Относительная идиллия (1/1)
Прошло уже около двух недель с момента, когда Хару и Сора решили остаться дома. С тех пор каждый прожитый день казался им обоим совершенно бесценным. В тот самый вечер, когда Харука услышал от сестры о её беременности, он очень испугался и даже невзначай ущипнул себя за руку в надежде, что это просто очередной странный сон. Убедившись в обратном, он тут же удостоверился в подлинности слов девушки, интересуясь, с чего Сора вообще взяла это. Сора-чан пояснила брату, что как раз в тот день, когда ей стало плохо, после школы она зашла в аптеку и помимо таблеток от тошноты на всякий случай купила тест на беременность. Также она рассказала, что узнала о своём положении ещё утром, пока Харука спал, но сразу побоялась признаться ему. После того как вся ситуация прояснилась, Хару ещё долго не мог полностью поверить в случившееся и не знал, радоваться ему или же наоборот... Но делать было нечего, так что Хару-кун предложил сестре не ходить в школу хотя бы пару-тройку недель, пока Сора-чан не начнёт чувствовать себя лучше. Чуть позже парень объяснил ей, почему сам не хотел туда возвращаться, он рассказал Соре абсолютно всё о сообщении и о нарастающих из-за него проблемах в учебном заведении. Девушка ни капли не злилась на брата за то, что он так долго молчал, она просто тяжело вздохнула и пообещала ему, что они со всем справятся. К тому времени Сора уже свыклась со своим положением, как и сам Хару. Дяде они решили пока ничего не говорить, ведь лишние проблемы им были совершенно ни к чему. Все следующие две недели они проводили вдвоём, или, можно сказать, втроём... Харука каждое утро вскакивал ни свет ни заря только ради того, чтобы сделать сестрёнке завтрак. Он не хотел, чтобы Сора лишний раз напрягалась. В один из таких дней белобрысый позвонил в школу и предупредил классного руководителя о том, что они с сестрой заболели и будут находиться дома какое-то время, на что учитель ему посочувствовал и пожелал скорейшего выздоровления. Всё шло своим чередом.***— Хару! — встревоженно позвала Сора-чан, не увидев после пробуждения своего старшего брата рядом.Она быстро выбежала босиком из комнаты на поиски возлюбленного, но нигде его не нашла.— Хару... — обиженно выдавила девочка, как вдруг увидела на холодильнике какую-то бумажку. Сора тут же начала читать сообщение, написанное на листке. ?Доброе утро, Сора. Я ушёл в магазин за продуктами, так что не волнуйся. Я хочу приготовить твоё любимое карри. Твой завтрак на столе. Целую?.Недовольно нахмурившись, Сора-чан неторопливо проследовала в комнату, не желая завтракать без Хару-куна. Она с головой завернулась в белое тёплое одеяло, при этом обнимая своего любимого тёмно-серого зайца. Ей вовсе не хотелось вылезать лишний раз из кровати, за исключением походов в ванную и туалет, тем более что сам Харука практически не позволял сестре этого делать. Как-никак, тело у Соры-чан всегда было ужасно слабое, а с этой беременностью он стал беречь её ещё лучше. — Сора-а! Я вернулся! — на всю квартиру оповестил радостный голос Хару-куна.Парень разулся, поставил пакет с продуктами на пол и сразу же направился в комнату, чтобы проверить, как там его любимая сестра. Зайдя в комнату, Касугано-кун было испугался, не заметив в поле своего зрения Соры, но опешил, как только обратил внимание на кровать, на которой под одеялом виднелся небольшой бугорок, говорящий о том, что под ним кто-то лежит. Хару тихонько подошёл к кровати и лёгким движением руки немного стянул одеяло вниз. Перед его глазами показалась сладко посапывающая в подушку младшая сестрёнка. Он засмотрелся на неё. Её приоткрытые бледно-алые влажные губы частично касались белой мягкой подушки, а умиротворённо закрытые веки немножко подёргивались, будто ей что-то снилось. Он и сам не заметил, как смутился и был не в состоянии оторвать свой взгляд от безумно красивой сестры. Хару рассматривал растрёпанные по всей кровати серебристые волосы Соры, оголённые бледные плечи и кисти рук, надёжно прижимавшие мягкую игрушку к груди. Ему не хотелось более оставлять любимую одну. И именно в этот прекрасный момент Хару-кун вспомнил про продукты, которые он до сих пор не убрал в холодильник. Парнишка обречённо вздохнул и нехотя потопал в коридор.***Проснулась Сора оттого, что её сильно начало тошнить. В комнате было практически темно, что значило — уже наступил поздний вечер. Девушка удивилась тому, что так долго проспала, но не стала на этом зацикливаться. Она вылезла из тёплой постели и, как обычно не заправляя её, пошла разведывать обстановку в доме. Приоткрыв стенку, Сора-чан услышала со стороны кухни чьи-то голоса и проследовала в нужном направлении в сторону звуков. При входе в кухню Соре сразу ударил в нос резкий запах её ранее обожаемого вкусно приготовленного блюда — карри. Заглянув в неприятно пахнущее помещение, девочка наткнулась на дядю и Харуку, которые участливо о чём-то разговаривали. — О, Сора! — задорно заголосил мужчина, увидев стоящую в дверях девушку. — Выспалась?Харука тотчас вскочил со своего места и повернулся в сторону дверного проёма, тем временем как девочка равнодушно на всех смотрела, совсем не думая о том, чтобы отвечать что-либо родственнику. Брат заметил, что Сора-чан как обычно встала не с той ноги, поэтому капельку занервничал.— Сора, — доброжелательно произнёс Хару, — кушать будешь?Девушка скривилась в лице и прикрыла рот рукой, стараясь отогнать рвотные позывы. Хару-кун мгновенно всё понял и приблизился к сестре.— Извини, ты, наверное, ещё не проснулась... — виновато пробубнил Харука, стараясь не вызвать у дядюшки подозрений.— Ну чего ты, Хару-кун! Может, она очень даже проголодалась! — уверенно произнёс мужчина, укоризненно разглядывая парня, вслед за тем переметнул взгляд на девушку и продолжил: — Милая, ужин — пальчики оближешь! Ты обязательно должна попробовать эту восхитительную сочную курицу в соусе!Окончательно задыхаясь от неминуемо настигнувших позывов, Сора живо бросилась в ванную комнату. Хару-кун тревожно проводил глазами убегающую сестру, после чего устало почесал затылок и тяжело выдохнул.— Что это с ней? — подозрительно спросил дядя, строго смотря на племянника.Юношу передёрнуло. Его глаза еле заметно округлились от навалившегося страха. Хару повернулся лицом к мужчине и с наигранной улыбкой неуверенно ответил:— В школе что-то не то сегодня съела...— Вот оно как... Не зря я всегда говорил, что там кормят непонятно чем! — зло возмутился в ответ дядюшка и встал со стула. — Ладно уж, я пойду к себе в комнату, посмотрю телевизор и лягу спать. А ты уж проследи за сестрой, чтобы приняла таблетку и тоже ложилась отдыхать. Отравление ведь вещь такая... непредсказуемая.Касугано-кун кивнул дяде в знак согласия и, заранее пожелав доброй ночи, целенаправленно пошёл в коридор, где хотел дождаться Сору. ?Слава Богу, что он не знает о наших прогулах...? — с облегчением подумал Хару, подходя к нужной двери.***После получасового сидения Соры-чан в ванной близнецы направились в комнату. Там Харука уложил девушку в кровать и велел оставаться в ней, вслед за тем вышел из комнаты и через несколько минут вернулся с целым подносом, на котором стояло всё то, что попросила Сора: зелёный чай, простая вода, печенье, свежесваренный рис и яблоко. Как выяснилось, будучи беременной Сора разлюбила много всего, в том числе и само карри, от которого всегда была просто без ума. Как только сероволосая девушка поужинала, Касугано-кун отнёс посуду обратно на кухню и помыл. А после возвращения в комнату он вторично застал сестру спящей. Искренне улыбнувшись, Хару обошёл постель и, сняв чёрную футболку, улёгся рядышком с девушкой. Он едва ощутимо прикоснулся своими мягкими губами к её прохладной нежной щеке и, шёпотом пожелав Соре сладких снов, улёгся поудобнее. Харука долго не мог заснуть, продумывая план действий по приходе в школу через несколько дней, но так ни до чего и не смог додуматься. И заснул Хару-кун буквально под утро, когда сестрёнка перевернулась на другой бок прямо к нему и тепло обняла его.