Часть 19 (1/1)

Любовью оскорбить нельзя,Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;Нас оскорбляют безучастьем.Лопе де Вега ?Собака на сене? Думаю, некоторые читатели сталкивались с ощущением, когда эмоции накрывают волной и еле получается их сдерживать, считая в исступлении до какой-нибудь двузначной, трёхзначной, а то и четырёхзначной цифры. Но что делать, когда эмоции, как хорошие вина, со временем только обретают более насыщенные цвета и вкусы и вовсе не хотят найти успокоение, осев на дне человеческой души? Наши героини молча ехали на маленькую квартиру Леонсии, которая за короткое время из тихого, укромного уголка превратилась в объект пламенных страстей. А дома было настоящее затишье перед бурей, окрашенное в нежно-розовые тона романтики вперемешку с сочными оттенками желания.—?Ой всё, Роберто, перестань! Ты же не хочешь, чтобы нас занесли в Книгу рекордов Гиннесса по количеству поцелуев за день?.. —?игриво-строго сказала Клаудия и пихнула нависшего над ней парня в грудь. Тот усмехнулся, окинув влюблённым взглядом свою женщину.—?А может, я был бы совсем не против… —?сложив губки трубочкой, сказал Роберто.—?Я против,?— с гордостью сказала Клаудия. Мужчина навис над женщиной, лукаво прищурив глаза. Кажется, он собирался поспорить с Клаудией насчёт её истинных желаний, а та была совсем не против. Однако только парочка настроилась на очередную волну увлекательного выяснения отношений, как вдруг раздались звонки в дверь, сначала длинный, а потом короткий. Клаудия разочарованно откинулась на подушки. ?Поскорей бы эти певчие мачо взяли их в оборот, не будут больше интимные моменты портить, ??— мысленно проворчала девушка.—?Я их встречу,?— нежно поцеловал её в нос Роберто и поспешил впускать их друзей. Первой попавшейся ему под руку вещью был халатик Леонсии, розовый в цветочек, отданный на временное пользование Клаудии. Подруги тактично ждали за дверью, понимая, что их друзья вовсе не в PlayStation играют. Погруженные в свои мысли, они даже не обратили внимания, что открывший им дверь Роберто был в весьма нетипичной для него одежде. Сам парень был немного озадачен поведением девушек. Все три были заметно взволнованны, но не говорили ни слова. Первой ворвалась Иления с каким-то несвойственным ей лихорадочным блеском в глазах, за ней проследовала Каллиста, на лице которой застыла горькая усмешка над собой и всеми прихотями судьбы. Последней зашла Леонсия, она закрыла дверь и облокотилась о неё, устремив свой невидящий взгляд на кухню, куда отправились подруги.—?Леонсия, а что произошло? —?решил на всякий случай поинтересоваться Роберто, сделав всё же несколько шагов назад в целях соблюдения мер предосторожности. Девушка дёрнулась, проморгалась и посмотрела на Роберто, словно удивившись, что он всё ещё здесь. Её взгляд тут же зацепился за её любимый розовый халатик.—?Роберто, теперь так модно?! Сейчас так носят мужчины? Ты наверняка его в плечах растянул так, что на мне он мешком будет смотреться! Снимай-ка! —?Роберто машинально потянулся к поясу.—?Да не здесь! —?выпалила Леонсия, закрыв глаза рукой. —?А то Клаус ревновать будет. В комнату иди. Роберто тут же ретировался, шепнув появившейся в дверях Клаудии, что гараж валерьянки был бы очень кстати. Любимая кивнула ему, ласково потрепав его по щеке, и приблизилась к подруге.—?Леонсия, что СЕГОДНЯ произошло? Кто кого поцеловал на этот раз?—?Неудача поцеловала нас всех в макушку,?— буркнула та. —?Проходи на кухню.—?Я так понимаю, что у вас снова наметился вечер, чтоб поговорить о своём о девичьем? —?выглянул из-за двери спальни Роберто.—?Нет, одевайся и приходи на кухню,?— ответила Леонсия и оторвала спину от двери. Клаудия озадаченно проводила взглядом фигуру подруги и последовала за ней, мысленно готовясь к очередной серии многосерийной Санты-Барбары, участницей которой она невольно стала. На кухне царила взвинченная до предела тишина. Казалось, что спичкой здесь чиркнуть было опасно, хотя нет, Каллиста зажгла плиту и поставила чайник на огонь.—?Каллиста, у нас нет чего покрепче? —?обратилась к ней Иления, стоящая у окна и дымящая как паровоз.—?Тут Леонсия хозяйка,?— безучастно пожала плечами Каллиста, но тут же развернулась к ней:—?Иления, что с тобой? Ты же в жизни алкоголь в рот не брала!—?Всё бывает в первый раз или не бывает вообще,?— философски заметила Иления. На её губах дребезжащим аккордом заиграла горькая ухмылка, а в глазах застыла какая-то жгучая смесь бессилия, удивления, сомнения и гнева. Каллиста аккуратно подошла к подруге и мягко коснулась пальцами её внешней стороны ладони. Иления слегка смягчилась и сжала её руку в ответ. Немая сцена тут же была прервана энергичным возгласом Клаудии:—?Ну что, дети мои, что у вас стряслось?! Судя по вашим лицам, виной вашему возбуждённому состоянию являются парни Il Volo.—?Да, по их вине все наши планы рушатся! —?вспылила Леонсия. Клаудия вопросительно посмотрела на сестру.—?В двух клипах Vicinissimo и Non farmi aspettare утверждены Иления, Леонсия и я в качестве главных героинь.—?Ого! А… Каак?! —?протянул Роберто, появившийся в дверях.—?Мы сами этого не ожидали! —?выпалила Леонсия. —?Сто пудов это дело рук наших соловьёв! Свалились на нашу голову птицы ?счастья?!—?Ну что за… (непереводимый итальянский фольклор)?— и Роберто опустился на табурет. —?Это же…—?Так романтично! —?восхищённо закончила за него Клаудия. —?Начало истории любви на съёмках клипа!—?Это банально! —?фыркнула Леонсия. —?И, как показывает жизнь, весьма скоротечно и нервотрёпно, а мы слишком умные девушки, чтобы учиться на своих ошибках!—?Вот ваша вся проблема и заключается в том, что вы слишком умные! Это вредно для здоровья! Вы слишком закрепощённые, раскрепоститесь! —?продолжала вдохновенно Клаудия.—?Ульянова Ильичка,?— резко прервала её Каллиста,?— а во имя чего раскрепощаться? В честь чего? —?на её лице появилась циничная ухмылка, столь несвойственная ей. Клаудия хотела что-то возразить, но тут же стушевалась. Она никогда не видела у сестры такого колючего взгляда.—?В честь того, что на нас положили глаз трое талантливых парней из мира шоу-бизнеса, у которых временно нет girlfriends? Которым с чего-то вздумалось, что мы подходим им в качестве девушек для подкладывания дровишек в костёр мужского самолюбия?—?Каллиста, ты сама себе противоречишь в последнее время,?— горько усмехнулась Иления, продолжая травить свой организм едким табачным дымом. —?Только сегодня утром ты мне говорила о том, что Джан в меня влюблён и не следует быть жёсткой по отношению к нему!—?Иления, я влюблённая, к тому же ещё не женщина! Меня можно принимать всерьёз только в периоды отрезвления, и этот период наступил сейчас! Речь Каллисты прервал свист чайника. Девушка резко встала и пошла разливать друзьям чай.—?Умом я прекрасно понимаю, что у нас с Пьеро не может быть совместного будущего…—?Почему же?! —?возразила Клаудия, буквально вскипев от упрямства и недальновидности кузины. Клаудия иногда ходила на концерты Il Volo, а порой появлялась на приватных празднествах группы, куда допускались только самые приближённые люди. Следовательно, опытная женщина уже могла составить впечатления о закулисных взаимоотношениях членов команды. Она обнаружила интерес Пьеро к сестре раньше самих влюблённых. Пусть разговоры обоих были подчеркнуто деловыми, с ноткой флирта, сквозящей лишь со стороны тенора, но в голосе сицилийца проскальзывала интонация, которую Клаудия различила сразу. Она ее узнала, потому что сама слышала её от одного мужчины, который, к сожалению, а может, к счастью, её не интересовал. Это была интонация мужчины, который сделает всё, что захочет его возлюбленная, как бы тот себя ни обманывал. Клаудия пыталась объяснить кузине, что любовью нельзя оскорбить, кто б ни был этот человек, но та на все её разговоры о мужском/женском отвечала пренебрежительным взмахом руки. И сейчас Клаудия понимала, что бессмысленно стучать в эту каменную плиту, за которой замурована женщина. Между тем Каллиста, разлив по чашкам чай, продолжила:—?Пьеро?— человек из мира шоу-бизнеса, а я… Я всего лишь обслуживающий персонал… А ?любовь предпочитает равных?, * как сказал испанский драматург. Я могу быть одним из его мимолётных увлечений, но он никогда не отнесётся ко мне, как человеку равному по статусу!—?Может, в социальной сфере вы и в разных плоскостях, однако в плане характера и личностных качеств ты всякому фору дашь,?— уверила сестру Клаудия. Та лишь нервно пожала плечами.—?Сестра, назови меня циником, но мне кажется, что достойной спутницей жизни он сочтёт весьма состоятельную женщину со связями, а не простого агента музыкальной группы, какими бы личностными качествами она ни обладала. Расчёт берёт верх у людей над чувствами, даже у тех, а может, особенно у тех, кто так часто поёт о вечной любви. На кухне воцарилась тишина. Кажется, каждый из присутствующих оценивал правдивость слов их подруги. Леонсия практически залпом выпила чай, она любила обжигающие ощущения, правда, только в плане напитков, а не в личной жизни. Факт, что Иньяцио выбрал её в качестве своей партнёрши, наводил её на мысль, что она его чем-то зацепила, однако слова старшей подруги её весьма отрезвили. Нет, себе она не врала, парень ей понравился, такой солнечный с обворожительными ямочками и обезоруживающей непосредственностью. Но если подумать, разве человек из мира шоу-бизнеса, вокруг которого крутятся хищные пантеры и гламурные куколки, жаждущие урвать место под его солнцем, способен на любовь с первого взгляда? Что он, кроме стройных ног, в ней пока разглядел? Нет, Каллиста тысячу раз права, таких мачо надо любить на весьма почтительном расстоянии. К солнцу нельзя подлетать близко, можно сгореть и… ?Птичку жалко?, а может, никому не будет жаль, только злорадно посмеются. Вдруг цепь логических рассуждений оборвалась яркой вспышкой. Леонсия вздрогнула и внезапно вспомнила…—?Иления, скажи, а почему ты была такой растерянной и странной в кабинете у Торпедине, когда режиссёр показал тебе рисунки? Взгляд подруги вдруг стал острее и жёстче. Девушка выпрямилась и сквозь зубы прошептала:—?Это неважно, мы сильно отвлеклись от дела. Парни нам все планы испортили, теперь нужно будет как-то придумывать, как облегчать работу Роберто, Клаудии и Рексу, им теперь придётся работать за шестерых.—?Как это? —?подавилась на вдохе Клаудия.—?Вот так,?— иронично изогнула губы Иления. —?Романтика?— слишком дорогое удовольствие, за которое нужно расплачиваться.—?Да придётся попотеть… —?задумалась Каллиста. Она посмотрела, прищурившись, на цветок, стоявший в горшке замысловатой формы.—?Леонсия,?— выпалила Каллиста,?— помнишь ты увлекалась проектами Леонардо да Винчи? У тебя даже книга его была?—?Она и осталась… Каллиста, ты гений! —?воскликнула Леонсия и кинулась за книгой. В глазах у членов команды заплясали искорки любопытства и азарта.*** Тем временем парни снова устроили небольшой мальчишник, чтобы отпраздновать свой первый шаг к завоеванию своенравных дам сердца.—?Пьеро, ты как, уже продумал, как свою даму будешь очаровывать? —?спросил Джан.—?А что очаровывать? —?лениво протянул Пьеро. —?Все девушки одинаково тщеславны, даже те, которые об этом не подозревают. Каллиста не устоит перед моим предложением, поломается ещё немного и уступит. Она девушка разумная, поймёт, что я для неё выгодная партия.—?Пье, не ожидал от тебя такого! —?оторопел Инья. —?Неужели ты готов связать свою судьбу с женщиной, в которой видишь очередную охотницу за статусом? Ты ж таких раньше только для подогревания самолюбия к себе подпускал, не впуская! Неужели ты думаешь, что Каллиста одна из них?—?Инья, я слишком хорошо знаю, что такое богемный мир, он затягивает. Каллиста?— тихоня, а в тихом омуте… Сам знаешь. Но в то же время она обладает теми качествами, которые я хочу видеть в своей будущей жене и матери моих детей. Она надёжная, ответственная и неболтливая, что большая редкость для женщины. И Каллиста потрясающе красива и притягательна! Она мне нужна как женщина… Бог ведает, как она мне нужна… Но спуску я давать не буду. Каллиста оставит работу и будет жить у меня с моей семьёй, потому что на работе семейная пара?— гиблое дело. Я не собираюсь ей изменять, однако не флиртовать не могу, я итальянец всё-таки, а у жены тут же включится кнопка ?все мужья бабники?, не исключаю, что Каллиста такая. Будет устраивать сцены по поводу каждой юбки. А на богемных вечеринках ещё и отыграется на каком-нибудь мужчине, нет, пусть сидит дома, в моём надёжном гнезде. Джанлука и Иньяцио незаметно переглянулись и опустили свои глаза в бокалы, в которых, конечно же, не было ничего крепче Аква Натурале. Инья сделал один глоток в задумчивости. В словах Пьеро он видел некие разумные доводы. Богемная жизнь развращает и не таких крепких орешков, как Каллиста, однако в таком безучастии Пьеро к мнению и чувствам будущей спутницы жизни Инья видел оскорбление в адрес любви. А любовь?— самая прекрасное, но вместе с тем опасное из созданного на земле. Она не оставит без внимания такое пренебрежение.