызову на очередное убийство. Ему как всегда хотелось узнать все подробности до появления инспектора Барнаби, чтобы тот не придирался к нему по пустякам и не подтрунивал над его невнимательностью. Поэтому, быстро закинув в рот пару бутербродов и запив их горячим кофе, мужчина приехал на место происшествия.—?Бен! —?поприветствовал сержанта патологоанатом Джордж, махнув окровавленной рукой в перчатке.—?Что тут у нас? —?спросил мужчина, внимательно всматриваясь в труп, около которого сидел Баллард.—?Определенно убийство, Джонс. Этой женщине перерезали горло. Как видишь, очень много крови, что не удивительно.—?М-да, не очень приятная смерть…—?Скорее всего, ее убили ночью с часу до трех, предположительно напав сзади. Еще подробности смогу сказать после вскрытия. Орудие убийства нож с заостренными зубчиками, но в этой комнате его нет.—?Спасибо, Джордж. Что-то сегодня мистер Барнаби запаздывает…—?Том-то? —?переспросил мужчина сержанта. —?Так он уехал в отпуск.—?А мне почему не сказал никто?! —?воскликнул немного раздраженно Бен, нахмурив брови. Хотя, чему было удивляться, это ведь инспектор Барнаби! И это вполне в его духе.—?Вот, я тебе говорю,?— улыбнулся Джордж. —?Насколько я знаю, на место Тома должны были прислать его кузена, но тот не смог, поэтому я даже и не знаю, кто будет твоим начальником. В любом случае, он должен будет прибыть сюда.Баллард продолжил осматривать труп, оставив Бена в размышлениях о том, какой же все-таки Том Барнаби вредный.—?Всем добрый день! —?в комнату зашел улыбающийся мужчина, лицо которого, показалось Джонсу знакомым.—?Ох, да это же Трой! —?воскликнул обернувшись Джордж, радостно снимая перчатку и пожимая руку Гевину. —?Вот тебе и начальство, Бен!Внимательно присмотревшись, Джонс вспомнил, что видел этого человека на свадьбе у Келли Барнаби, и его представили, как бывшего напарника Тома. Тогда у Бена сложилось впечатление об нем самое что ни есть положительное. Еще бы! Быть напарником Барнаби и дослужиться до инспектора?— стоило уважения!—?Старший инспектор Трой,?— просто и в тоже время с гордостью, произнес Гевин, протягивая руку мужчине. —?Я буду заменять инспектора Барнаби, пока он на отдыхе.—?Сержант Джонс, если вы помните,?— ответил Бен и с жаром пожал руку мужчине. —?Я буду рад, если мы сработаемся!—?Я тоже!Трой был настолько прост в общении, что у Бена слегка закружилась голова.?За все это время, он ни разу не подшутил надо мной! Неужели, это Бог?!??— подумалось ему, пока он наблюдал за разговором Гевина и Джорджа.—?Как зовут потерпевшую? —?обратился к нему с вопросом Трой, внимательно осматривая комнату.—?Элеонор Лоусон. Тридцать два года, разведена, жила здесь одна. По словам соседки, у которой и снимала эту комнату, ни в чем плохом замечена не была, сэр. —?Отчеканил Джонс, боясь разочаровать нового инспектора.—?Ну то, что замечена ни в чем не была, это еще ничего не значит, а вот… —?Трой нагнулся и поднял с пола разорванную напополам фотокарточку. —?Могла, к примеру, кого-то невзначай обидеть. Послушай, Джордж, тебе не кажется, что эта женщина была беременна?—?Признаться честно, я склонен к положительному ответу,?— немного подумав, ответил патологоанатом. —?Но точно смогу дать ответ, после вскрытия.Обойдя комнату, и внимательно осмотрев каждую находящуюся в ней вещь, Трой протянул фотографию Бену.—?Нужно узнать, кто эти люди, Джонс. Займись этим, а я посмотрю есть ли здесь еще что-нибудь интересное.—?Хорошо, сэр,?— кивнул сержант и почти вышел из комнаты, как в него тут же врезалась молодая девушка.—?Эла!!! —?вскричала она, но увидев тело, громко заплакала.Плечи девушки содрогались от рыданий и она не могла вымолвить ни слова, пока большая рука инспектора не легла ей на плечо.—?Представьтесь, пожалуйста,?— заговорил по-доброму Трой, обращаясь к ней. —?Элеонор мертва, но мы обязательно найдем того, кто это сделал!—?Я Люси. Люси Бёрк. Мы с Элой были подругами,?— девушка снова всхлипнула,?— а теперь…теперь она мертва! Что произошло! Она ведь ждала ребенка! Господи, за что?!Бен, задержавшийся из-за этой суматохи, внимательно смотрел на Троя, прикидывая, что тот предпримет, готовый сию секунду помочь инспектору. Но Гевин, увидев, что Джонс еще не покинул комнату, утвердительно кивнул, давая понять сержанту, что его помощь не потребуется и он может идти. Бен снова взглянул на погибшую женщину и, убедившись, что больше его в этой комнате ничего не задерживает, спустился на первый этаж дома к соседке.—?Миссис Рэнделл, вы случайно не знаете, что это за люди на фотографии?Старушка дрожащей рукой взяла протянутые сержантом половинки фотокарточки и взглянула на них. На ней была убитая Элеонор Лоусон, мужчина средних лет, одетый в строгий костюм и мальчик лет шестнадцати.—?Это отец Элы,?— проговорила она чуть слышно,?— мистер Лоусон. Он живет где-то далеко и иногда посылает письма, а второй?— брат Этан, он погиб два года назад в автокатастрофе, Эла так горевала…—?Понятно, а с отцом у них хорошие отношения?—?Я бы не сказала. Разве можно такое назвать хорошими отношениями, когда дочь и отец живут в разных странах? Открытки на праздники приходят от него регулярно, но только и всего.—?А отчего так, вы не в курсе?—?Нет, мне она никогда не рассказывала ничего, так, пару слов, да и то, в общем. Она была очень неразговорчивой женщиной…—?Спасибо, миссис Рэнделл,?— поблагодарив старушку, Джонс встал и хотел было вернуться к инспектору, как тот спустился к нему навстречу со второго этажа.—?Ну как? —?приветливо спросил он Бена. —?Узнал?—?Да, сэр, но мы навряд ли сможем связаться с этими людьми, точнее с одним из них. Брат убитой, погиб, а отец живет где-то в Африке.—?Тогда здесь нам делать больше нечего,?— заключил инспектор Трой, и они прошли к машинам.—?А что сказала подруга убитой? —?поинтересовался Бен, думая, что сейчас ему дадут другое задание и они с Гевином разъедутся. —?У Элеонор Лоусон были враги?—?В том-то и дело, что ничего не сказала путного,?— немного расстроенно проговорил Трой, нахмурившись. —?Думаю, стоит искать на ее работе. Должен же быть хоть один человек, который бы желал ей зла!Мужчины сели по машинам и поехали в место, где работала Элеонор. Она была секретарем одного из владельцев местных пабов, поэтому найти его труда не составило. Зайдя в паб под названием ?Томный Бульдог?, мужчин сразу же поразила атмосфера, которая там была: слишком людно и шумно, громко играющая музыка, разговоры, и все это, посреди дня.—?Добрый день, я старший инспектор Трой, а это сержант Джонс,?— обратился Гевин к бармену, который с невозмутимым видом протирал бокалы. —?Мы бы хотели с вами поговорить.—?Эрнест Дуглас, бармен. Чем я вам могу помочь?—?Вам знакомо имя Элеонор Лоусон?—?Да, Эла работает у нас секретарем, а что такое? Какие-то жалобы?—?Дело в том, что мисс Лоусон была убита сегодня ночью.—?Что? Убита?! Эла?! —?на секунду Эрнест перестал протирать бокалы и замер. На его лице отразился неподдельный ужас, но он быстро взял себя в руки и поставил бокал на стойку. —?Не могу в это поверить… Как…как это произошло?—?Ее нашла владелица квартиры с перерезанной шеей,?— сообщил мужчине Бен, внимательно следя за его реакцией. —?Предположительно ночью. Где вы находились с часу до трех?—?Какая ужасная смерть… Я? Я был здесь! —?воскликнул он, осматриваясь по сторонам. —?Моя смена длится с двенадцати до двух!—?А потом?—?Сначала я работал в пабе, затем, я перепроверил все, закрыл его на ночь и ушел домой. Утром, я открыл паб в девять часов…—?Какие отношения у вас были с мисс Лоусон? —?заговорил Трой. —?По вашему мнению, у нее были недоброжелатели или враги?—?Нет, что вы! Элу все любили! Она замечательная женщина! Была… У нас были дружеские отношения и я знаю ее исключительно с хорошей стороны! Поверить не могу, что ее кто-то мог убить!—?Кто еще хорошо знал Элеонор?—?Наш управляющий мистер Бартон, да и в общем-то весь персонал и некоторые посетители. Иногда она помогала мне здесь.—?Хорошо, спасибо,?— закончил инспектор Трой. —?Когда можно будет поговорить с управляющим?—?Он приезжает где-то ближе к шести часам вечера.Узнав еще парочку подробностей кто и когда приходит, мужчины вышли из паба.—?Пойдем-ка, отойдем туда,?— хитро прищурившись сказал Гевин и потянул за собой удивленного Бена. И как только они успели завернуть за угол остановки, а она стояла как раз напротив паба и хорошо скрывала их от посторонних глаз, то почти сразу же из ?Томного бульдога? выскочил озирающийся по сторонам бармен и, словно крадучись, посеменил в недалеко стоящий частный дом.—?Вот тебе раз,?— не удержался Бен и взглянул на Гевина. —?Куда это он?—?А вот ты у нас и выяснишь, но чуть позже,?— улыбнулся Трой. —?А пока, поедем в участок и узнаем немного о прошлом убитой.Джонс ощутил, как в груди у него проснулось давно забытое чувство озорства. Ему показалось, да нет, он был уверен в том, что для Троя раскрытие преступления, словно игра, в которой ему необходимо выйти победителем. И ему некогда терять время на подколки и дурацкие шутки, он развлекался, изучая людей и их поступки, ловя преступников и сажая их на скамью подсудимых. У Бена пересохло в горле, когда он осознал, что новый инспектор не будет гордо и завуалированно говорить кто убийца, а они вместе найдут виновного!?Его методы потрясающе! Он чертовски хорош! Мне в нем это ужасно нравится!??— мысленно восхищался своим новым начальником Джонс, подъезжая к участку. Неужели теперь он сможет почувствовать себя не уязвленным мальчишкой, а стоящим и полезным напарником?